希臘羅馬英豪列傳 Ⅷ

出版時間:2012-8  出版社:安徽人民出版社  作者:[古希臘] 普魯塔克  頁數(shù):266  譯者:席代岳  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《希臘羅馬英豪列傳》出自古羅馬歷史學(xué)家普魯塔克之手。書中記載了 包括愷撒、安東尼、梭倫等50名古希臘羅馬政治家和軍事統(tǒng)帥的事跡,既是 一部體例松散的古代史,也開了西方世界傳記文學(xué)的先河,對之后兩千年的 西方哲學(xué)、史學(xué)和文學(xué)都產(chǎn)生過重大的影響。《希臘羅馬英豪列傳》以古代希臘羅馬社會廣闊的歷史舞臺為背景,塑 造了一系列栩栩如生的人物形象,全書共9冊有50篇,其中46篇以類相從,是名符其實的對傳。用一個希臘名人搭配一個羅馬名人,共23組,每一組后 面都有一個合論。其余四篇則為單獨的傳記,不作對比,也沒有合論。《希臘羅馬英豪列傳(8)》為其中一本。

作者簡介

作者:(古希臘)普魯塔克 譯者:席代岳  普魯塔克(Plutarch,46-120A.D.)是一位用希臘文寫作的羅馬傳記文學(xué)家、散文家,以及柏拉圖學(xué)派的知識分子。他出身于希臘中部皮奧夏(Boeotia)地區(qū)奇羅尼亞(Chaeronea)一個有文化教養(yǎng)的家庭,早年接受了良好的教育并游學(xué)名師。普魯塔克生活在希臘文化與羅馬文化相互交融的羅馬帝國鼎盛時期,他歷經(jīng)三朝并深受圖拉真和哈德良皇帝的賞識,其著作極具豐碩,傳世之作為《希臘羅馬英豪列傳》(Plutarch’s Lives)和《道德論叢》(Moralia)。尤以前者更為膾炙人口,對后世之影響最大。

書籍目錄

第二十一篇  美色亡身者    第一章  德米特里(Demetrius)    第二章  安東尼(Antony)    第三章  德米特里與安東尼的評述第二十二篇  弒殺君父者    第一章  狄翁(Dion)    第二章  馬可斯·布魯圖斯(Marcus Brutus)    第三章  狄翁與馬可斯·布魯圖斯的評述

章節(jié)摘錄

16    托勒密的兵力是150艘戰(zhàn)船,命令墨涅拉俄斯在會戰(zhàn)最激烈之際,從薩拉米斯的港口出擊,率領(lǐng)60艘戰(zhàn)船攻打德米特里的后衛(wèi)。誰知對手只用10艘船牽制墨涅拉俄斯的60艘戰(zhàn)船,因為只要少數(shù)船只就能夠阻塞海港狹窄的出口。德米·特里部署陸上部隊沿著兩個海岬伸向大洋,形成包圍的態(tài)勢,接著率領(lǐng)180艘戰(zhàn)船與敵軍會戰(zhàn),發(fā)起勇敢而猛烈的攻擊將對手打得潰不成軍。托勒密在8艘戰(zhàn)船的隨護(hù)下脫逃,整個艦隊有70艘船連帶上面的人員被俘,其余的船只全部遭到毀滅的命運。成群結(jié)隊的隨從、幕僚和婦女,加上船只裝載的武器、財富和軍事機具,毫無例外全部落到德米特里的手中,經(jīng)過收集帶回營地。    無數(shù)的俘虜當(dāng)中就有聞名遐邇的拉米婭(Lamia),當(dāng)時以演奏笛子的技巧著稱,后來成為他的情婦更是不可一世。雖然拉米婭在當(dāng)時已經(jīng)不再是美艷的少女,年齡較德米特里為長,卻能施展特有的魅力,即使有眾多的婦女迷戀德米特里,她能獲得三千寵愛在一身的地位。打完這次影響深遠(yuǎn)的會戰(zhàn),德米特里來到薩拉米斯,墨涅拉俄斯沒有能力進(jìn)行任何抵抗,帶領(lǐng)整個艦隊向他投降,包括駐守該地的1200騎兵和12000步卒。    17    德米特里對戰(zhàn)敗敵軍的仁慈和慷慨,更能增加大捷的榮耀和壯麗,他為陣亡將士舉行體面的葬禮,將自由權(quán)利賜給幸存的人員,他并沒有忘記雅典人,將可以裝備1200人的武器和鎧甲當(dāng)成禮物送給他們。    米利都的亞里斯托迪穆斯是宮廷里面善于取悅國君的高手,奉命帶著天大的好消息去面報安蒂哥努斯。他為了使得自己成為備受歡迎的使者,抱定決心要達(dá)到最成功的效果。他從塞浦路斯渡海返國,吩咐座艦在離開陸地較遠(yuǎn)的地點拋錨,命令所有的水手都要留在船上,只有他獨自乘一條小艇登岸。從當(dāng)時的狀況來看,大家可以想像得到,安蒂哥努斯非常關(guān)切會戰(zhàn)的結(jié)局,對于在危險中奮斗的親人更是無比的焦慮,聽說亞里斯托迪穆斯單人匹馬前來,讓他很直覺的感到大事不妙,已經(jīng)等不及使者前來當(dāng)面報告,派出一個接著一個的信差,還有首尾相連的幕僚人員,前去詢問所帶來的信息。    亞里斯托迪穆斯擺出高深莫測的面容,邁著非常穩(wěn)重的腳步,不愿回答任何問題,繼續(xù)向著內(nèi)廷走去。等到他看見安蒂哥努斯來到聽得清楚的距離,還向著他伸出雙手,這時他才開口用很大的聲音宣布:“謹(jǐn)向安蒂哥努斯王致敬,我們在海戰(zhàn)中擊敗托勒密,征服塞浦路斯,獲得16800名俘虜?!卑驳俑缗够卮鸬溃骸皻g迎大駕光臨,亞里斯托迪穆斯,你為了折磨我們遲遲不愿通報這個好消息,看來你應(yīng)得的酬傭也要等待相當(dāng)時間。”    18    全體人民為了遠(yuǎn)征的勝利,頭一回用國王的頭銜稱呼安蒂哥努斯和德米特里。廷臣立即為安蒂哥努斯舉行加冕大典,接著派人去見他的兒子,帶著信函上面稱他為德米特里王。等到這些消息傳到埃及,他們并沒有為最近的挫敗感到沮喪,追隨在托勒密左右的人員掌握機會,同樣用國王的稱呼向他致敬。亞歷山大大帝其余的繼承人很快循例而為:黎西瑪克斯開始戴上王冠;塞琉古過去只從蠻族送來的呈文中接受這個名諱,現(xiàn)在用在與希臘人有關(guān)的事務(wù)上面;卡桑德在他的信函中仍舊保持原來的稱謂和書寫方式,其他人無論是文字或言語,提到他的時候都使用王室的頭銜。    登基稱帝的做法不僅是獲得一個稱呼,或是推薦一種新的禮儀;當(dāng)事人的情緒激動不安而且極其興奮,他們在生活和談吐方面改變原有的習(xí)慣,逐漸形成講究排場和僭越的風(fēng)氣。如同一個悲劇名角經(jīng)過裝扮,登上舞臺就會使得他的步伐、音調(diào)、就座的動作以及與別人交往的舉止談吐,全部隨之改變。他們施加于別人的懲處更為暴虐,過去運用較為寬容的模式來掩飾他們所擁有的權(quán)力,所產(chǎn)生的影響經(jīng)常使他們擺出溫和的態(tài)度,對待他們的臣民也不會那么苛刻,現(xiàn)在既然身登大寶可以全部棄之不理??磥砦ㄓ蟹畛泻桶⒄樀穆曇魰故澜绨l(fā)生驚天動地的變革。    19    安蒂哥努斯對于他的軍隊接受德米特里的指揮,在塞浦路斯獲得大捷,使得他不禁欣喜若狂,決定抓住機會順勢而為。他親自率領(lǐng)大軍經(jīng)由陸地前去討伐托勒密,要求德米特里指揮艦隊沿著海岸南下,可以從海上給予必要的援助。就在發(fā)起遠(yuǎn)征行動的時候,安蒂哥努斯的幕僚米狄斯(Medius)做了一個夢,暗示未來的朕兆。他在夢中見到安蒂哥努斯和整個大軍正在快跑,好像大家參加運動會的競賽項目,開始這段路程安蒂哥努斯的精力充沛而且速度平穩(wěn),逐漸他的步伐開始緩慢下來,快到結(jié)束的時候看到他已經(jīng)落后,全身勞累不堪,精疲力竭到幾乎喘不過氣。安蒂哥努斯經(jīng)由陸路要克服很多困難,德米特里在海上遇到風(fēng)暴,刮向危險的海岸找不到避難的港口,損失相當(dāng)數(shù)量的船只。遠(yuǎn)征行動沒有獲得任何成果無功而返。    安蒂哥努斯的年齡現(xiàn)在已經(jīng)80歲,不再禁得起長途跋涉的作戰(zhàn)行動所帶來的勞累,并非體能不足而是身材高大和肥胖所致,因而他將所有的事務(wù)交給他的兒子去處理,無論德米特里的運道和經(jīng)驗都可以說是游刃有余;何況向來安蒂哥努斯對于德米特里的奢華、揮霍和狂歡從不在意。雖然在和平時期一旦德米特里感到無所事事,就用醇酒美人來發(fā)泄剩余的精力,等到投身戰(zhàn)爭之中,他過著節(jié)制和簡樸的生活,表現(xiàn)出穩(wěn)重和沉著的性格。據(jù)說有這樣一個傳聞,那時他對拉米婭已經(jīng)到了言聽計從的程度,一切的生活起居都受到她的控制,德米特里從國外回到家中,還是如同往昔非常熱情親吻安蒂哥努斯,年邁的老人同他的兒子說起,如果能把他當(dāng)成拉米婭那就更好了。    另外有一次,德米特里有幾天的時間都在花天酒地,為了沒有與他父親見面找借口,就說他得了很嚴(yán)重的腹瀉,安蒂哥努斯說道:“我聽到有那么一回事,不知問題出在薩索斯(Thasos)的酒還是開俄斯(chios)的酒?”有次安蒂哥努斯聽到他的兒子身體不舒服,就前去探望,在門口遇見幾位年輕的美女,進(jìn)到房內(nèi)他就坐在床邊為德米特里把脈,德米特里說道:“我的熱已經(jīng)退了?!彼母赣H回答道:“沒錯,我在門口遇到她們走出去。”德米特里的戰(zhàn)功彪炳,使得安蒂哥努斯用平易近人的態(tài)度來對待這個跨灶之子。    西徐亞人在狂歡的酒宴中撥著弓弦發(fā)出清越的響聲,即使沉溺于美夢之中仍舊要使勇氣保持清醒;德米特里無須提高警惕之心,他把紙醉金迷的歡愉和驍勇奮戰(zhàn)的行動分得清清楚楚,兩者從來不會混淆在一起;等到準(zhǔn)備戰(zhàn)爭的時刻來到,他表現(xiàn)的工作能力要超過所有人員。    P18-22

編輯推薦

《希臘羅馬英豪列傳》歷來被稱為西方古典文庫中的瑰寶,是一部融歷史。文學(xué)和人生哲學(xué)于一爐的鴻篇巨制。古代希臘、羅馬許多歷史人物的形象都是有賴于《英豪列傳》中繪聲繪色的敘述而流傳下來的。近2000年來,《希臘羅馬英豪列傳》以豐富多彩的史料。樸素生動的敘述以及滲透其間的倫理思想,一直為人們喜愛稱道。盡管它不是嚴(yán)格意義上的歷史專著,但因作者普魯塔克以其獨特的風(fēng)格,以古希臘羅馬的重要歷史人物為中心,詳盡地描述了許多重要歷史事件,保存了許多已散件的文獻(xiàn)材料和難得的傳說佚事,至今仍是研究希臘羅馬歷史所必不可少的典籍。另一方面,普魯塔克也是西方傳記文學(xué)的鼻祖,因而又被稱為西方“現(xiàn)代心理傳記作家”的先驅(qū)。他的筆調(diào)和文體風(fēng)格對歐美散文、傳記、歷史小說的發(fā)展產(chǎn)生了巨大的影響。    本書為《希臘羅馬英豪列傳(Ⅷ)》。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    希臘羅馬英豪列傳 Ⅷ PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7