獄中記

出版時(shí)間:2012-9  出版社:安徽人民出版社  作者:奧斯卡·王爾德  頁數(shù):274  字?jǐn)?shù):225000  譯者:高修娟  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

李銀河序    對(duì)同性戀者多一些理解    這本書是偉大的英國文學(xué)家王爾德在因同性戀入獄服刑期間所寫的信件。由于出自大文豪的手筆,其文字即使是尋常家信,也顯得熠熠生輝,痛苦辛酸之情力透紙背。尤其是眼看這樣一朵人類文學(xué)史上的奇葩在暗無天日的牢獄中備受摧殘,更是令人心中戚戚,為他的悲慘遭遇扼腕嘆息,也為當(dāng)時(shí)的英國社會(huì)竟然能夠這樣來對(duì)待這位天才作家感到痛心疾首。    同性戀在人類歷史上,尤其是西方歷史上,受到過極其殘酷的待遇。據(jù)說,對(duì)同性戀的仇視是從希伯來教義傳播到伊斯蘭教義,最后傳播到基督教教義中的。這些宗教一度把“異教徒”與“異端”當(dāng)做“雞奸罪”的同義語。基督教之所以反對(duì)同性戀,原因之一是由于它不能生殖后代?;浇桃虼苏J(rèn)為它是對(duì)既存價(jià)值觀念的威脅,會(huì)損害婚姻和家庭的繁衍功能。    在英國法律中,同性戀雖然并未被視為刑事犯罪,但是卻一直被當(dāng)作一種“違反人的天性的罪行”?!半u奸法”主要是針對(duì)同性戀行為的。在有關(guān)同性戀的各項(xiàng)法律中,最重要的是英王亨利八世的法律,因?yàn)楹笫烙嘘P(guān)同性戀的法律大多援引這項(xiàng)法律。1533年,英王亨利八世制定了對(duì)雞奸罪判處死刑的法律;1553年,其女瑪麗亞保留了這一法律;1562年,女王伊麗莎白仍舊沿用了對(duì)雞奸罪判死刑的法律;1828年,英國通過了一項(xiàng)針對(duì)同性戀者的新法令,它重申以下原則:“每個(gè)被控犯有這種令人厭惡的雞奸罪的人,無論其與人或任何動(dòng)物犯有這種罪行,都將作為重犯而處以極刑?!?9世紀(jì)下半葉,盡管同性戀仍被視為犯罪、不道德和不體面的事情,但男妓充斥倫敦,英國上流社會(huì)的男子寄宿學(xué)校中也盛行同性戀。英國對(duì)同性戀的法律與其他各國相比一直是最為嚴(yán)厲的。直到1861年,英國法律還規(guī)定對(duì)同性戀者須判死刑,可以強(qiáng)制執(zhí)行。在1861年以后,死刑改為監(jiān)禁,從10年有期徒刑到無期徒刑不等。據(jù)說,這種改變并不是因?yàn)閷?duì)同性戀的態(tài)度變得寬容了,而是因?yàn)閺?826年到1861年之間,英國國會(huì)陸續(xù)將須判死刑的罪名從200種減至只剩下4種。在量刑普遍放寬的形勢下,同性戀才從死罪變成了輕罪。在王爾德生活的時(shí)代,他之所以能夠因?yàn)橥詰俦徊度氇z,正是英國當(dāng)時(shí)這種嚴(yán)厲的法律造成的。    西方社會(huì)對(duì)同性戀的嚴(yán)厲態(tài)度直到19世紀(jì)才開始改變,同性戀者終于被承認(rèn)為一群有特殊性傾向的人,而不是單個(gè)的罪人或病人。這種狀況的真正改變是由于同性戀解放運(yùn)動(dòng)的興起。在同性戀解放運(yùn)動(dòng)的影響下,西方各國同性戀者的法律地位得到了很大程度的改善。    同性戀法律地位變遷過程中的最重要事件當(dāng)推英國的“沃芬頓報(bào)告”。1954年,約翰·沃芬頓公爵及一個(gè)著名的委員會(huì)開始檢查有關(guān)同性戀的英國法律。沃芬頓委員會(huì)報(bào)告的結(jié)論是:“除非社會(huì)通過法律機(jī)構(gòu)專門去將犯罪與惡這兩個(gè)概念等同起來,否則就應(yīng)保留一個(gè)由個(gè)人來判定行為是否道德的領(lǐng)域,這個(gè)領(lǐng)域用簡明的話來說,不關(guān)法律的事。這么說不是要寬恕或者鼓勵(lì)私下的不道德。相反,強(qiáng)調(diào)道德或不道德的判定純屬私下的及個(gè)人的性質(zhì),是為了強(qiáng)調(diào)個(gè)人與私下的責(zé)任??梢云谕粋€(gè)成熟的人會(huì)在沒有法律懲罰的威脅下,自覺地承擔(dān)起責(zé)任?!蔽址翌D報(bào)告以其將法律領(lǐng)域與道德領(lǐng)域劃分開來的思想,對(duì)后世的法律思想產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的劃時(shí)代的影響。    按照這一思想,英國1956年頒布的《性犯罪法》規(guī)定,凡不在公共場所雙方同意而且沒有其他人在場的情況下進(jìn)行的肛交,不算犯罪。1967年,英國法律終于使彼此同意的成年人之間的同性戀關(guān)系合法化。這一法律規(guī)定:年滿21歲,雙方同意的同性戀行為不算犯罪。但仍然限定,參與者在二人以上或在公共場合的同性戀行為應(yīng)視為犯罪。至此,西方大多數(shù)國家中同性戀法律地位的改變表現(xiàn)在,只要不違反以下三項(xiàng)原則,同性性行為即可不由法律追究,這三項(xiàng)原則是:(1)不涉及未成年者;(2)不在公共場所進(jìn)行;(3)雙方自愿。換言之,法律已不再追究發(fā)生在兩個(gè)成年者之間的自愿的、私下進(jìn)行的同性性行為。如果王爾德生活在當(dāng)代英國,他不會(huì)遭遇到那么可怕的懲罰和摧殘,人類也不會(huì)為曾經(jīng)如此苛待過他們最杰出的兒子而追悔莫及。    閱讀王爾德獄中血淚斑斑的書信時(shí),讓我們銘記人類歷史上迫害同性戀的這一痛苦教訓(xùn),對(duì)同性戀者多一些理解和支持,為同性戀的權(quán)利運(yùn)動(dòng)和人類社會(huì)的進(jìn)步投一張贊成票。    2012年5月30日

內(nèi)容概要

  這是英國著名作家王爾德在獄中寫給自己的密友道格拉斯的長信,反映了他從“快樂王子”到“悲哀王子”的隕落過程,可以當(dāng)作一部王爾德為唯美的生活和藝術(shù)進(jìn)行辯推論性的自傳來讀,從中獲得一種悲哀的美的享受。王爾德是美的殉道者,是美在精神黑暗時(shí)代的命運(yùn)的象征。

作者簡介

  王爾德(1854—1900),英國著名作家、詩人、戲劇家、藝術(shù)家,代表作有小說《道林?格雷的畫像》,劇本《莎樂美》等,散文《獄中記》尤為著名。
  高修娟,女,中國社科院社會(huì)學(xué)博士,現(xiàn)為高校教師,當(dāng)代青年翻譯家,譯作有《論人類不平等的起源》《西方迷失之路》等。

書籍目錄

李銀河 序:對(duì)同性戀者多一些理解和支持
正文 獄中記
附錄一:奧斯卡·王爾德年表
附錄二:道格拉斯、羅斯和《獄中記》
正文 獄中記 英文版

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   插圖:   三年前,我曾花三天的時(shí)間來講你對(duì)我的所作所為,不是嗎?我那時(shí)獨(dú)自一人正在沃辛,準(zhǔn)備完成最后一個(gè)劇本。結(jié)果你卻接連造訪兩次,第三次又突然出現(xiàn),還帶了一個(gè)朋友,事實(shí)上你想讓他住在那里,我當(dāng)然拒絕了(現(xiàn)在你得承認(rèn)我這樣做是對(duì)的)。當(dāng)然,我還是招待了你們,這我別無選擇,只不過不能在我自己的房子里。第二天是星期一,你的朋友有公務(wù)回去了,你就留下來。等你在沃辛呆膩了,而我也毫無疑問沒有辦法集中精力寫劇本,而這是當(dāng)時(shí)唯一一件我真正關(guān)心的事情,因此在你的堅(jiān)持下,我?guī)闳ゲ既R頓的格萊德大酒店。到酒店的當(dāng)晚你病倒了,發(fā)起可惡的低燒,這種病有個(gè)愚蠢的名字叫做流感。這不是第二次就是第三次你發(fā)低燒。用不著我提醒你,當(dāng)時(shí)我是怎樣守在你身邊,怎樣關(guān)心你的吧?在你生病的那幾天,我給你買過多少昂貴的鮮花、水果、禮物、書籍,諸如此類需要花錢買到的東西;更重要的是,我還給過你多少溫柔體貼、關(guān)心呵護(hù)?無論你怎樣想,這些是多少錢都買不到的。除了上午我出去散步一個(gè)小時(shí),下午駕車出去一個(gè)小時(shí),我從未離開你身邊。因?yàn)槟悴幌矚g酒店的葡萄,我就設(shè)法買了倫敦的特供葡萄,制造各種玩意取悅你,要么守在你的身邊,要么呆在隔壁的房間,每天晚上不是守著你靜靜坐著,就是講笑話逗你開心。 四五天之后,你痊愈了,我租了一幢房子想寫完我的劇本。你,當(dāng)然還是陪著我。我們安頓好的第二天,我也病倒了。你有事需要趕回倫敦,不過你許諾說下午就回來。在倫敦,你遇到了一個(gè)朋友,一直到第二天下午才回布萊頓,那時(shí)我已經(jīng)燒得很厲害了,醫(yī)生說你的流感傳染給我了。誰要是生病了,才會(huì)發(fā)現(xiàn)再?zèng)]有比這棟房子更不適合病人居住的了。我的起居室在二樓,臥室卻在四樓,在那里沒有仆人服侍,連傳達(dá)消息出去買藥的人都沒有。不過不是有你在嘛!我有什么好擔(dān)心的呢?接下來的兩天里,你把我一個(gè)人丟在那里,不管不顧,不理不睬,連聲問候都沒有。葡萄、鮮花、禮物那些是不指望了,問題是我連基本必需品都得不到,醫(yī)生囑咐我要喝的牛奶都沒有,更不用說檸檬水了。我求你去書店買本書,如果沒有那一本,就隨便挑本別的,你的尊體根本都沒有朝書店挪過。第二天我在床上無聊地躺了一整天,沒有書可讀,你卻平靜地告訴我,你已經(jīng)去買書了,書商答應(yīng)送過來。直到后來我才在一個(gè)偶然的機(jī)會(huì)中得知你從頭到尾都在騙我。與此同時(shí),我還得負(fù)責(zé)你的一切花銷,進(jìn)出坐馬車,到格萊德酒店吃飯,只有要錢的時(shí)候,你才會(huì)出現(xiàn)在我房間。星期六晚上,那時(shí)你已經(jīng)把我一個(gè)人扔在家里一整天了,我要你吃完晚飯后回來陪我坐一會(huì)。你很不耐煩地答應(yīng)了,但是我等到十一點(diǎn)還沒看到你。于是我留了一個(gè)條子在你房間,僅僅是提醒你答應(yīng)了的事情卻沒有做到。凌晨三點(diǎn),我口渴難耐,睡不著覺,只好自己沿著漆黑寒冷的樓梯下來,到起居室想找點(diǎn)水喝。沒想找到了你!你氣急敗壞地朝我破口大罵,就像一個(gè)粗野的瘋子一樣。你僅有的一點(diǎn)愧疚,在你極端自私的魔怔點(diǎn)化下,轉(zhuǎn)變成狂怒,朝我發(fā)泄。你指責(zé)我自私,居然希望你陪著我這樣一個(gè)病人;你說我妨礙了你娛樂;說我剝奪了你的快樂。你告訴我,我知道確實(shí)在騙我。與此同時(shí),我還得負(fù)責(zé)你的一切花銷,進(jìn)出坐馬車,到格萊德酒店吃飯,只有要錢的時(shí)候,你才會(huì)出現(xiàn)在我房間。星期六晚上,那時(shí)你已經(jīng)把我一個(gè)人扔在家里一整天了,我要你吃完晚飯后回來陪我坐一會(huì)。你很不耐煩地答應(yīng)了,但是我等到十一點(diǎn)還沒看到你。于是我留了一個(gè)條子在你房間,僅僅是提醒你答應(yīng)了的事情卻沒有做到。凌晨三點(diǎn),我口渴難耐,睡不著覺,只好自己沿著漆黑寒冷的樓梯下來,到起居室想找點(diǎn)水喝。沒想找到了你!你氣急敗壞地朝我破口大罵,就像一個(gè)粗野的瘋子一樣。你僅有的一點(diǎn)愧疚,在你極端自私的魔怔點(diǎn)化下,轉(zhuǎn)變成狂怒,朝我發(fā)泄。你指責(zé)我自私,居然希望你陪著我這樣一個(gè)病人;你說我妨礙了你娛樂;說我剝奪了你的快樂。你告訴我,我知道確實(shí)是這樣,你回來只不過是為了換套衣服,繼續(xù)出去尋歡作樂,但我居然給你留了一封信來提醒你,你已經(jīng)忽視我一整天一整夜了,我這種自私的行為嚴(yán)重地剝奪了你追求更多歡樂的欲望,敗壞了你追尋新鮮玩意的興致。我惡心著上了樓,繼續(xù)無眠地呆在床上直到天亮。很久之后我才弄了點(diǎn)東西,來澆灌我這被高燒炙烤的喉嚨。十一點(diǎn),你來到我的房間。我注意到,經(jīng)過我那封信引起的一番折騰,無論怎樣還是給你帶來了一點(diǎn)影響,你沒有像平時(shí)那樣玩到天亮。那天上午,你恢復(fù)了常態(tài)。我自然在等著看你如何為自己開脫,看你用什么辦法來乞求我的原諒,你很清楚,無論你做了什么,最終我都會(huì)原諒你。你絕對(duì)相信我會(huì)原諒你,這確實(shí)是我喜歡你的地方,或許也是你最討人喜歡的地方。然而你沒有像平時(shí)一樣,而是繼續(xù)吵鬧,口氣更加兇狠,氣勢更加暴烈。最后我只好叫你出去,你也假裝出去了,但是當(dāng)我把埋在枕頭里的頭抬起來的時(shí)候,卻看見你還站在那里,猙獰地對(duì)著我大笑,歇斯底里地朝我撲過來。不知道什么原因,一種恐懼感頓時(shí)抓住了我。我一躍而起,光著腳朝樓下奔去。我在起居室呆了很久,直到被我找來的房東告訴我你確實(shí)已經(jīng)不在我的臥室,并且答應(yīng)一旦有事他立刻就來,我才離開起居室。一個(gè)小時(shí)之后——期間醫(yī)生來看過我,發(fā)現(xiàn)我精神緊張,委靡不振,發(fā)燒發(fā)得比剛開始還嚴(yán)重——你悄悄回來取錢,把能拿的都拿光了,梳妝臺(tái)和壁爐架上的錢也拿走了,之后帶著自己的行李離開了。還需要我告訴你,在接下來悲慘孤獨(dú)的兩天里我是怎樣想你的嗎?還有必要說什么?!我看得再清楚不過了,以你這樣的為人,即便和你是熟人關(guān)系我都會(huì)覺得不光彩。還有必要說什么?!我意識(shí)到,是時(shí)候分手了,并且也知道這會(huì)很痛苦。還有必要說什么?!我知道,無論將來的生活怎樣過,只要沒有你,我的藝術(shù)創(chuàng)作和我的生活都只會(huì)更自由、更美好。這樣想著,盡管我還病著,但是心情好了很多。知道我們要分手了,知道分手勢在必行,我內(nèi)心平靜下來。星期二的時(shí)候,高燒退了,我也開始在樓下用餐。星期三是我的生日,在眾多的信件和電報(bào)中,有你的一封親筆信。我傷感地拆開來看,我知道我已經(jīng)不可能再因?yàn)槟愕奶鹧悦壅Z、深情問候或者任何悔恨的話語就讓你回到我身邊。然而,我完全被你欺騙了!我低估了你!在我生日當(dāng)天,你寄來的這封信,是在徹頭徹尾地重復(fù)之前的兩場爭吵,用白紙黑字精心寫好了,處心積慮地來對(duì)付我!你粗俗地嘲弄我,你說在整個(gè)這件事情上,你最得意的部分就是,在你離開布萊頓之前,你特意到格萊德酒店大吃一頓,然后算到我的賬上。你恭喜我反應(yīng)這么快就跳下病床跑到樓下,“那時(shí)你真是丑態(tài)畢現(xiàn)啊!”你說,“你都想象不出來你那時(shí)有多丑!”哈!我自然深有體會(huì)!

編輯推薦

《獄中記》編輯推薦:王小波之妻、著名社會(huì)學(xué)家李銀河作序推薦,感嘆道:“閱讀王爾德獄中血淚斑斑的書信時(shí),讓我們銘記人類歷史上迫害同性戀的這一痛苦教訓(xùn),對(duì)同性戀者多一些理解和支持,為同性戀的權(quán)利運(yùn)動(dòng)和人類社會(huì)的進(jìn)步投一張贊成票?!敝杏㈦p語經(jīng)典文庫,英文本根據(jù)作者手稿原文修訂而成!中文譯本為翻譯出版多部社科作品的社學(xué)會(huì)博士翻譯!最經(jīng)典、最精彩、最權(quán)威的中英雙語本!“英國第一才子”靈魂大作,一部在全球銷售超過2000萬冊(cè)的情書,一個(gè)詩人靈魂的呢喃,一個(gè)唯美主義者的呼喊。有的作家更偉大,有的作家更有想象力,但沒有一個(gè)作家比王爾德更有魅力,無論他在書桌上還是在監(jiān)獄里。你不需要感受他的痛苦,你只需要欣賞他的天才。所謂天才,就是讓痛苦也變得優(yōu)美。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    獄中記 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)81條)

 
 

  •   我承認(rèn)我從來沒有象現(xiàn)在這樣喜歡過一個(gè)作家的文字。。。王爾德的文字有種魔力,能讓人產(chǎn)生通靈般的全身發(fā)抖。。。看獄中記感覺兩股靈魂糾纏撕扯又嫉妒愛戀,沒有什么詞句能夠那么有力量展現(xiàn)愛情,甚至包括文字本身。王爾德就是天才,正如他自己所說。。。我深深折服了,跪倒在他腳下完全沒有怨言
  •   昨天到的王爾德的《獄中記》,問身邊的同事要是取個(gè)現(xiàn)代點(diǎn)的標(biāo)題應(yīng)該叫什么?本來我想說叫《一個(gè)同性戀者的自我修養(yǎng)》,誰知道身邊的女同事脫口而出:“《撿肥皂》!”
  •   是從其他的書里知道王爾德的,李銀河作序推薦,不歧視同性戀,但覺得這第一封信寫得有點(diǎn)絮絮叨叨了。這次特意一起多買了幾本書,一共九本,當(dāng)當(dāng)用紙箱包裝的,還有氣泡膜,終于沒有損壞,再接再厲
  •   王爾德的獄中記 國內(nèi)版本不多 沒有什么選擇的 內(nèi)容好像還不全呢
  •   這本書,讓人懂得了很多,不用憤怒不用咆哮,只是敘述。字里行間的絕妙之筆,讓人不禁折腰??吹剿f,只有我自己才能毀了我自己。很難受。有一種怨憤,但隨即就化為了遺憾。人性是不可控的,越貪慕穩(wěn)定的,骨子里越發(fā)的喜歡風(fēng)浪。我喜歡王爾德,先前是因?yàn)閯e的原因,后來看了這書,就因?yàn)橄矚g王爾德,而喜歡王爾德。通透的理念和世界觀,不在乎時(shí)代的早晚。王爾德給我力量,讓我有勇氣坦然面對(duì),這個(gè)世界的悲慟和人類的負(fù)面。人不能永遠(yuǎn)把毒蛇養(yǎng)在胸口,也不能夜夜起身去培植園里的荊棘。這是王爾德,最偉大的才子!
  •   我不得不承認(rèn)最先讀它的動(dòng)機(jī)是八卦心理。不過王爾德的文字充滿著哲學(xué)思考,充滿著藝術(shù)家的生命力。他寫基督的藝術(shù)氣質(zhì)那段,真的百看不厭。不過這個(gè)版本不是他書信的全部。另一個(gè)版本的比較全。
  •   跳過翻譯直接讀的原文,書的質(zhì)量和包裝都不錯(cuò),細(xì)細(xì)品讀王爾德優(yōu)美的文字!
  •   喜歡書后半部分的原文其實(shí)有的時(shí)候讀讀原文更能了解作者動(dòng)筆時(shí)的心情我想王爾德先生的這份感情很糾結(jié) 更不被世人祝福波西年輕俊美 頗有學(xué)識(shí) 卻又驕傲任性我不知道他們之間是否是愛情然而無論如何 二人之間的感情都足以在彼此的生命中留下濃重的一筆
  •   王爾德永遠(yuǎn)都是我的最愛,很喜歡文字中那種浪漫氣息
  •   很不錯(cuò) 很感人 王爾德果然是才子
  •   最真實(shí)的愛情、王爾德和波西之間的愛情只有他們自己知道
  •   很早就想看王爾德的作品了,這次終于如愿了。書不錯(cuò)哦!
  •   因?yàn)榭催^王爾德的情人.所以也想來看看這部作品.
  •   每當(dāng)感慨王爾德的時(shí)候總要提到波希.愛情并非要分對(duì)錯(cuò),分緣由.他追崇美麗,自深深處
  •   波西是王爾德永遠(yuǎn)的痛
  •   有王爾德生平簡介,還附有些照片。
  •   喜歡王爾德。
  •   這本書對(duì)于了解王爾德很用用,而且中英文相對(duì)應(yīng),很實(shí)用
  •   了解王爾德的經(jīng)歷
  •   看過電子書,這本書僅僅是記錄了獄中寫的信。有點(diǎn)小失望。
  •   wilde說話確實(shí)有點(diǎn)絮絮叨叨,但他還是那個(gè)自負(fù)的天才,一個(gè)純粹的藝術(shù)家,同時(shí)有著自毀傾向,所以他說了無數(shù)次羅比多么好,卻還是愛著波西。
  •   感興趣,雙語比較好讀,希望能對(duì)我重拾英語有幫助
  •   還沒有正式開始讀,翻了翻覺得翻譯還比較流暢。為一代才子的不幸遭遇而扼腕嘆息。
  •   是李銀河作序而且中英文對(duì)照 非常不錯(cuò) 紙質(zhì)也好
  •   中英對(duì)照的故事書,中小學(xué)生閱讀很適合
  •   印刷質(zhì)量不錯(cuò),紙質(zhì)也好,前面是中文,后面是英文,性價(jià)比高的一本書
  •   第二次買了,不錯(cuò)。但是翻譯更想看《自深深處》那個(gè)版本
  •   傳奇一樣的人物,寬容心不是一般人可以有的,所以多受苦,翻譯的不錯(cuò)。
  •   這是我最想買的書了!現(xiàn)在終于入手了,很便宜很喜歡~
  •   感覺挺深刻的,很喜歡,就是那個(gè)…世界情愛文學(xué)經(jīng)典讓我有些費(fèi)解…
  •   拿來練習(xí)英文誦讀了~~~
  •   雖然大半本都是英文,不過內(nèi)容還是不錯(cuò)的,值得一看。
  •   還不錯(cuò),老師推薦的~
  •   包裝有點(diǎn)破了,但不影響閱讀,很好!
  •   挺不錯(cuò)的,平時(shí)消遣看看挺好的
  •   非常非常之好,很好很好!
  •   好!我很喜歡!
  •   封面再好看一點(diǎn)就更好了
  •   這次是給表妹買的,自己又買了一本
  •   很不錯(cuò),很喜歡。包裝完整,也很新??爝f很給力
  •   還沒看了 應(yīng)該還不錯(cuò)~~
  •   資深腐女喜歡的書,應(yīng)該還不錯(cuò)
  •   以前想買一直買不到,偶然之間看到這個(gè)版本就買來讀讀。
  •   很有意義的一本書,很喜歡
  •   還不錯(cuò).就是書稍微小了點(diǎn).
  •   這本書真的是相當(dāng)有名,買回來看看。
  •   知識(shí)改變?nèi)松?,感謝當(dāng)當(dāng)陪伴孩子的成長。
  •   自己還沒看,應(yīng)該也不錯(cuò)
  •   王爾德的獄中之作,很棒!
  •   沖著王爾德與波西的。。。。你知道,去的。王爾德是我最喜歡的作家之一,當(dāng)然不會(huì)錯(cuò)過這本一字一眼淚的自深深處了
  •   王爾德的才華無與倫比,遇到美麗的波比,讓他的生活陷入泥沼,也愈加體現(xiàn)了悲哀的美麗.
  •   正版,紙質(zhì)很好,雙語的,我可以學(xué)習(xí)到更多
  •   非常喜歡這本書的內(nèi)容,就是不喜歡封面上打個(gè)“李銀河推薦”的金色五角星,刮啊、撕啊都弄不下來,非常討厭這個(gè)!
  •   翻譯得很好,也是因?yàn)樵镊攘μ髜設(shè)計(jì)一般
  •   不想要這個(gè)譯本啊……但是其他的都無貨了T_T
  •   書的內(nèi)容是很經(jīng)典了,就是裝幀封面設(shè)計(jì)有些雜亂,不太好看。
  •   聽同學(xué)介紹買的
  •   更喜歡自深深處那個(gè)版本!~
  •   送朋友的,他說很好看
  •   當(dāng)當(dāng)?shù)馁|(zhì)量沒的說了,價(jià)格實(shí)惠,質(zhì)量過關(guān)
  •   有點(diǎn)單調(diào)吧。即使我很喜歡王爾德
  •   王爾德的這本書沒有其他的~~,但是還不錯(cuò)
  •   有點(diǎn)虐心,但可能是我個(gè)人不太喜歡這種風(fēng)格,所以對(duì)這本書也不太感冒。
  •   他們不經(jīng)意提到你的詩集打算獻(xiàn)給我。非常明顯的歧義,我在閱讀的時(shí)候覺得很奇怪,為什么王爾德在后面反復(fù)說波西要獻(xiàn)給他詩集?翻閱原文才發(fā)現(xiàn)我將這一句話理解錯(cuò)誤。At the close of the interview it is mentioned casually that you are dedicating it to me.原文的意思很清楚,是“你”要送我,而不是別的什么人。(只買得到這個(gè)版本,英語不太好,生怕受了誤導(dǎo)啊)
  •   和04孫宜學(xué)版不同,本版只收錄王寫給波西的那封長信。想看大下巴其他刻薄話的還是等人文再版吧。說回這版。李銀河那篇序,與其叫序不如稱倡議書更妥帖,和大下巴原文最多五毛錢關(guān)系。譯者翻譯的還行,有些亮眼的句子。配圖屬大陸,網(wǎng)上都可找到,不如孫那本大下巴畫像。有英文原版這是大優(yōu)點(diǎn)。然后的優(yōu)點(diǎn)是,我終于知道羅比的職業(yè)不是銀行家而是傳記作者了。
  •   紙張印刷還是不錯(cuò)的;前半本是中文,后半本是英文,不是中英在同一張上對(duì)譯,不過這樣看的話,更有英文的感覺;以我的一般化英文水平是看不出翻譯如何的,總之我覺得翻譯的挺好的,詞匯的選擇很到位;總之,性價(jià)比不錯(cuò),值得購買。
  •   每每讀他的文字每每驚訝 看了無數(shù)次也還是驚訝本書 翻譯得還不錯(cuò)
  •   還沒細(xì)讀,粗略翻了一下,排版看起來還算舒服
  •   英文版好虐心?。?!但是覺得波西怎么那么絕情。。。
  •   一半漢語,一半英語,很好,喜歡奧斯卡王爾德的書。
  •   一直很想讀一下王爾德的書,讀了之后發(fā)現(xiàn)還想再接著讀,果然很不錯(cuò)……
  •   紙張?jiān)趺磿?huì)是白色的啊,這對(duì)于習(xí)慣了黃色紙張的讀者的很傷眼啊
  •   其實(shí)更喜歡另一個(gè)名字——《自深深處》。本書是王爾德在監(jiān)獄中所寫就的,他不愧是西方唯美主義的倡導(dǎo)人,文筆非常優(yōu)美,又不乏深刻性。尤其喜歡那一句“注目于凄愴的神殿,臉朝美的門”!
  •   雖說更喜歡“自深深處”這一書名翻譯,但文字真翻譯得很唯美,可能因?yàn)槭桥苑g家吧。很喜歡!
  •   看完后很有感觸,翻譯的水平?jīng)]有老版的好,但是還可以,不影響閱讀
  •   這一系列都不算太滿意
  •   還沒看,不過包裝真心棒
  •   大愛王爾德,不管他的什么都喜歡
  •   很喜歡,還沒看完,。
  •   還沒看。不知道翻譯得怎么樣。送貨速度和包裝挺讓人放心。也許是因?yàn)槲蚁仁盏搅艘恍┌b太次的書。。。。
  •   深情即是一樁悲劇。
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7