論老年 論友誼

出版時間:2011-7  出版社:上海人民出版社  作者:(古羅馬) 西塞羅  頁數(shù):232  譯者:王煥生 譯  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  本書選介的《論老年》和《論友誼》主要從積極參與社會政治生活的市民角度出發(fā),談如何看待老年和人們間友誼的實質(zhì)?!  墩摾夏辍返恼勗捈僭O(shè)發(fā)生在公元前150年,參加者馬爾庫斯?波爾基烏斯?(通稱老卡托,公元前234—前149)是古羅馬政治家、演說家、歷史家,首創(chuàng)拉丁散文,一生著述豐富。他崇尚羅馬古代傳統(tǒng),對希臘文化抱有偏見。在這一點上,書中卡圖的形象與歷史真實不完全相符。小斯基皮奧(公元前185—前129)是位風(fēng)華正茂的青年,萊利烏斯是小斯基皮奧的摯友,學(xué)識淵博,二人都崇尚希臘文化。雖然《論老年》屬哲學(xué)著作,但書中主要不是談?wù)摮橄蟮恼芾韱栴},而是從斯多葛哲學(xué)的恬淡寡欲的倫理觀點出發(fā),以如何安度老年為題進(jìn)行道德勸說,風(fēng)格輕松愉快,與作者的其他哲學(xué)著作相比更具有文學(xué)趣味。書中由致阿提庫斯開始,然后由業(yè)已八十四歲、德高望重的老卡托主講,向年輕的小斯基皮奧及其摯友萊利烏斯講述應(yīng)該如何正確看待老年和安度晚年人生。老年有自己的弱點,但也有年齡積累的長處,并且仍有許多事情可做,其中最重要的就是繼續(xù)參預(yù)社會政治生活,當(dāng)然不是直接擔(dān)任官職或率領(lǐng)軍隊作戰(zhàn),而是憑自己的知識和經(jīng)驗充當(dāng)咨詢或顧問??ㄍ欣先怂枷牖磉_(dá),侃侃而談,強調(diào)人要順應(yīng)自然規(guī)律地安度晚年,娓娓動人。書中強調(diào)農(nóng)業(yè)的樂趣,因農(nóng)業(yè)乃古羅馬國家立國之本。篇末論靈魂不死,反映了畢達(dá)哥拉斯—柏拉圖的唯心理論,但從對靈魂問題的爭論中,我們可以看出兩千多年前的古人在當(dāng)時的物質(zhì)技術(shù)條件下對這一問題的大膽思考和探索?! ∥魅_在寫完《論老年》之后,有幾個月時間停止了寫作。他在凱撒被刺之后為《論預(yù)言》第二卷寫的引言中說:“現(xiàn)在既然人們開始請我去討論國事,我便應(yīng)該把全部精力獻(xiàn)給國家,或者更確切地說,把我的全部思想和關(guān)心放在國家身上,至于從事哲學(xué)研究,那是在從事國務(wù)活動和盡了自己的職責(zé)之后的事情。”  西塞羅在公元前45年12月末回到羅馬,參加元老院會議,目睹了公元前44年3月15日共和派密謀者刺殺凱撒的場面。凱撒的被刺使他高興,他期望共和國能夠回到原先的軌道,但密謀者的缺乏政治遠(yuǎn)見和國家權(quán)力落到安東尼的手里又使他失望。不久他離開了羅馬,去到羅馬之外的莊園。在那里,他一面不斷地與政要們接觸、交談,力圖影響政局的發(fā)展,同時繼續(xù)從事寫作,其中包括《萊利烏斯論友誼》,通常簡稱《論友誼》?!  墩撚颜x》可能完成于公元前44年夏。《論友誼》采用的是西塞羅本人對他青年時期在羅馬求學(xué)期間聽到的一次談話的回憶方式,由他當(dāng)時的老師、占卜官昆圖斯?穆基烏斯?斯凱沃拉回憶昔日他聽到他的岳父萊利烏斯的一次關(guān)于友誼的談話,時間在公元前129年小斯基皮奧死后不久,談話由原談話人直接進(jìn)行。西塞羅在《論友誼》中強調(diào)友誼的基礎(chǔ)是美德,友誼的核心是真誠。西塞羅認(rèn)為,人們追求友誼是由于人的天性,交友要求真誠,而不是為了利益,利益是交友的自然結(jié)果。蓋尤斯?馬提烏斯是凱撒的朋友,也是西塞羅的朋友。在凱撒被刺后,他不愿割斷與凱撒的友誼之情而受到指責(zé),因此他在公元前44年8月末致西塞羅的信中表示,他不同意把國家置于友誼之上的觀點。從《論友誼》涉及的一些觀點看,特別是從談及關(guān)于友誼的限度問題看,西塞羅寫作這部著作似乎與這一爭論有關(guān)。由此應(yīng)該認(rèn)為,這一著作仍然同當(dāng)時的社會政治斗爭密切相關(guān),有時批判的矛頭直接指向凱撒的獨裁和專制。  本書中的《論老年》、《論友誼》的拉丁文本采用的是勒伯古典叢書( The Loeb Classical Library )中西塞羅《論老年》( De Senectute )和《論友誼》( De Amicicia )的1953年版。西塞羅的這兩部著作傳下來多種拉丁文抄本,據(jù)以出版過多種拉丁文考訂本。Loeb的拉丁文本是一個折中性的考訂本,主要采用的是J.S.Reid的考訂,同時也采納了Müller本、Bennett本和其他版本的一些考訂。本書的拉丁文本本保留了Loeb版的版本注釋,供讀者參考。中譯文的注釋參考了Loeb本和其他一些版本。

內(nèi)容概要

  《論老年 論友誼》系“日知古典叢書”之一,為拉丁文—中文對照本。
  本書是古羅馬哲學(xué)家西塞羅暢談老年和友誼的經(jīng)典著作。老年篇中,西塞羅從斯多葛哲學(xué)的恬淡寡欲的倫理觀點出發(fā),以如何安度老年為題進(jìn)行道德勸說,強調(diào)人要順應(yīng)自然規(guī)律地安度晚年,風(fēng)格輕松愉快,娓娓動人。在友誼篇中,西塞羅又為我們指出了友誼的基礎(chǔ)是美德,友誼的核心是真誠。西塞羅認(rèn)為,人們追求友誼是由于人的天性,交友要求真誠,而不是為了利益,利益是交友的自然結(jié)果。西塞羅關(guān)于老年和友誼的真知灼見,在當(dāng)今依然有著很重要的現(xiàn)實意義和指導(dǎo)作用。

作者簡介

  西塞羅(MarcusTullius
Cicero,公元前106—前43年)是羅馬最杰出的演說家、教育家,古典共和思想最杰出的代表,羅馬文學(xué)黃金時代的天才作家。他典雅的拉丁文體促進(jìn)了拉丁文學(xué)的發(fā)展,從而影響了羅馬以及后來歐洲的教育。西塞羅出身于富裕的騎士家庭,從小受到良好的教育。公元前64年當(dāng)選為執(zhí)政官。在羅馬共和末期,因他死守共和制而被羅馬“后三頭同盟”的官員捕殺。主要著作有:《論共和國》、《論法律》、《論老年》、《論友誼》、《論神性》、《論演說家》等名篇。

書籍目錄

譯者序
卡托論老年
萊利烏斯論友誼
專名索引

章節(jié)摘錄

  (59)色諾芬的著作在許多方面甚有裨益,我愿你們能繼續(xù)像現(xiàn)在這樣,認(rèn)真閱讀。他在《家政論》一書中論述家產(chǎn)管理時,對農(nóng)事是何等贊美??!他認(rèn)為務(wù)農(nóng)乃最合帝王身份之事,為了使你們能清楚地了解這一點,我給你們講述書中的一段故事,是蘇格拉底對克里托布洛斯講的:波斯王子小居魯士天資聰穎,有治理才能。拉克得蒙人 呂珊德羅斯,一個無比勇敢的人,到薩狄謁見他,奉上盟者的禮物,居魯士很友善、禮貌地接待了他,并讓他參觀一處建有圍墻,栽植精細(xì)的林園。呂珊德羅斯贊嘆園里林木參天,排列整齊,土地修治,花香四溢,說他不僅贊嘆勞作的認(rèn)真,而且佩服丈量和設(shè)計該林園的人具有的匠心。居魯士回答說:“這些都是我丈量的,我排列的,我設(shè)計的,許多樹木甚至還是我親手栽植的。”這時呂珊德羅斯凝視著居魯士的紫袍、堂皇的儀表和那些鑲有無數(shù)金子、寶石的波斯式飾物,說道:“居魯士,難怪人們都異口同聲地稱你幸福,因為你既幸運,又具有美德。” ?。?0)老年也是可以享受這樣的幸運的,它并不妨礙我們從事各種事業(yè),特別是農(nóng)業(yè),而且還可以一直從事到老年的最后時刻。譬如馬爾庫斯?瓦勒里烏斯?科爾維努斯 就是在晚年遷往鄉(xiāng)間種地的,一直活到一百歲。他的第一任執(zhí)政官和第六任執(zhí)政官之間相隔四十六年。因此,他一生擔(dān)任公職的時間差不多與我們祖先認(rèn)為老年開始的年齡相等,他一生的最后時期比他的中年更幸福,因為他享有更高的威望,而勞苦則較少。 ?。?1)威望是老年的榮冠。盧基烏斯?凱基利烏斯?墨特盧斯 享受過多高的威望?。W盧斯?阿提利烏斯?卡拉提努斯 享受過多高的威望??!下面這首墓銘稱贊的就是他:  人們公認(rèn)在此長眠者  是國人中最優(yōu)秀之人。  墓碑上的這句詩是盡人皆知的。他確實應(yīng)該享受如此崇高的榮譽,因為對他的稱贊是異口同聲的。我們最近還看到,大祭司普布利烏斯?克拉蘇斯和他的繼承人、享有同樣頭銜的馬爾庫斯?勒皮杜斯 又是一些何等出色的人物啊!關(guān)于鮑盧斯,或阿非利加努斯,或前面說到的馬克西穆斯,我還用多說嗎?不僅他們的意見具有崇高的威信,他們即使只是點一點頭,也是舉足輕重的呀。老年,特別是享受尊榮的老年,具有極高的威望,它比年輕人的所有娛樂更能娛悅老人?! 。?2)然而,你們要記住,我在整個談話過程中稱贊的老年是指青年時期打下了良好基礎(chǔ)的老年。由此我們可以得出我剛才已經(jīng)說過、并且是大家同意的結(jié)論:凡是需要用言辭來辯解的老年,是可憐的老年。白發(fā)、皺紋不會突然給一個人帶來威望,威望是端莊的一生到老年時結(jié)成的果實。(63)有許多事情看上去雖然微小、平常,然而卻正是榮譽的象征,如受人禮敬,被人求見,為人避讓,令人起立致意,有人陪伴出門,有人護(hù)送回家,有人征詢意見,我們這里和其他國家對這些禮儀都奉行惟謹(jǐn),使社會風(fēng)尚趨于良好。據(jù)說我剛才提到的拉克得蒙人呂珊德羅斯常說,拉克得蒙是老年人最理想的居所,因為無論哪里都不及拉克得蒙重視老年,無論哪里都不及拉克得蒙尊敬老年。傳說有這樣一件事,一次雅典城演戲,有一位上了年紀(jì)的人走進(jìn)劇場,當(dāng)時場內(nèi)早已座無虛席,自己的市民中沒有一個給他讓座的,但當(dāng)他走到拉克得蒙人中間時——因為他們是使節(jié),坐在特設(shè)的坐位上,——拉克得蒙人全體起立,請他入座;(64)全場觀眾對他們的行為報以熱烈的喝彩,這時有個拉克得蒙人說道,雅典人知道什么是應(yīng)該做的,可就是不想去做?! ≡谖覀兊奈瘑T會 里也有許多好風(fēng)氣,我現(xiàn)在要說的是其中最突出的一點,即討論時由年長者首先發(fā)言,年長的占卜者不僅在職位比自己高的占卜者面前,甚至在高級官員面前,也擁有優(yōu)先發(fā)言權(quán)。因此,感官的娛樂怎能與威望的報償相比呢?我覺得,善于運用這種報償?shù)娜艘欢馨焉膽騽〕晒Φ匮萃辏^不會像不熟練的演員那樣,把最后一幕演糟?! 。?5)也許有人會說,老年人性情乖僻,多煩惱,易動怒,難以接近。不,我們要是再找一找,老年人還吝嗇。然而這些是人的性格的毛病,不是老年人所特有。無論是性格乖僻,還是我剛才說的其他毛病,他們也不無可作辯解的理由,雖然這些理由不完全充分,但好像也是可以理解的。這就是老年人自以為被人蔑視、鄙棄、嘲弄,此外,身體衰弱之后,一切不順心的事都會引起煩惱;不過良好的性格和修養(yǎng)可以補救這些毛病,這一點我們可以在實際生活中看到,也有舞臺表演可以作為例證。如《兩兄弟》  一劇中的兄弟二人,其中一個的性格是多么暴烈,另一個的性格又是多么平和!事情正是這樣,正如并非所有的酒都會因長久存放而變酸一樣,并非所有的人到老年都會性格乖僻。我贊成老年人嚴(yán)厲,不過也要像對待別的事情一樣要有節(jié)制,對乖戾我無論如何不贊成;至于說到老年貪婪,我不明白那究竟是為了什么。(66)難道還有什么比一個旅行者剩下的旅程越少,越想裝滿他的行囊更愚蠢的嗎?  ……

編輯推薦

  《論老年  論友誼》是古羅馬哲學(xué)家西塞羅暢談老年和友誼的傳世名篇,文中,西塞羅贊美老年,給予老年很高的評價和地位,又為我們指出了友誼的真諦,以及他對友誼的獨特主張,言之灼灼。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    論老年 論友誼 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   拉丁文學(xué)黃金時代的西塞羅,看著這些綿延昂揚的文字,覺得我們先秦的前輩們太惜墨如金了
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7