伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史

出版時(shí)間:2012-1  出版社:上海人民出版社  作者:(古希臘)修昔底德  頁數(shù):678  譯者:徐松巖  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

修昔底德生活的時(shí)代,是他的祖國(guó)雅典盛極而后走向衰落的時(shí)代。波斯戰(zhàn)爭(zhēng)以后,尤其是公元前5世紀(jì)60年代中期以后,雅典憑借其強(qiáng)大的海上。勢(shì)力,控制了東地中海地區(qū)的交通要道和戰(zhàn)略要地,把原提洛同盟諸邦逐步降至附屬國(guó)的地位,雅典與原同盟者的關(guān)系發(fā)生了本質(zhì)的變化,形成歷史上第一個(gè)大規(guī)模海上霸國(guó)——雅典帝國(guó)。 從此,雅典國(guó)家的發(fā)展進(jìn)入一個(gè)新階段,它已由阿提卡半島的蕞爾小邦一躍成為地跨歐亞、囊括愛琴海的泱泱大國(guó),煥然一新的雅典城成了東地中海地區(qū)政治、經(jīng)濟(jì)、海陸交通和文化中心,成了“希臘的學(xué)?!?。雅典人對(duì)包括奴隸在內(nèi)的原提洛同盟諸邦人民的壓迫和剝削,是伯里克利時(shí)代雅典政治穩(wěn)定、經(jīng)濟(jì)繁榮、文化昌盛、兵源充足的最根本的原因。在這樣的環(huán)境下長(zhǎng)大成人的修昔底德,作為統(tǒng)治階級(jí)上層的一員,作為雅典對(duì)外侵略擴(kuò)張戰(zhàn)爭(zhēng)的實(shí)實(shí)在在的受益者,對(duì)此自然有著深刻的體會(huì)。其間,在思想文化領(lǐng)域,希臘樸素的唯物論哲學(xué)家和自然科學(xué)家的不懈探索,人本主義思潮的流行,德謨克利特的“原子論”,希波克拉底的醫(yī)學(xué)成就,普羅塔哥拉斯提出“人是萬物的尺度”,希羅多德的歷史研究成果,以及演說術(shù)、詭辯術(shù)開始盛行,悲劇、喜劇頻頻上演……這一切,都不能不給修昔底德的世界觀、歷史觀和治學(xué)方法以深刻的影響。雅典民主為人才薈萃、百花齊放、百家爭(zhēng)鳴提供了良好的社會(huì)環(huán)境。修昔底德的史學(xué)成就達(dá)到了希臘古典史學(xué)的頂峰。首先,他發(fā)展了人本主義歷史觀。在古代希臘,即使像希羅多德這樣的史學(xué)家,雖已能夠初步以人本史觀考察歷史,卻也難免受到“神命史觀”的影響,常常有意無意地以天命、神意來解釋歷史。而修昔底德徹底摒棄以征兆、占卜、神意來解釋歷史的做法,試圖完全從人本身來解釋歷史,這標(biāo)志著古典史學(xué)發(fā)展進(jìn)入一個(gè)新的時(shí)期。不僅如此,他還努力用科學(xué)的方法,去說明自然現(xiàn)象(如日食、月食、地震等),而不把它們視為吉兇的預(yù)兆。他痛心疾首地斥責(zé)雅典遠(yuǎn)征軍的統(tǒng)帥尼基阿斯因日食而延誤撤軍日期;他認(rèn)為神讖是一種騙術(shù),有的神讖是因發(fā)布者接受了賄賂而捏造出來的;等等。尤其值得注意的是,修昔底德從人的本性出發(fā)來探討戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)的原因。他認(rèn)為戰(zhàn)爭(zhēng)的起因是人的貪婪,是狂熱地追求權(quán)力和占有欲,這是一種任何權(quán)力和財(cái)富都無法滿足的狂熱。雅典人和斯巴達(dá)人之間爆發(fā)戰(zhàn)爭(zhēng),并不是因?yàn)槎咧g的不同,如民主制和寡頭制的對(duì)立,而是因?yàn)槎叩墓残?,即無休止地追求權(quán)力(Ⅲ.45,82)。 這是相當(dāng)深刻的見解。修昔底德認(rèn)為,既然人的本性始終如此,歷史也同樣會(huì)不斷重演,因而其著作是永遠(yuǎn)不會(huì)失去價(jià)值的。修昔底德十分重視人的力量,他借伯里克利之口概括地論述了人在歷史上的作用,強(qiáng)調(diào)人的首要作用,指出“人是第一重要的,其他一切都是人的勞動(dòng)成果”(Ⅰ.143. 5);在他看來,正是雅典人,包括他們的先輩、同輩,也包括那些已經(jīng)長(zhǎng)眠于地下的烈士,共同創(chuàng)造了當(dāng)時(shí)雅典的一切;當(dāng)雅典的西西里遠(yuǎn)征軍陷入絕境時(shí),他又借尼基阿斯之口說,“組成城邦的是人,而不是沒有人的城墻和艦船”(Ⅶ.77)。修昔底德還特別強(qiáng)調(diào)人的主觀意識(shí)的作用。他借伯里克利之口,把雅典帝國(guó)的偉大、光榮和富強(qiáng),歸功于先烈們的“勇敢精神,他們的責(zé)任感,他們?cè)谛袆?dòng)中有一種強(qiáng)烈的榮譽(yù)感……他們認(rèn)為幸福是自由的成果,而自由是勇敢的成果,他們從不在戰(zhàn)爭(zhēng)的危險(xiǎn)面前退縮”(Ⅱ.43)。此外,他還特別關(guān)注人(包括個(gè)人和集體)的心理狀態(tài),這在關(guān)于科基拉革命、雅典人與米洛斯人的對(duì)話以及西西里遠(yuǎn)征等事件的記載中皆有深刻的描述(Ⅲ.64-65;Ⅳ.55,65;Ⅶ.71)??铝治涞轮赋?,醫(yī)學(xué)之父、心理學(xué)之父希波克拉底對(duì)修昔底德影響至深,認(rèn)為修昔底德堪稱“心理歷史學(xué)之父”。其次,發(fā)展了求真精神,力圖揭示歷史發(fā)展的內(nèi)在因果關(guān)系。修昔底德受到米利都學(xué)派及其后樸素唯物論者的影響,以近似唯理主義的精神對(duì)待歷史,探索歷史的因果關(guān)系,探索人事的規(guī)律。在述及特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)的原因時(shí),他不認(rèn)為那是因特洛伊王子拐騙了全希臘最美的女子海倫所致。在他看來,阿伽門農(nóng)之所以能夠募集大軍遠(yuǎn)征特洛伊,不是由于諸位王公對(duì)他的忠順,而是由于王公們對(duì)他的畏懼(Ⅰ.9)。在分析伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)的起因時(shí),他以較大的篇幅論述了雅典人和拉棲代夢(mèng)人及其同盟者之間的矛盾,指出,由于雅典勢(shì)力的不斷增長(zhǎng),引起了拉棲代夢(mèng)人的嫉妒和恐懼,而科基拉事件和波提狄亞爭(zhēng)端等只不過是戰(zhàn)爭(zhēng)的導(dǎo)火線。這樣就明確指出了戰(zhàn)爭(zhēng)的遠(yuǎn)因和近因,把戰(zhàn)爭(zhēng)的基本原因和偶然誘因區(qū)別開來。特別是在一個(gè)歷史事件尚未結(jié)束時(shí),他就能從整體上考察它的進(jìn)程,而且沒有一處是歸于偶然性或不可知的超自然因素的。修昔底德在考察歷史進(jìn)程和探索歷史事物因果關(guān)系方面的卓越才能,至今仍為人們所嘆服。第三,初步具有歷史進(jìn)化論思想。他在考察此前希臘地區(qū)的歷史時(shí),明確指出:“過去的時(shí)代,不論是在戰(zhàn)爭(zhēng)方面,還是在其他方面,都沒有取得過重大的成就?!?(Ⅰ .1 )他認(rèn)為遠(yuǎn)古時(shí)期沒有定居的人民,沒有商業(yè),沒有城市,而商業(yè)的發(fā)展和城市的出現(xiàn)是文明和進(jìn)步的標(biāo)志。修昔底德能夠認(rèn)識(shí)到歷史是向前發(fā)展的,并且有一定的規(guī)律性,指出:“在技藝上的法則和政治上的一樣,新陳代謝是不可逆轉(zhuǎn)的?!?Ⅰ.71)正是基于這種進(jìn)化論思想,他在研究歷史現(xiàn)象時(shí),能夠初步運(yùn)用反溯推理法即按現(xiàn)在社會(huì)生活中保存的遺跡來推斷歷史上的情況。例如,他從當(dāng)時(shí)許多希臘人仍保留隨身攜帶武器的習(xí)慣,正確地推斷古代劫掠之風(fēng)盛行于海上和陸上(Ⅰ .5-7); 他根據(jù)雅典最古老的廟宇都在衛(wèi)城內(nèi),推定雅典的城區(qū)最早僅限于衛(wèi)城一帶,后來城區(qū)的范圍才逐漸擴(kuò)大(Ⅱ.15)。第四,認(rèn)識(shí)到經(jīng)濟(jì)因素在歷史發(fā)展進(jìn)程中的重要性。修昔底德是歐洲歷史上第一位明確意識(shí)到歷史進(jìn)程必然受到社會(huì)經(jīng)濟(jì)生活制約的歷史學(xué)家,他還試圖從經(jīng)濟(jì)關(guān)系上解釋歷史的進(jìn)步與發(fā)展。他在考察希臘早期歷史時(shí),總是處處結(jié)合社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平。他指出,遠(yuǎn)古時(shí)期人類四處漂泊,當(dāng)人們的生活必需品有了節(jié)余之后,才過上定居生活。他不同意荷馬史詩中關(guān)于特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)的規(guī)模的描述,認(rèn)為由于經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平低下,資金缺乏和給養(yǎng)不足,不可能有那么大的一支軍隊(duì)(1200 艘戰(zhàn)船,10 萬將士)。 他還正確分析了經(jīng)濟(jì)因素與戰(zhàn)爭(zhēng)成敗之間的關(guān)系,認(rèn)為特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)延續(xù)10年之久,不是由于希臘聯(lián)軍人數(shù)不足,而是由于經(jīng)濟(jì)資源匱乏;如果聯(lián)軍給養(yǎng)充足,他們會(huì)很容易取勝的。在分析伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí),他多次強(qiáng)調(diào)維持長(zhǎng)期的戰(zhàn)爭(zhēng)須以雄厚的經(jīng)濟(jì)實(shí)力為后盾,因而對(duì)雅典的歲入和貢賦的情況始終予以高度重視。他在分析伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)期間雅典所面臨的形勢(shì)時(shí)寫道,屬邦“所繳納的金錢是雅典勢(shì)力的源泉,戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利主要是依靠明智的決斷和手中的金錢”(Ⅱ.13)。第五,創(chuàng)立了比較科學(xué)的治史原則。修昔底德是西方史學(xué)史上第一位真正具有批判精神和求實(shí)態(tài)度的歷史學(xué)家,他非常重視事實(shí)證據(jù),重視對(duì)證據(jù)的批判,力求使自己的敘述與客觀事實(shí)相符合。為此他提出了嚴(yán)格的史料批判原則,長(zhǎng)期以來曾被無數(shù)學(xué)者援引。他說:“在敘事方面,我決不是一拿到什么材料就寫下來,我甚至不敢相信自己的觀察就一定可靠。我所記載的,一部分是根據(jù)我親身的經(jīng)歷,一部分是根據(jù)其他目擊其事的人向我提供的材料。這些材料的確鑿性,我總是盡可能用最嚴(yán)格、最仔細(xì)的方法檢驗(yàn)過的。然而,即使費(fèi)盡了心力,真實(shí)情況也還是不容易獲得的,不同的目擊者,對(duì)于同一個(gè)事件會(huì)有許多不同的說法,因?yàn)樗麄兓蛘咂贿@一邊,或者偏袒那一邊,而記憶也未必完美無缺。我這部沒有奇聞?shì)W事的著作,讀起來恐怕難以引人入勝。但是如果學(xué)者們想得到關(guān)于過去的正確知識(shí),借以預(yù)見未來(因?yàn)樵谌祟悮v史的進(jìn)程中,未來雖然不一定是過去的重演,但同過去總是很相似的),從而認(rèn)為我的著作是有用的,那么,我就心滿意足了?!?Ⅰ.22)總體而言,修昔底德是按此原則處理史料的。他十分重視采納第一手資料,堅(jiān)決摒棄那種拼湊故事以迎合讀者的做法。為此他不辭辛苦,奔赴各地,進(jìn)行實(shí)地考察,從而對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)中所涉及的山丘、河谷、沼澤、港口、關(guān)隘等都做了具體而準(zhǔn)確的記載;同時(shí)從事件的目擊者那里取得許多可靠的資料。在流亡期間,他利用自己不被敵人懷疑等有利條件,在伯羅奔尼撒及西西里等地考察,獲得了許多寶貴的史料。1877 年出土于雅典衛(wèi)城的一塊石碑,上面刻有公元前419年雅典與阿爾哥斯等邦締結(jié)條約的銘文??脊艑W(xué)家把它與修昔底德的記載相對(duì)照,二者竟相差無幾。因此,《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》在史料的可信性方面,堪稱史學(xué)史上的典范。第六,修昔底德的文字表達(dá)藝術(shù)達(dá)到了很高的水平。他的敘述客觀冷靜,生動(dòng)真實(shí)。他本人是一位有實(shí)際經(jīng)驗(yàn)的政治家和軍事家,在敘述一場(chǎng)錯(cuò)綜復(fù)雜的政治斗爭(zhēng)的場(chǎng)面,或者在敘述扣人心弦的戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面時(shí),就顯得游刃有余,給讀者以親臨其境之感。例如在敘述科基拉的流血沖突(Ⅲ.69- 81),在敘述雅典民眾拆毀“四百人”政府在比雷埃夫斯所構(gòu)筑的城墻時(shí)(Ⅷ.94-95),都展示了政治斗爭(zhēng)緊張而慘烈的場(chǎng)面;在描寫雅典人和敘拉古人在大港中進(jìn)行最后決戰(zhàn)時(shí)(Ⅶ.60-72),把雙方將士的心理狀態(tài)和殊死搏殺的場(chǎng)面有機(jī)結(jié)合起來,使讀者與其共呼吸。修昔底德還善于運(yùn)用對(duì)比法,使紛繁復(fù)雜的歷史現(xiàn)象在他的筆下變得清晰可辨,一目了然。例如伯里克利在戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)前夕,把雅典人的資源和拉棲代夢(mèng)人的資源加以對(duì)比(Ⅰ.139-144);在著名的葬禮演說中,他把雅典人的社會(huì)生活和政治生活與斯巴達(dá)人的加以對(duì)比(Ⅱ.37-42);他借科林斯人之口,把斯巴達(dá)人保守怠惰與雅典人冒險(xiǎn)進(jìn)取的特點(diǎn)加以對(duì)比(Ⅰ.68- 71)。修昔底德還避免了同時(shí)代的一些文學(xué)家和修辭學(xué)家為增加文字的優(yōu)美而過于計(jì)較字句的對(duì)偶和結(jié)構(gòu)的平衡的缺點(diǎn),他常常能夠從大處著眼,給讀者留下非常深刻的印象。例如他先寫伯里克利在陣亡將士葬禮上慷慨陳詞,謳歌雅典的光輝燦爛,接著就是雅典瘟疫肆虐,死亡枕藉(Ⅱ.35-58);先講雅典的西西里遠(yuǎn)征軍開拔時(shí)盛況空前、氣沖霄漢,接著就是數(shù)萬將士一敗涂地、死亡過半(Ⅵ.30-31;Ⅶ.36-87)。凡此種種,不一而足。演說詞的運(yùn)用是修昔底德著作最突出的特色之一。據(jù)統(tǒng)計(jì),這些演說詞總共141 篇,在其著作中占有相當(dāng)大的分量。 修昔底德寫道:“在這部歷史著作中,我援引了一些演說詞,有些是在戰(zhàn)爭(zhēng)開始之前發(fā)表的,有些是在戰(zhàn)爭(zhēng)期間發(fā)表的。有些演說詞是我親耳聽到的,有些是通過各種渠道得到的。無論如何,單憑一個(gè)人的記憶是很難逐字逐句地記載下來的。我的習(xí)慣是這樣的:一方面使演說者說出我認(rèn)為各種場(chǎng)合所要求說的話,另一方面當(dāng)然要盡可能保持實(shí)際所講的話的大意?!?Ⅰ.22)這就是說,有些演說詞是他親自聽到的,如伯里克利的葬禮演說;有些可能是他聽別人說的,如在拉棲代夢(mèng)同盟大會(huì)上科林斯人、雅典人以及阿奇達(dá)姆斯的演說詞;有些是他根本不可能聽到的,如赫摩克拉特斯在革拉會(huì)議上的演說詞。修昔底德巧妙地運(yùn)用這些歷史人物親口說出的言辭來說明他們行動(dòng)的背景和動(dòng)機(jī),其作用正如雅典悲劇中的合唱隊(duì)的作用一樣。 修昔底德的這種表現(xiàn)手法很明顯是受到悲劇的影響。最后,在史書編撰體例上,修昔底德的《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》較之希羅多德的《歷史》更加完善,這種以年代為主線的歷史敘事體的編撰體例,以及注重軍事和政治的撰史傳統(tǒng),對(duì)后世歐美史學(xué)的發(fā)展都產(chǎn)生過深遠(yuǎn)的影響。

內(nèi)容概要

  《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》是西方史學(xué)巨著,此書按編年體記事,是修昔底德傾注畢生心力寫就的一部未完成之作,記述的事件止于公元前411年。全書共8卷,講述的是以雅典為首的提洛同盟與以斯巴達(dá)為首的伯羅奔尼撒聯(lián)盟之間的一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)從公元前431年一直持續(xù)到公元前404年,結(jié)束了雅典的經(jīng)典時(shí)代,結(jié)束了希臘的民主時(shí)代。
  《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》體現(xiàn)了修昔底德嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度和縝密的史學(xué)方法,他把當(dāng)時(shí)希臘哲學(xué)家那種追求真理的精神和邏輯方法應(yīng)用到歷史研究中,為后世的歷史編纂學(xué)樹立了光輝的典范。此外,修昔底得這種以年代為主線的歷史敘事體的編撰體例,以及注重軍事和政治的撰史傳統(tǒng),對(duì)后世歐美史學(xué)的發(fā)展都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。"

作者簡(jiǎn)介

  修昔底德(Thucydides,公元前460至前455年間—前400年),偉大的古希臘歷史學(xué)家,生于雅典一個(gè)富裕而顯貴的家庭。公元前424年當(dāng)選為將軍。同年冬,斯巴達(dá)將領(lǐng)布拉西達(dá)斯進(jìn)攻雅典在愛琴海北岸的重要據(jù)點(diǎn)安菲波利斯,修昔底德指揮色雷斯艦隊(duì)馳援被圍困者不力,城陷后獲罪流放,凡20年。伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后返回雅典,不久去世。以史學(xué)名著《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》傳世。

書籍目錄

上冊(cè)
 新版譯序
 第一卷
  第一章 從遠(yuǎn)古時(shí)代到伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)開始前的希臘國(guó)家。
  第二章 戰(zhàn)爭(zhēng)的起因。愛皮丹努斯事件。波提狄亞事件。
  第三章 拉棲代夢(mèng)的伯羅奔尼撒同盟大會(huì)。
  第四章 從波斯戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束到伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)開始。從霸國(guó)發(fā)展到帝國(guó)。
  第五章 拉棲代夢(mèng)的第二次同盟大會(huì)。戰(zhàn)爭(zhēng)的準(zhǔn)備和外交摩擦?; 2ㄉD岚⑺?。泰米斯托克利斯。
 第二卷
  第六章 伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)的爆發(fā)。第一次入侵阿提卡。伯里克利的葬禮演說。
  第七章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第二年。雅典的瘟疫。伯里克利的立場(chǎng)和政策。波提狄亞的陷落。
  第八章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第三年。普拉提亞之圍。佛米奧在海戰(zhàn)中獲勝。西塔爾克斯統(tǒng)率色雷斯人入侵馬其頓。
 第三卷
  第九章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第四年和第五年。米提列涅的暴動(dòng)。
  第十章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第五年。普拉提亞人被審判和處決。科基拉的革命。
  第十一章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第六年。德摩斯提尼在西部希臘的戰(zhàn)爭(zhēng)。安布拉基亞的滅亡。
 第四卷
  第十二章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第七年。占領(lǐng)派羅斯。斯巴達(dá)在斯法克特里亞的軍隊(duì)投降。
  第十三章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第七年和第八年??苹锩慕K結(jié)。革拉和約。攻克尼塞亞。
  第十四章戰(zhàn)爭(zhēng)的第八年和第九年。入侵波奧提亞。安菲波里斯的陷落。伯拉西達(dá)的輝煌勝利。
下冊(cè)
 第五卷
  第十五章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第十年。克里昂和伯拉西達(dá)的陣亡。尼基阿斯和約。
  第十六章 斯巴達(dá)在伯羅奔尼撒招致反感。曼丁尼亞人、愛利斯人、阿爾哥斯人與雅典人結(jié)盟。曼丁尼亞戰(zhàn)役和同盟的瓦解。
  第十七章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第十六年。米洛斯的談判。米洛斯人的災(zāi)難。
 第六卷
  第十八章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第十七年。西西里的戰(zhàn)役。赫爾美斯神像事件。遠(yuǎn)征軍出發(fā)。
  第十九章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第十七年。敘拉古諸黨派。哈摩狄烏斯和阿里斯托吉吞的故事。阿爾基比阿德斯受辱。
  第二十章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第十七年和第十八年。雅典軍隊(duì)的怠惰。阿爾基比阿德斯在斯巴達(dá)。圍攻敘拉古。
 第七卷
  第二十一章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第十八年和第十九年。吉利浦斯抵達(dá)敘拉古。狄凱里亞的設(shè)防。敘拉古人的勝利。
  第二十二章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第十九年。德摩斯提尼到達(dá)敘拉古。雅典人在愛皮波萊的失敗。尼基阿斯的愚蠢和固執(zhí)。
  第二十三章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第十九年。大港戰(zhàn)役。雅典軍隊(duì)的撤離和覆滅。
 第八卷
  第二十四章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第十九年和第二十年。伊奧尼亞的暴動(dòng)。波斯的干涉。伊奧尼亞戰(zhàn)爭(zhēng)。
  第二十五章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第二十年和第二十一年。阿爾基比阿德斯的詭計(jì)。波斯資助的撤出。雅典的寡頭派政變。薩摩斯軍隊(duì)的愛國(guó)行為。
  第二十六章 戰(zhàn)爭(zhēng)的第二十一年。阿爾基比阿德斯應(yīng)召來到薩摩斯。優(yōu)波亞的暴動(dòng)和“四百人”政府的傾覆?;Z塞馬戰(zhàn)役。
 索 引
 附錄一 伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)最后七年(公元前411-前404年)簡(jiǎn)述
 附錄二 古希臘歷法簡(jiǎn)述
 附錄三 希臘歷史大事年表(公元前500-前393年)
 附錄四 原著及主要參考文獻(xiàn)
 譯后記
 地圖目錄
  一、古典時(shí)代的希臘
  二、公元前431年的希臘世界
  三、公元前5世紀(jì)后期的雅典和比雷埃夫斯
  四、公元前425年的派羅斯和斯法克特里亞
  五、公元前415-前413年的敘拉古

章節(jié)摘錄

插圖:第一章從遠(yuǎn)古時(shí)代到伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)開始前的希臘國(guó)家。1 修昔底德,一位雅典人,在伯羅奔尼撒人和雅典人之間的戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)之時(shí),就開始撰述 這部戰(zhàn)爭(zhēng)史了。其所以如此,是因?yàn)樗嘈胚@將是一場(chǎng)重大的戰(zhàn)爭(zhēng) ,比此前的任何一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)都更值得記述。這種信念并不是沒有根據(jù)的。交戰(zhàn)雙方在各個(gè)方面都竭盡全力來做準(zhǔn)備;同時(shí),他看到,其他的希臘人在這場(chǎng)斗爭(zhēng)中,要么支持這一方,要么支持那一方;而那些尚未參戰(zhàn)的希臘人,也正躍躍欲試,準(zhǔn)備參與其中。[2]事實(shí)上,這是迄今為止歷史上——不僅是希臘人的歷史上,而且是大部分異族人世界的歷史上,甚至可以說是全人類歷史上——規(guī)模最大的一次動(dòng)蕩。[3]雖然人們對(duì)于遠(yuǎn)古時(shí)代的事件,甚至對(duì)于戰(zhàn)前不久的那些事件,隨著時(shí)間的推移而不能完全確知了,但是我在費(fèi)盡心力探究之后所得到的可信證據(jù),使我確信如下結(jié)論:過去的時(shí)代,不論是在戰(zhàn)爭(zhēng)方面,還是在其他方面,都沒有取得過如此重大的成就。2 例如,很明顯地,現(xiàn)在被稱為希臘的地區(qū) ,在古時(shí)候并沒有定居者;相反地,移民運(yùn)動(dòng)頻頻發(fā)生,各個(gè)部落在受到那些比他們更為強(qiáng)大的部落的壓迫之時(shí),總是準(zhǔn)備放棄自己的家園。[2]當(dāng)時(shí)沒有商業(yè);無論在陸地上還是在海上,都沒有安全的交通;他們利用領(lǐng)土,僅以攫取生活必需品為限;他們?nèi)狈Y金,從不耕種土地 (因?yàn)樗麄冎狼致哉唠S時(shí)會(huì)出現(xiàn),劫走他們的一切,而當(dāng)侵略者到來時(shí),他們又沒有城墻用于抵御),認(rèn)為既然在一個(gè)地方可以獲得日常必需品,在其他地方也一樣。這樣,他們對(duì)于變換居住地點(diǎn)并不在意。因此,他們既沒有建筑大的城市,也沒有取得其他任何重要資源。[3]凡是土地最肥沃的地方,如現(xiàn)在的色薩利、波奧提亞和除阿卡狄亞以外的伯羅奔尼撒的大部分地區(qū),以及希臘其他最富饒的地區(qū),其主人的更換都是最頻繁的。[4]土地的肥沃有助于特殊的個(gè)人擴(kuò)大其權(quán)勢(shì),由此引發(fā)紛爭(zhēng),從而導(dǎo)致公社瓦解,還會(huì)造成外族入侵。[5]因此,阿提卡因土地貧瘠,自古以來就沒有內(nèi)部紛爭(zhēng),[6]這里的居民也從未發(fā)生改變。在我看來,居民遷徙是希臘其他地區(qū)沒有取得同樣發(fā)展的原因,阿提卡的事實(shí)足以為證。希臘其他地方因戰(zhàn)爭(zhēng)或內(nèi)訌而被驅(qū)逐的那些最有勢(shì)力的人,求助于雅典人,把阿提卡作為一個(gè)安全的避難所。在早期時(shí)代,他們歸化入籍,使原本眾多的城邦人口迅速膨脹,結(jié)果阿提卡面積太小,容納不下這么多人口,以致最終不得不派遣移民到伊奧尼亞去了。3依我之見,還有一種情況更可視為古代的一個(gè)弱點(diǎn)。在特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)以前,沒有跡象表明全希臘有過任何共同的行動(dòng),[2]這一地區(qū)也確實(shí)沒有被通稱為“希臘”。甚至在丟開利翁的兒子希倫 的時(shí)代以前,連“希臘”這個(gè)名稱都不存在。這個(gè)地區(qū)以不同部族的名號(hào),尤其是以“皮拉斯基人”的名號(hào)來稱呼。隨著希倫和他的兒子們?cè)诟ヌ釆W提斯 的勢(shì)力的增長(zhǎng),并且以同盟者的身份被邀請(qǐng)到其他城邦之后,他們才因這種關(guān)系而一個(gè)接一個(gè)地取得“希臘人”之名的。經(jīng)過很長(zhǎng)時(shí)間以后,這個(gè)名稱才通用于這一地區(qū)。[3]關(guān)于這一點(diǎn),荷馬提供了最好的證據(jù)。荷馬雖出生在特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)以后很久,但是他從來沒有在任何地方用“希臘人”來稱呼全體軍隊(duì)。他只用這個(gè)名稱來稱呼來自弗提奧提斯的阿喀琉斯的部下,他們就是原始的希臘人;他們?cè)谑吩娭斜环Q為“達(dá)那安斯人”、“阿爾哥斯人”和“阿凱亞人”。 荷馬甚至沒有使用“異族人”一詞,大概是由于希臘人那時(shí)還沒有一個(gè)獨(dú)特的名稱,以和世界上其他民族區(qū)別開來。[4]因此,希臘人諸公社似乎既包括一個(gè)接一個(gè)城邦采用這個(gè)名稱,互相之間使用共同語言的人們,也包括那些后來把這個(gè)名稱當(dāng)做全體人民的共同稱呼的人們。希臘人諸公社在特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)以前,由于實(shí)力不足,缺乏相互聯(lián)系,因而未能實(shí)施任何集體行動(dòng)。無疑地,他們只有在獲得更多的航海經(jīng)驗(yàn)之后,才能夠聯(lián)合起來發(fā)動(dòng)這次遠(yuǎn)征。4 根據(jù)傳說,米諾斯 是第一位組建海軍的人。他成為今天被稱為“希臘?!?的主人,統(tǒng)治著基克拉底斯群島,在大多數(shù)島嶼上派出最早的殖民者。他驅(qū)逐了島上的卡里亞人 ,指派他的兒子們掌管島上的事務(wù)。他必定盡力清剿這一海域的海盜活動(dòng)。這是為了保障他自己日益增長(zhǎng)的收入。5 在早期時(shí)代,不論是居住在沿海還是島嶼上的人們,不論他們是希臘人還是非希臘人, 由于海上交往更加普遍,他們都在最強(qiáng)有力的人物的領(lǐng)導(dǎo)下熱衷于從事海上劫掠。他們做海盜的動(dòng)機(jī)是為了滿足自己貪婪的欲望,同時(shí)也是為了扶助那些弱者。他們襲擊沒有城墻保護(hù)的城鎮(zhèn),或者說是若干村社的聯(lián)合,并且加以劫掠;實(shí)際上,他們是以此來謀得大部分的生活資料的。那時(shí)候,這種行為完全不被認(rèn)為是可恥的,反而是值得夸耀的。[2]這方面的一個(gè)例證,就是現(xiàn)在大陸 上某些居民仍以曾是成功的劫掠者而自豪;我們發(fā)現(xiàn),古代詩人詩中的航海者常常被詢問:“你們是海盜嗎?” 被詢問者從不打算否認(rèn)其所為,即便如此,詢問者也不會(huì)因此而譴責(zé)他們。[3]同樣的劫掠也在陸地上流行。時(shí)至今日,希臘的許多地方甚至還沿襲著古時(shí)的風(fēng)尚。例如,奧佐里亞的羅克里斯人 、埃托利亞人、阿卡納尼亞人,以及大陸上這些地區(qū)附近的人們,這些大陸居民依然保持著隨身攜帶武器的習(xí)慣,就是古代海上劫掠風(fēng)俗的遺留。6 全希臘都曾有隨身攜帶武器的習(xí)俗,那時(shí)他們的聚居地沒有設(shè)防,彼此交往,很不安全;實(shí)際上,佩帶武器是他們?nèi)粘I畹闹匾獌?nèi)容,正像現(xiàn)在的蠻族人一樣。[2]希臘這些地方的居民至今還保持著古代的生活方式,這一事實(shí)證明全希臘的居民曾有過共同的生活方式。[3]雅典人是最早放棄攜帶武器的習(xí)俗,采用比較安逸和奢侈的生活方式的。事實(shí)上,他們當(dāng)中那些富有的老年人只是最近才摒棄奢侈習(xí)俗,不再穿亞麻布內(nèi)衣,不再把頭發(fā)盤一個(gè)鬏,用一個(gè)金蚱蜢別著, 這種風(fēng)俗傳播到他們伊奧尼亞宗族中,在那里的老年人當(dāng)中長(zhǎng)期流行。[4]相反,拉棲代夢(mèng)人是最早依照近代的風(fēng)尚身著簡(jiǎn)便服裝的,富人也盡可能地按平民的方式生活。[5]他們也是最早開展裸體競(jìng)技運(yùn)動(dòng)的,公開地脫掉衣服,在裸體運(yùn)動(dòng)后用橄欖油遍擦身體。從前,就是在奧林匹亞競(jìng)技會(huì)上,參賽選手也要系一條腰帶;就在數(shù)年以前,這種習(xí)慣才被摒棄?,F(xiàn)在,在某些蠻族人尤其是亞細(xì)亞的異族人中,當(dāng)懸賞進(jìn)行拳擊比賽和摔跤比賽時(shí),選手們也要系這種腰帶。[6]還有很多其他特征可以說明古代希臘世界的生活方式和現(xiàn)在的蠻族人是相似的。7 在以后的時(shí)代中,隨著航海事業(yè)日益便利,資金來源更加充足,我們發(fā)現(xiàn)沿海一帶出現(xiàn)有城墻的城市,地峽 被占據(jù)著,以為通商和防御鄰人侵略之用。但是,由于海盜活動(dòng)廣泛流行,不論是島嶼上還是大陸上的古代城市都是建筑在離海岸有一定距離的地方,這些城市至今還坐落在其舊址上。因?yàn)楹1I們常常彼此劫掠,而且還劫掠所有沿海居民,不管他們是不是從事航海業(yè)的。8島上居民也都是些出色的海盜。這些島上居民是卡里亞人和腓尼基人,他們?cè)诖蠖鄶?shù)的島嶼上有過殖民活動(dòng)。這一點(diǎn)可由下面的事實(shí)證明。在這次戰(zhàn)爭(zhēng)期間,雅典在提洛島舉行祓除儀式時(shí), 島上的墳?zāi)苟急痪蜷_。可以發(fā)現(xiàn),超過半數(shù)的墓主人是卡里亞人,他們殉葬武器的風(fēng)俗和埋葬的方式,與現(xiàn)在卡里亞人的習(xí)俗并無二致。[2]但是隨著米諾斯組建其海軍,海上交往就更加便利了。[3]由于他在大多數(shù)的島嶼上殖民,驅(qū)逐了強(qiáng)盜,使得沿海居民開始能夠就近獲取財(cái)富,過上較為安定的生活了。有些居民依靠新獲得的財(cái)富的力量,甚至開始自己建筑城墻。出于謀利的共同愿望,弱者安于服從強(qiáng)者的支配;強(qiáng)者因擁有金錢而越發(fā)強(qiáng)大,進(jìn)而把諸小城邦降至臣屬地位。[4]這是稍稍晚后時(shí)期的情況,是特洛伊遠(yuǎn)征時(shí)的情況的繼續(xù)發(fā)展。

后記

十多年前譯者在接到翻譯西方學(xué)術(shù)名著《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》的任務(wù)時(shí),心里確實(shí)有些忐忑不安,今天的心情依然如此。古希臘文明博大精深,對(duì)于西方乃至全人類文明貢獻(xiàn)巨大,影響深遠(yuǎn)。我們自知學(xué)力不濟(jì),難以勝任。自己對(duì)于希臘的歷史和文化,充其量只能算是個(gè)初學(xué)者。雖然近30年來譯者一直對(duì)此很有興趣,也陸續(xù)發(fā)表過50余篇小論文,對(duì)于古希臘文明不能說沒有一些自己的看法,但根本談不上對(duì)其有多少研究。譯者至今的想法依然是,在現(xiàn)有的條件下,盡我們所能,把關(guān)于修昔底德及其著作的正確知識(shí)介紹給廣大讀者。修昔底德的著作成書于公元前5世紀(jì),是希臘古典時(shí)代盛期的重要著作,在西方文化史上占有相當(dāng)重要的地位。兩千多年來,尤其是文藝復(fù)興以來,歐美學(xué)者對(duì)這部著作做過大量深入的研究,取得了許多精深的研究成果。自1628年霍布斯(Thomas Hobbes)首次將修昔底德的著作譯為英文以來,迄今為止,現(xiàn)代譯本(英、法、德、俄、意等,有全書譯本和單卷譯本)和注釋本恐怕不下數(shù)百種。其中,近百年來在國(guó)際古典學(xué)界公認(rèn)的比較好的英譯本有3 種:一是史密斯的譯本(《洛布古典叢書》,4 冊(cè)),二是克勞利的英譯本(R. B. 斯特拉斯勒據(jù)此譯本出版了較為詳盡的校注本,1998/2004年版),三是昭伊特的英譯本(載《希臘歷史學(xué)家》,2卷本,第1卷)。三種譯本都依傳統(tǒng)把全書分為8卷,卷下再分章、節(jié),只是在劃分章節(jié)和段落時(shí)稍有差異,具體內(nèi)容上也因依據(jù)抄本不同等原因而略有出入;三種譯本在譯文質(zhì)量上各有千秋。史譯本是希臘文-英文對(duì)照的,譯文最為忠實(shí);克譯本素以文字典雅有力著稱;而昭譯本在遣詞造句方面頗具特色。新近出版的哈譯本(牛津大學(xué)2009年版),譯文質(zhì)量也很高。我們?cè)诜g過程中主要是根據(jù)克譯本,同時(shí)參考其他三種英譯本,如遇困難,則參照古希臘原文并參考兩種注釋本加以解決。這兩種注釋本分別是A. W. 高穆等的《修昔底德的歷史注釋》(5卷本)和S.霍恩布魯爾的《修昔底德著作注釋》(3卷本)。本譯本的卷、章、節(jié)的劃分以古希臘文本和克譯本為準(zhǔn)。本書注釋主要是依據(jù)研究成果和對(duì)修昔底德著作本身的研究寫成,并且參考了大量文獻(xiàn)資料。書末的索引,根據(jù)以上幾種英譯本的索引相互參照編譯而成,力求比第一版更加翔實(shí)準(zhǔn)確。此次修訂,譯者盡可能吸收近年來國(guó)內(nèi)外學(xué)者的一些最新研究成果,對(duì)全書進(jìn)行了逐字逐句的校訂,糾正了不少錯(cuò)誤,改進(jìn)了部分譯文,并且注明了原文“章”之下的節(jié)次。這樣,讀者在核實(shí)原文時(shí),也許感覺更加方便。此外,增加了四個(gè)附錄:其一是伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)最后七年(公元前411-前404年)簡(jiǎn)述;其二是古希臘歷法簡(jiǎn)述;其三是希臘歷史大事年表(公元前500-前393年);其四是列舉原著及主要參考文獻(xiàn),以便讀者研究和查閱時(shí)參考。書中的長(zhǎng)度單位,克譯本都換算成英美制,沒有保留希臘原名,譯者參照史譯本加以恢復(fù),并按中國(guó)讀者的習(xí)慣在注釋中換算為千米。其換算標(biāo)準(zhǔn)是:1 斯塔狄亞= 0.185 千米。修昔底德的著作曾有謝德風(fēng)先生的全書譯本(商務(wù)印書館1960年初版,1978年修訂版以及此后多次重?。┖蛥怯阝巯壬墓?jié)譯本(修昔底德著作的第七卷,載《外國(guó)史學(xué)名著選》,合訂本,上冊(cè),商務(wù)印書館1986 年版)。謝譯本主要根據(jù)華爾納(R. Warner )的英譯本(企鵝古典叢書,倫敦1956 年版)。該譯本對(duì)原文做了大膽的處理,以便于非專業(yè)的普通讀者。然而,這個(gè)譯本的章節(jié)劃分與傳統(tǒng)的分法迥然不同,使許多研究者在查對(duì)原文時(shí)頗感不便。另外,由于時(shí)代和英譯本的關(guān)系,謝譯本中某些譯文的準(zhǔn)確性似也值得進(jìn)一步推敲。對(duì)此,我們通常在注釋中加以提示,以引發(fā)讀者的思考。我們?cè)诜g過程中也參考了謝先生的譯本和吳先生的節(jié)譯本,在此表示衷心感謝。本書第一版翻譯工作由本人主持,與西南大學(xué)歷史文化學(xué)院黃賢全教授合作完成。 初版之后,譯者隨即開始征求有關(guān)專家和各方讀者的意見和建議,準(zhǔn)備再版修訂工作。此次修訂工作,歷時(shí)兩年多,主要由本人獨(dú)立完成,希望譯文質(zhì)量比第一版有明顯改進(jìn)。業(yè)師王敦書教授、師弟華中師范大學(xué)徐曉旭教授和南京師范大學(xué)祝宏俊教授對(duì)于本書的修訂提出了很好的建設(shè)性意見;北京師范大學(xué)易寧教授閱讀了本書序言并且提出了中肯的建議;北京師范大學(xué)劉林海教授以及徐曉旭教授在國(guó)外訪學(xué)期間,不辭辛勞,為我多方搜集近年出版的文獻(xiàn)資料,介紹國(guó)際學(xué)界的最新研究動(dòng)態(tài),對(duì)于本書部分內(nèi)容的把握頗有助益;譯者在前往北京大學(xué)希臘研究中心搜集相關(guān)資料時(shí),得到彭小瑜教授的大力支持;首都師范大學(xué)晏紹祥教授、北京大學(xué)黃洋教授、香港中文大學(xué)劉瑋博士也在百忙之中提供圖書資料;尤其是僑居修昔底德故鄉(xiāng)的井玲女士不辭辛勞,實(shí)地考察,提供了不少難得的資料;西南大學(xué)世界史碩士畢業(yè)生解曉毅(現(xiàn)在國(guó)家圖書館工作)、陳彬強(qiáng)(現(xiàn)在福建泉州師范學(xué)院工作)、陳思偉(現(xiàn)在重慶長(zhǎng)江師范學(xué)院工作)、曹春梅(西南大學(xué)研究生)等也在資料收集和書稿校訂中皆有貢獻(xiàn);我的愛妻黎冬梅女士多年來對(duì)我的工作始終不渝地支持,在此一并致以誠(chéng)摯的謝意!在這里我要特別感謝在自己學(xué)術(shù)成長(zhǎng)道路上不斷給予我精心指點(diǎn)和熱情關(guān)懷的諸位恩師,尤其是曲阜師范大學(xué)歷史文化學(xué)院李永采教授、西南大學(xué)歷史文化學(xué)院王興運(yùn)教授和南開大學(xué)歷史學(xué)院王敦書教授,三位歷史學(xué)家分別是我攻讀本科、碩士和博士時(shí)期的導(dǎo)師。限于時(shí)間和水平,譯文質(zhì)量距離自己的期望還相差甚遠(yuǎn),書中不妥或錯(cuò)誤之處勢(shì)所難免,懇請(qǐng)海內(nèi)外廣大讀者和專家批評(píng)指正。徐松巖2011年5月于西南大學(xué)四新村

媒體關(guān)注與評(píng)論

修昔底德是歷史學(xué)家中最為優(yōu)秀者,而且他已被傳統(tǒng)觀念視為歷史研究的標(biāo)準(zhǔn)?!  見W尼修斯修昔底德的著作達(dá)到了歷史寫作才能的頂點(diǎn)。  ——托馬斯?霍布斯真正的歷史學(xué)是從修昔底德的著作開始的。  ——大衛(wèi)?休謨

編輯推薦

《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史(新譯詳注本)(套裝共2冊(cè))》:古希臘史學(xué)大家修昔底德《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》新譯詳注本震撼上市!古典史學(xué)的最高成就,名垂千古的史家絕唱。傾力譯注12載,匯聚英語世界30年研究精華。新增注釋1500余條,校訂正文近2000處。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)56條)

 
 

  •   修昔底德的《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》堪稱世界經(jīng)典之作,對(duì)后世的作家影響深遠(yuǎn)。徐松巖教授的譯本忠實(shí)可靠,文筆流暢,完全把修昔底德的文風(fēng)呈現(xiàn)出來,而且符合我們現(xiàn)代的閱讀習(xí)慣。這本書不僅可以作為學(xué)術(shù)著作來讀,也可以作為枕邊書來讀。大量的注釋更為本書增光添彩。值得收藏。
  •   修昔底德的《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》堪稱世界經(jīng)典之作,對(duì)后世的作家影響深遠(yuǎn)。徐松巖教授的譯本忠實(shí)可靠,文筆流暢,完全把修昔底德的文風(fēng)呈現(xiàn)出來,而且符合我們現(xiàn)代的閱讀習(xí)慣。
  •   經(jīng)典之作!有人說,一個(gè)國(guó)家在能夠?qū)ν廨敵鰞r(jià)值觀之前不可能成為真正的大國(guó)?,F(xiàn)代人往往贊嘆雅典的民主政治與璀璨的文化,惋惜雅典為寡頭政治下的斯巴達(dá)擊敗而未能將其光芒普及到全希臘。然而,真實(shí)的雅典帝國(guó)乃是建立于赤裸裸的暴力之上,關(guān)于這一點(diǎn),無論是對(duì)內(nèi)還是對(duì)外,坦率的雅典人倒是從不隱瞞。在彌羅斯辯論中,我們看不到雅典人向彌羅斯人輸出民主的場(chǎng)景,有的只是雅典人毫不掩飾的功利主義,恃強(qiáng)凌弱的恐嚇,和對(duì)正義與公理的追求
  •   偉大的史學(xué)著作 公正嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臍v史評(píng)判
  •   經(jīng)典名著,可以對(duì)古希臘的歷史有近一步的了解。
  •   喜歡這本書,喜歡看古希臘歷史
  •   這個(gè)版本增加了注釋,對(duì)譯文進(jìn)行了校訂,呈現(xiàn)出了更好的面貌
  •   書很好,名著很值得一讀。由于此書是我的老師譯注,恩師的心血以及才能我是深信的。
  •   經(jīng)典,歷史,一部百看不厭的史書!
  •   新譯本的最大特點(diǎn)就是譯者本人就是歐洲古典文明的專家。很值得購(gòu)買
  •   連起希羅多德的《歷史》一起讀,效果更好
  •   原來都是借來看的,很早就想買來收藏,但一直擔(dān)心不能把它讀完,有褻瀆經(jīng)典之嫌疑,所以。。。呵呵,這次終于動(dòng)了真格的了。
  •   這本書寫得比較早,內(nèi)容也略顯古典,但是還是不錯(cuò)的.
  •   看了節(jié)選的一部分后,覺得非常好,所以決定買個(gè)全本
  •   這么經(jīng)典的東西,還有什么好說的?
  •   構(gòu)思巧妙。裝幀精美。內(nèi)容翔實(shí)。物流神速。實(shí)乃經(jīng)典之著作。
  •   包裝很好,感覺內(nèi)容有些深?yuàn)W。
  •   內(nèi)容超贊,開頭的地圖很實(shí)用,為避免翻壞,建議大家先把那幾頁復(fù)印一下再看復(fù)印件
  •   書很不錯(cuò),包裝的很仔細(xì),發(fā)貨速度也很給力的!給5分啦
  •   有的地方比較難懂 多讀幾次會(huì)更有韻味
  •   這是我大學(xué)的專業(yè)啟蒙書。推薦。
  •   : 2/25請(qǐng)?zhí)顚?/li>
  •   這套書的裝楨和想象的差別很大,不喜歡~~~~~紙也比較薄,印刷的字體也比較小~~
  •   期待已久的神作!
  •   幫別人買的,紙質(zhì)包裝不錯(cuò)
  •   不錯(cuò),不愧是大家,詳實(shí)、文筆優(yōu)美。
  •   書籍的包裝和質(zhì)量都很不錯(cuò)
  •   修昔的大作,知道N年了,可沒機(jī)會(huì)看,這下買回慢慢看
  •   已經(jīng)過了認(rèn)真閱讀的年紀(jì),確實(shí)西方看歷史的角度和我們教科書的很大不同,早20年遇上就好了。
  •   蠻不錯(cuò)的,看看了解一下
  •   希望錯(cuò)誤比之前的兩個(gè)版本少一點(diǎn)兒
  •   對(duì)于商務(wù)印書館的款型有點(diǎn)建議,書籍可加寬一些。
  •   這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)不但對(duì)古代希臘而且對(duì)歷史學(xué)本身有重要的意義。它本身是第一次科學(xué)地、歷史學(xué)地被記錄下來的史實(shí):希臘歷史學(xué)家修昔底德在他的《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》中詳細(xì)地記錄了當(dāng)時(shí)的事件。這個(gè)紀(jì)錄到前411年冬中止,修昔底德分析了這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的原因和背景,他的分析對(duì)歐洲的歷史學(xué)是有先驅(qū)作用的。修昔底德后色諾芬在他的《希厄洛》中繼續(xù)了修昔底德的工作,記錄了前411年后的事件。值得注意的是古希臘人并不稱這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)為伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng),這個(gè)名稱是后來的人起的。修昔底德本人稱之為伯羅奔尼撒人與雅典人之間的戰(zhàn)爭(zhēng):“雅典的修昔底德紀(jì)錄了伯羅奔尼撒人與雅典人之間的戰(zhàn)爭(zhēng)。他在戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)時(shí)開始了他的紀(jì)錄,他當(dāng)時(shí)想到這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)可能是非常重要的,可能比此前的戰(zhàn)爭(zhēng)都有歷史意義。他這樣想因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)雙方使用了它們所有的手段,而其它的希臘城市遲早參加了這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)深刻地影響了希臘和一部分野蠻人,可以說這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)影響了整個(gè)人類社會(huì)?!?/li>
  •   此書根據(jù)克勞利的英譯本譯出,歷時(shí)十余年,并參照其他英譯本及希臘文本,譯文曉暢典雅,書前有地圖,書后有詳實(shí)的索引及附錄,注釋以腳注形式標(biāo)出,就有較強(qiáng)學(xué)術(shù)性,非常有助于對(duì)此書的閱讀,據(jù)說較之2004年廣西師范大學(xué)那一版,此版新增注釋1500余條,修正譯文2000多處,手頭沒有那一版,不知確否。書的印刷比較大氣,文字清晰疏朗,紙張也還可以,上下兩冊(cè),共670多頁。唯一遺憾是膠裝而非線裝,時(shí)間久了估計(jì)也難免脫膠裂開。
  •   徐老師最開始和黃賢全老師一同翻譯《戰(zhàn)爭(zhēng)史》,由廣西師大出版社04年出版,僅第一段就有足足七個(gè)錯(cuò)誤,詳情參見劉瑋發(fā)表在《史學(xué)理論研究》(2010年第3期)的《評(píng)徐松巖譯<伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史>》。這次修訂,徐老師老老實(shí)實(shí)按著劉瑋博士(當(dāng)時(shí)劉瑋在香港中文大學(xué)念博士)的意見進(jìn)行了修改,一位堂堂教授,號(hào)稱國(guó)內(nèi)希臘研究的專家,第一段翻譯就出現(xiàn)七個(gè)錯(cuò)誤(劉瑋另外舉了一段,又舉出若干錯(cuò)誤),我難以想象在徐老師“流暢”的譯筆中還存有多少謬誤。據(jù)說徐松巖是懂希臘文的,但是何以不用希臘文進(jìn)行校對(duì),讓人費(fèi)解。當(dāng)然,作為大眾普及類讀物,徐老師的功勞不能抹殺,但就學(xué)術(shù)性來說,這個(gè)譯本顯然力度不夠。
  •   老師上課講的,現(xiàn)實(shí)主義國(guó)關(guān)理論的開端,書很精美,需要好好學(xué)習(xí)!
  •   有看過之前的老譯本,的確新版在注釋上更花功夫了,更詳細(xì)。據(jù)說還是有些出入,但是吾等非專業(yè)希臘史的人也看不出來(外行看熱鬧嗎?)古希臘那些史學(xué)家還是最喜歡修昔底德,喜歡他異于他那個(gè)神鬼亂舞的年代的冷靜慎重和客觀唯物。比起他的前輩希羅多德,他更像一個(gè)誠(chéng)摯的現(xiàn)代史學(xué)家,有些觀點(diǎn)比如戰(zhàn)爭(zhēng)原因人口因素實(shí)在不像是他那個(gè)年代的人就能想到的深度。很值得一看。
  •   這個(gè)版本挺好的,比市面上一本搞定的不知強(qiáng)多少倍!
  •   買給老公的,偶爾翻了一下,還不錯(cuò)
  •   徐松巖這次翻譯的本子是以克勞利的英譯本為主要范本;而商務(wù)版的謝譯本主要以大眾普及化的華爾納英譯本為藍(lán)本。所以就嚴(yán)謹(jǐn)性而言,這個(gè)版本是更佳的。最好的是徐本還比較了三個(gè)權(quán)威的英譯本和商務(wù)版謝譯本,在全書的注腳下面予以對(duì)比,特別方便專業(yè)的研究參考和普通讀者了解學(xué)者間的不同見解。就《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》本身而言,這本史書雖然被作者自稱“可能會(huì)比較枯燥”,但是其記錄的戰(zhàn)爭(zhēng)與和平的進(jìn)程卻不亞于中國(guó)人讀過的自己的史書(中譯本的商務(wù)版、廣西師大版文字都不錯(cuò))。修昔底德在歷史中提煉政治社會(huì)和人與人之間的一些規(guī)律,以第三人的方式對(duì)史事施以臧否,在這方面像極了孔子的《春秋》和太史公的《史記》。中國(guó)讀者最大的閱讀障礙應(yīng)該主要是人名和地名,在前兩卷的時(shí)候參考一下書中的地圖即可,以后會(huì)慢慢熟練的,閱讀速度就會(huì)隨之提高,閱讀的快感也漸漸酣暢。據(jù)說,對(duì)于這方面專業(yè)的大學(xué)生,《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》和《理想國(guó)》理應(yīng)為必讀書目中最重要的兩本。鑒于個(gè)人經(jīng)驗(yàn),這樣的評(píng)價(jià)絲毫沒有夸大這兩本著作的低位。對(duì)于學(xué)習(xí)歷史、政治、哲學(xué)、法學(xué)等等學(xué)科的同道們而言,這樣的古典閱讀經(jīng)歷(絕對(duì)需要不僅讀一次)必將會(huì)提高個(gè)人專業(yè)修養(yǎng)。
  •   2012年1月一印。尺寸16.5×24×4.3。裝訂印刷普通,字號(hào)小而淡。
  •   徐松巖先生所譯的經(jīng)典之作,譯筆準(zhǔn)確傳神,注釋詳盡,為治學(xué)者的得力參考書。
  •   看過舊版的《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》和《歷史》,書寫得好,徐松巖先生翻譯得也很好。以前在新華書店買的,只剩下最后一本了,書顯得很破舊,一直希望能再版,一來作為收藏,二來想再看一遍,此類經(jīng)典大作百看不厭,越看越喜歡。喜歡旅游的,特別是想去希臘,土耳其,埃及,伊朗等地的人,此書必讀。
  •   書的內(nèi)容沒的說。喜歡在正文下很多的注釋,有時(shí)候覺得注釋更能顯示一個(gè)作者的水平。書本的質(zhì)量也很好。但外包裝在運(yùn)來的時(shí)候有破裂。這已經(jīng)是最近第二次出現(xiàn)這種情況了。希望亞馬遜能在配送的時(shí)候注意呀。
  •   很棒,可以對(duì)照原版來看。
  •   粗略看了一下,徐教授對(duì)劉瑋的批評(píng)文章是仔細(xì)看過了,很多地方是照劉瑋建議改得。譯者態(tài)度還是很端正的。不過看過劉文之后,譯者的水平看來是有限的,至于為什么能懂希臘文而不直譯,估計(jì)只有他自己心里清楚。這一個(gè)譯本也談不上什么學(xué)術(shù)水準(zhǔn)吧。和西方學(xué)術(shù)界對(duì)這本書的研究取得的成果比較,根本不入流吧。不過不能... 閱讀更多
  •   書像是被老鼠啃過一樣,我3月底下得底單,4月底才到,期間催過一次客服,都想退單了,還好堅(jiān)持下去~!值得讀!
  •   喜歡探尋人類歷史、現(xiàn)實(shí)政治、外交及人性之永恒關(guān)系的,這本書必讀。
  •   速度快!質(zhì)量好!不錯(cuò)錯(cuò)不錯(cuò)!
  •   雖說不是商務(wù)印書館的,但這套也很好,聽說徐巖松的譯本也不錯(cuò),到時(shí)候讀了就知道了
  •   戰(zhàn)爭(zhēng)史書
  •   了解古希臘史比如書籍之一
  •   包裝 裝訂很滿意
  •   了解古希臘歷史的不二選擇
  •   英文本翻譯
  •   希臘古典
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7