魯賓遜漂流記-新課標(biāo)最佳閱讀-042

出版時(shí)間:2012-8  出版社:安徽人民出版社  作者:丹尼爾·笛福  頁(yè)數(shù):352  譯者:朱佳怡  

內(nèi)容概要

《新課標(biāo)最佳閱讀:魯濱遜漂流記》是英國(guó)文學(xué)史上第一部現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)。書中講述了一名英國(guó)水手魯濱遜·克魯索不安于中產(chǎn)階級(jí)平庸舒適的生活,多次出海經(jīng)營(yíng)探險(xiǎn)。在一次去非洲販運(yùn)黑奴的途中,海上遇難,漂落荒島。他以頑強(qiáng)的求生意志,戰(zhàn)勝荒島上的種種困難,最后終于回到了文明社會(huì)。書中塑造了魯濱遜這樣一個(gè)永不滿足、不斷追求、不斷進(jìn)取、不放棄對(duì)理想和信念的追求、堅(jiān)持的冒險(xiǎn)家的形象。這是一曲對(duì)個(gè)人生存力量的贊歌?!缎抡n標(biāo)最佳閱讀:魯濱遜漂流記》自問(wèn)世以來(lái),就得到了世界各國(guó)人民的喜愛,是世界文學(xué)名著寶庫(kù)中不可缺少的一份子。

作者簡(jiǎn)介

丹尼爾·笛福,英國(guó)小說(shuō)家,英國(guó)啟蒙時(shí)期現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)的奠基人,被譽(yù)為“英國(guó)和歐洲小說(shuō)之父”。其作品主要體現(xiàn)追求冒險(xiǎn),倡導(dǎo)個(gè)人奮斗的社會(huì)風(fēng)氣。1719年,年近60歲的笛福發(fā)表了第一部小說(shuō),即世界上著名的冒險(xiǎn)小說(shuō)一—《魯濱遜漂流記》。小說(shuō)創(chuàng)造了魯濱遜這樣一個(gè)靠自己的智慧與勇氣與困難抗?fàn)幍娜宋镄蜗?。該書?wèn)世后一鳴驚人,至今仍膾炙人口。

書籍目錄

出版說(shuō)明譯者序◆ 第一章 海上遇險(xiǎn) ◆ 第二章 孤島日記 ◆ 第三章 荒島余生 ◆ 第四章 不速之客 ◆ 第五章 離開海島

章節(jié)摘錄

第一部 海上遇險(xiǎn)1632年,我出生在約克城的一個(gè)上流家庭。由于我的父親是來(lái)自不來(lái)梅市的外國(guó)人,所以我們不是本地人,一開始他是住在赫爾市,后來(lái)經(jīng)商發(fā)家之后就不再干這行,定居到了約克城。在那里,他娶了我母親。母親的家族姓魯濱遜,算是該城的大家族了,于是我便取名魯濱遜·克羅伊茨內(nèi)。可是由于英國(guó)人一讀“克羅伊茨內(nèi)”這個(gè)詞就變調(diào)走音,經(jīng)常念成“克魯索”,所以我們也就不再糾正,按照他們的讀音這么叫和書寫,我的朋友們通常也這樣稱呼我。我原本有兩個(gè)哥哥,一個(gè)哥哥是駐佛蘭德斯的英國(guó)步兵團(tuán)的中校,這個(gè)部隊(duì)早先曾被著名的洛克哈特上校率領(lǐng)過(guò)。后來(lái)因?yàn)楦靼嘌廊舜蛘蹋@個(gè)哥哥在敦刻爾克附近陣亡。至于我的第二個(gè)哥哥,我至今對(duì)他的行蹤下落依然一無(wú)所知,正像我的父親和母親后來(lái)也不知道我的下落一樣。我是家里最小的孩子,所以父母也沒(méi)讓我學(xué)什么謀生的手藝,因此,從小我就喜歡胡思亂想,心里只想著要出洋遠(yuǎn)游。當(dāng)時(shí),我的父親年事已高,但他還是很關(guān)心我的學(xué)習(xí),讓我一直都接受相當(dāng)不錯(cuò)的教育。他曾經(jīng)送我去寄宿制學(xué)校讀書,還讓我接受那些免費(fèi)學(xué)校的鄉(xiāng)村義務(wù)教育,只希望我能夠好好學(xué)習(xí)法律,將來(lái)能夠成為一名法官或是律師。但那個(gè)時(shí)候的我對(duì)這些東西都沒(méi)有興趣,一心只是想航海。這個(gè)強(qiáng)烈的想法使我態(tài)度堅(jiān)決地違背父親的意愿,甚至開始抵抗父親的命令,這也讓我對(duì)母親以及一切親友的請(qǐng)求和勸說(shuō)左耳進(jìn)右耳出。而我后來(lái)的不幸生活就是這種頑固不化、一意孤行的壞脾氣造成的。我那睿智而又嚴(yán)肅的父親已經(jīng)完全預(yù)料到我那不切實(shí)際的夢(mèng)想將會(huì)帶給我的不幸。于是,他對(duì)我進(jìn)行了一番嚴(yán)肅認(rèn)真、苦口婆心的勸告。一天早晨,父親讓我去他的房間,由于備受痛風(fēng)折磨而無(wú)法出門的父親態(tài)度和藹地對(duì)我說(shuō),他想了解一下,除了我天性中的好游蕩之外,究竟是什么原因讓我非要離開自己的家以及故鄉(xiāng)。在家鄉(xiāng),我完全不用擔(dān)心沒(méi)人引薦這個(gè)問(wèn)題,只要靠著實(shí)干和勤奮,就一定能得到一個(gè)似錦的前程,從此過(guò)上舒適而快樂(lè)的日子。父親告訴我,那些離開家鄉(xiāng)到海外去冒險(xiǎn)、去創(chuàng)業(yè),甚至是想借此揚(yáng)名的人可以分為兩類:一類是窮途末路之人,另一類則是充滿野心以及資產(chǎn)之人。這兩種類型都不符合我的條件,高不成低不就。也就是說(shuō)我的社會(huì)地位剛好處于兩者之間,也就是所謂的中間階層。父親通過(guò)他長(zhǎng)期的社會(huì)經(jīng)驗(yàn)認(rèn)定這個(gè)階層是這個(gè)世界上最理想的,也是最能給人幸福的階層。因?yàn)檫@個(gè)階層的人不像那些體力勞動(dòng)者每天都要吃苦受累,也不像那些上層的富人,整天處于一種驕奢、野心以及猜忌的環(huán)境之中并因此天天煩惱。他還告訴我,可以通過(guò)一件事情來(lái)判斷這個(gè)階層的生活是不是要比其他兩個(gè)階層的生活幸福,那就是幾乎所有人都羨慕這個(gè)階層的生活。因?yàn)榫退闶堑弁跻渤38袊@由于自己的崇高地位使自己的生活并不快樂(lè),他們都希望自己能處于兩個(gè)極端階層的中間,能有個(gè)不貴但也不賤的出身。從古至今,許多智者也有此想法,都希望自己的出身不是太貴,但也不是太賤。這再次證明只有處于這個(gè)階層,才有獲得真正幸福的可能性。他說(shuō)我只要時(shí)刻注意就會(huì)發(fā)現(xiàn),生活中的苦惱以及不幸總是發(fā)生在上層或者是下層之中;而處于中間階層的人們,卻幾乎碰不上什么災(zāi)難,也不會(huì)像處于高層或是低層的人那樣,經(jīng)受如此之多的冷暖變更。更進(jìn)一步來(lái)說(shuō),處在中間階層的人們,沒(méi)有必要像上層人士那樣,由于奢華糜爛、揮霍無(wú)度的生活而使得身心失衡,更不會(huì)像下層的庶民那樣,由于終日勞累、缺吃少穿而變得愁苦不堪。父親又繼續(xù)說(shuō)道,中間階層能享受到一切的美德以及安樂(lè),也只有中間階層有這個(gè)福氣;對(duì)于一個(gè)中產(chǎn)家庭來(lái)說(shuō)安定和富裕是必不可少的。他說(shuō),也只有處于中間階層,才能中庸克己,生活過(guò)得寧?kù)o健康,同時(shí)也能愉快地交友,并且擁有舒心的消遣以及娛樂(lè)活動(dòng),這樣的幸福只有中間階層的人才有。處于這種環(huán)境下的人們,可以閑適舒服地過(guò)完這一生,不必為每日的飯食發(fā)愁,不需要辛苦做工搞得身心俱疲;更不會(huì)為各種野心以及欲望發(fā)愁,僅僅只要舒服地過(guò)好自己的小日子、品嘗幸福生活就行,在這個(gè)階層待的時(shí)間越長(zhǎng)就越能體會(huì)到自己是多么的幸福。接著,他用一種誠(chéng)摯的態(tài)度以及充滿慈愛的口氣勸我不要再耍小孩子脾氣,不要急著去自討苦吃。因?yàn)?,不管是從人之常情,還是從我的家庭出身來(lái)看,我都不可能會(huì)吃苦。他說(shuō),我沒(méi)有必要為每日的生計(jì)去操勞,他會(huì)為我的生活做好一切安排,并盡力讓我過(guò)上他前面說(shuō)過(guò)的那種中間階層的生活。如果我無(wú)法在這個(gè)世上過(guò)幸福安逸的生活,那肯定是我的命運(yùn)或者是我自己的過(guò)錯(cuò)所導(dǎo)致,而他已經(jīng)盡到了自己的責(zé)任。因?yàn)樗缫杨A(yù)見到我的計(jì)劃和想法會(huì)給我?guī)?lái)的損失以及傷害,因此他已經(jīng)提前警告過(guò)我了,也算是盡到了自己作為父親的責(zé)任??偨Y(jié)起來(lái)就是,只要我好好聽話,不要再想著離開家鄉(xiāng),老老實(shí)實(shí)在家鄉(xiāng)成家立業(yè),那么,他一定會(huì)盡自己所能來(lái)幫助我;同理,如果我決定離家,他是不會(huì)給予我任何幫助和鼓勵(lì)的,等到我日后倒霉的時(shí)候他就不用自責(zé)了,因?yàn)檫@里面沒(méi)有他的份兒。最后,他叫我從當(dāng)兵那個(gè)哥哥的事例中吸取教訓(xùn),他說(shuō)當(dāng)時(shí)他也苦苦勸告了我哥哥數(shù)次,讓他不要去那個(gè)低地國(guó)家打仗,結(jié)果毫無(wú)用處,我的哥哥依舊憑著年輕人一意孤行的意氣投身軍旅,最終在戰(zhàn)斗中犧牲了。父親又說(shuō),他一方面仍將繼續(xù)為我祈禱,另一方面他斷定如果我非要愚蠢地走這一步,上帝也不會(huì)保佑我的,當(dāng)我走投無(wú)路時(shí)我有的是時(shí)間去后悔當(dāng)初不聽從他的勸告。后來(lái)回想起他最后說(shuō)的這段話,我覺(jué)得確實(shí)非常有預(yù)見性,盡管我確信那個(gè)時(shí)候說(shuō)這句話的父親并不知道自己的預(yù)言有多么準(zhǔn)。后來(lái)當(dāng)他談到我那因打仗而丟掉性命的哥哥時(shí)已經(jīng)淚流滿面。當(dāng)他說(shuō)到我將來(lái)“有的是時(shí)間去后悔”、“得不到任何人的幫助”這些話語(yǔ)時(shí),他已經(jīng)傷感得說(shuō)不出話了,他對(duì)我說(shuō),他現(xiàn)在心里非常難過(guò),已經(jīng)不能再跟我多說(shuō)了。這番話深深地打動(dòng)了我的心,摸著自己的良心說(shuō),誰(shuí)能不被這樣的話語(yǔ)感動(dòng)呢?于是,我決定不再整天胡思亂想、妄圖去闖蕩天下了,而是聽從父親的請(qǐng)求,留在家里。可是,唉!沒(méi)過(guò)幾天,我又開始忘乎所以了??傊?,幾個(gè)禮拜之后,為了避免父親再來(lái)找我苦心哀求,我決定最好離他遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。不過(guò)我并沒(méi)有沖動(dòng)地離家出走。有一天,我覺(jué)得母親的心情比往日要好一些,就告訴她我已經(jīng)下定決心要去看看海外的世界,除此之外我不想干任何事情,父親最好能尊重我的想法,千萬(wàn)不要阻止我。我說(shuō)我已經(jīng)年滿十八歲了,年紀(jì)不小了,無(wú)論是去當(dāng)學(xué)徒或者是做律師的助理都已經(jīng)太遲了。我說(shuō),我可以保證,如果讓我去做自己不喜歡的事情,那我絕對(duì)會(huì)在中途逃走,然后到海外去。如果母親能夠說(shuō)服父親給我一次出海的機(jī)會(huì),等到回來(lái)之后,我就再也不會(huì)想著外面的事了,而且會(huì)以雙倍的勤奮來(lái)挽回那些我損失的時(shí)間。母親聽完我的話之后情緒變得非常激動(dòng):她告訴我,和父親再談此事已經(jīng)沒(méi)有意義了,因?yàn)樗耆朗裁磳?duì)我有利,所以決不會(huì)同意我去做那些不利于自己的事。她不明白為什么父親和我談話之后我依舊如此執(zhí)迷不悟。她說(shuō),總而言之,假如我仍然執(zhí)迷不悟地自尋死路,我將得不到任何人的幫助,所以我不用幻想著他們會(huì)答應(yīng)我這件事。至于母親自己,絕對(duì)不愿意看到自己的兒子走向滅亡,因此她不可能幫助我的,這樣也可以避免我以后追悔莫及時(shí)將一部分責(zé)任推給她,說(shuō):當(dāng)時(shí)我的父親雖然不愿意,但是我的母親卻是同意的。雖然母親表面上拒絕將我的話告訴父親,但是過(guò)了一段時(shí)間后我卻聽說(shuō),她私底下還是將我的全部想法以及我和她之間的談話傳達(dá)給了父親。聽了我母親的話之后,父親非常憂慮,嘆了口氣說(shuō)道:“如果這個(gè)孩子愿意待在家里,他一定可以過(guò)得很幸福;但是如果他執(zhí)意要出海,他將會(huì)成為世界上命最苦的人。既然如此,我說(shuō)什么也不能同意。”……

媒體關(guān)注與評(píng)論

《魯濱遜漂流記》是一部包含每個(gè)人生活的寓言。孩童時(shí)期,這部書只是讀來(lái)有趣,成年之后再讀,就會(huì)知道這是不朽的杰作。——英國(guó)文學(xué)史家艾倫我們關(guān)于自然科學(xué)的一切談話,都不過(guò)是對(duì)《魯濱遜漂流記》的一個(gè)注釋罷了。——網(wǎng)友評(píng)論

編輯推薦

★ 新課標(biāo)最佳閱讀★ 最美的文字啟發(fā)最美的心靈,把最美的文字獻(xiàn)給最好的自己★ 孤島的荒煙飄散生的希冀,我在冰冷的海邊深情的遙望★ 一個(gè)人只要有意志力,就能超越他的環(huán)境——主人公魯濱遜在絕望的縫隙中獲得的生的啟示

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    魯賓遜漂流記-新課標(biāo)最佳閱讀-042 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7