文化與人生

出版時(shí)間:2011-1  出版社:世紀(jì)文景  作者:賀麟  頁數(shù):328  字?jǐn)?shù):245000  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  《賀麟全集》的出版,是我和許多學(xué)界同仁久已期盼的事情。賀麟先生 是現(xiàn)代中國(guó)的重要哲學(xué)家、翻譯家、哲學(xué)史學(xué)家和前期新儒家代表人物之一 ,不了解賀麟先生的學(xué)術(shù)活動(dòng)和成果,就無法真正知曉現(xiàn)代中國(guó)如何引入、 消化西方哲學(xué),也會(huì)盲然于新儒家運(yùn)動(dòng)一個(gè)重大思想源頭。而要深入研究賀 麟,此《全集》就是最全面和最權(quán)威的文本。 賀麟,字自昭,1902年9月出生于四川省金堂縣楊柳溝村一戶鄉(xiāng)紳家庭 。他8歲入私塾,后來入新式小學(xué)和中學(xué),1919年考入清華學(xué)校(清華大學(xué)前 身)中等科二年級(jí),1926年夏畢業(yè)于該校高等科。1926年至1930年,先后在 美國(guó)的奧柏林、芝加哥和哈佛三所大學(xué)求學(xué),受到系統(tǒng)的西方哲學(xué)和社會(huì)科 學(xué)的嚴(yán)格訓(xùn)練。1930年夏,赴德國(guó)柏林大學(xué)系統(tǒng)學(xué)習(xí)和研究黑格爾哲學(xué)一年 。回國(guó)后在北京大學(xué)哲學(xué)系任教,1936年成為正教授。 他1942年出版《近代唯心論簡(jiǎn)釋》,1945年出版《當(dāng)代中國(guó)哲學(xué)》, 1947年出版《文化與人生》。此三書確立了他在當(dāng)代中國(guó)哲學(xué)、特別是新儒 家學(xué)術(shù)潮流中的重要地位。1950年,他翻譯的黑格爾《小邏輯》出版,以后 多次印刷和再版,影響巨大。到“文革”前,他的一些譯作已陸續(xù)出版,比 如斯賓諾莎的《倫理學(xué)》、《知性改進(jìn)論》,黑格爾的《精神現(xiàn)象學(xué)》(上 卷,與王玖興合譯)、《哲學(xué)史講演錄》(前三卷,與王太慶等人合譯)等。 1955年,被調(diào)入中國(guó)科學(xué)院哲學(xué)研究所,任外國(guó)哲學(xué)研究室主任,一級(jí)研究 員。在1957年的“反右”運(yùn)動(dòng)中受到觸及,“文革”中被嚴(yán)重迫害?!拔母?”后出版和出齊了多種重要著作和譯著,擔(dān)任中華全國(guó)哲學(xué)史學(xué)會(huì)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng) 。1992年9月逝世于北京,享年90歲。 賀麟先生一生的最大兩個(gè)成就是:(一)溝通中西主流思想的方法論,由 此而為中國(guó)古代思想,特別是儒家,找到一條新路。在西方一邊,他自斯賓 諾莎那里獲得理性觀照的直覺法、自黑格爾那里得到辯證法的提示,并力求 打通兩者。在中國(guó)一邊,他揭示了宋明儒的直覺法,既言及陸王的“不讀書 ”、“回復(fù)本心”、“致良知”的直覺法,也闡發(fā)朱熹那“虛心涵泳,切己 體察”的直覺法。至于辯證法與直覺法(他又稱之為“辯證觀”)的關(guān)系,可 以簡(jiǎn)略說成,辯證法需要直覺法的引導(dǎo),而直覺體驗(yàn)則需要辯證法的曲折往 復(fù)的磨煉和開展,兩者在歷史、藝術(shù)、文化和人生的變化過程中相摩相蕩而 一氣相通。(二)對(duì)西方哲學(xué)、特別是黑格爾和斯賓諾莎哲學(xué)的精當(dāng)闡發(fā)和翻 譯,使之生意盎然地傳人中國(guó)。賀先生的譯文以深識(shí)原著本意、學(xué)問功力深 厚、表達(dá)如從己出、行文自然典雅為特點(diǎn),得到學(xué)術(shù)界一致贊許。他志在向 中國(guó)人介紹和翻譯西方的大經(jīng)大法,或“西人精神深處的寶藏”,所以無論 是在選題擇人、版本選擇還是在實(shí)際翻譯上,都認(rèn)真嚴(yán)肅,還往往對(duì)照其他 語言中的相關(guān)譯本。而且,只要情況允許,他會(huì)在譯著前加上有分量的導(dǎo)言 ,或在論文、著作中加以闡述,以便于中國(guó)讀者的領(lǐng)會(huì)。 賀麟的學(xué)術(shù)活動(dòng)、著作和學(xué)說,以其內(nèi)在的思想素質(zhì)和成就,在他那個(gè) 時(shí)代的哲學(xué)界中屬于最出色之列。而且,人類世界將進(jìn)入一個(gè)各種文化、特 別是東西方文化相激相融的時(shí)代,那些能夠站在這個(gè)交匯之處,能真正有助 于理解這樣一個(gè)歷史過程的學(xué)說將獲得更多的關(guān)注。尤其是,在這個(gè)數(shù)理化 、技術(shù)化、商品化的時(shí)代,那既不躲避,亦不茍從,而是能在“理”中不失 “心”源,或以新鮮的方式體會(huì)出“心即理也”者,當(dāng)有蓬勃的活力和未來 。我相信,賀麟思想會(huì)隨著此套《全集》的出版和時(shí)間的拉長(zhǎng),而愈來愈顯 露出多維度的深意。 這套《全集》包括賀麟先生的專著、譯著、學(xué)術(shù)論文、學(xué)術(shù)講義以及其 他重要的文章、札記、書信、日記等等,將分批整理出版,目的是盡可能系 統(tǒng)、完整地展現(xiàn)先生的學(xué)術(shù)歷程以及在各個(gè)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)成就,為學(xué)界貢獻(xiàn)一 套研究賀麟學(xué)術(shù)和思想的最具權(quán)威性的定本。為此,承擔(dān)這一艱巨任務(wù)的編 輯,做了大量細(xì)致認(rèn)真的校對(duì)和梳理的工作。除了重新設(shè)計(jì)版式,糾正此前 版本的少量訛誤,統(tǒng)一同一書稿前后不一的譯名等工作外,編者還依據(jù)賀先 生自存本上的手跡,校改了部分由于時(shí)代因素或出版上的考慮而曾作調(diào)整的 文字,以最大程度體現(xiàn)先生本人的真實(shí)意愿。此外,有的譯作因出版年代相 隔多年,加之部分內(nèi)容是集體翻譯,并經(jīng)過數(shù)次修訂和多個(gè)版本的相互???,譯文呈現(xiàn)出某種前后不一致的現(xiàn)象,這次借重新編排之際,編者們也盡量 做了統(tǒng)一處理。 賀麟先生是引導(dǎo)我走上哲學(xué)之路的恩師,他的學(xué)識(shí)和人品是我所崇敬和 終生感懷的。我一直覺得,他對(duì)于現(xiàn)代中國(guó)哲學(xué)事業(yè)的貢獻(xiàn),還沒有為學(xué)界 充分認(rèn)識(shí)和估計(jì)。這套《賀麟全集》的出版,或許會(huì)有助于改變這種局面, 為未來的賀麟研究提供堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),并澤及當(dāng)代中國(guó)哲學(xué)的研究。 戊子夏(2008年6月)愚弟子祥龍敬撰于北大暢春園望山齋

內(nèi)容概要

本書是哲學(xué)家賀麟撰寫于抗戰(zhàn)時(shí)期的論文集。書中每一篇文字都是為中國(guó)當(dāng)時(shí)迫切的文化問題、倫理問題和人生問題所引起,而根據(jù)個(gè)人讀書思想體驗(yàn)所得去加以適當(dāng)?shù)慕獯?。這些解答所取的途徑,如從學(xué)派的分野來看,似科比較接近中國(guó)的儒家思想,和西洋康德、費(fèi)希特、黑格爾所代表的理想主義。篇中大都系親切地自道所思所感和所體察到的新意思,以與青年朋友們談心論學(xué)。本書是賀麟先生前期思想的代表。

作者簡(jiǎn)介

賀麟(1902.9-1992.9),字自昭,四川金堂人?,F(xiàn)代哲學(xué)家、黑格爾哲學(xué)研究專家、翻譯家。主要從事西方哲學(xué)特別是德國(guó)古典哲學(xué)的介紹和研究,是黑格爾哲學(xué)研究專家,同時(shí)為中國(guó)哲學(xué)與西方哲學(xué)的融合創(chuàng)新做出了突出的貢獻(xiàn)。主要翻譯作品有:黑格爾的《哲學(xué)史講演錄》、《小邏輯

書籍目錄

題記新版序言序言儒家思想的新開展抗戰(zhàn)建國(guó)與學(xué)術(shù)建國(guó)經(jīng)濟(jì)與道德物質(zhì)建設(shè)與培養(yǎng)工商業(yè)人才物質(zhì)建設(shè)與思想道德現(xiàn)代化法治的類型五倫觀念的新檢討論假私濟(jì)公論英雄崇拜論人的使命信仰與生活理想與現(xiàn)實(shí)樂觀與悲觀自然與人生觀念與行動(dòng)基督教與政治論研究宗教是反對(duì)外來宗教傳播的正當(dāng)方法基督教和中國(guó)的民族主義運(yùn)動(dòng)納粹毀滅與德國(guó)文化諸葛亮與道家讀書方法與思想方法從看外國(guó)電影談到文化異同戰(zhàn)爭(zhēng)與道德宋儒的新評(píng)價(jià)楊墨的新評(píng)價(jià)功利主義的新評(píng)價(jià)宣傳與教育漫談教學(xué)生活陸象山與王安石人心與風(fēng)俗樹木與樹人學(xué)術(shù)與政治政治與修養(yǎng)王船山的歷史哲學(xué)論哲學(xué)紛無定論文化、武化與工商化王安石的哲學(xué)思想認(rèn)識(shí)西洋文化的新努力西洋近代人生哲學(xué)的趨勢(shì)反動(dòng)之分析革命先烈紀(jì)念日感言向青年學(xué)習(xí)

章節(jié)摘錄

  關(guān)于注重道德的話: 管子:禮義廉恥,國(guó)之四維,四維不張,國(guó)乃滅亡。 孔子:去兵……去食,自古皆有死,民無信不立。 孟子:無恒產(chǎn)而有恒心者,惟士為能。 我們?cè)嚤容^玩味他們這番兼賅渾融代表典型的中國(guó)人智慧的話,我們便 可以看出他們的說法:第一,雖前后所說,好似自相矛盾,而其實(shí)無有矛盾 。第二,他們既不片面注重道德,亦不片面注重經(jīng)濟(jì)。第三,他們也不籠統(tǒng) 地,寬泛地說道德與經(jīng)濟(jì)有同等的重要,漫無分別;反之,他們對(duì)于經(jīng)濟(jì)與 道德之先后緩急、輕重高下的關(guān)系,確有一定的見解。我們可以總括為下列 三命題: (一)就立國(guó)根本言,道德為立國(guó)的大本。國(guó)家的基礎(chǔ)不是建筑在武力上 ,也不是建立在經(jīng)濟(jì)上,而道德才是維系國(guó)家的基礎(chǔ)的命脈。以素持德治禮 治的孔孟,有此種見解,自無足怪;而以實(shí)行霸道著稱的管仲,也說出這類 的話,更特別值得重視。 (二)就施政次第言,須先著手解決經(jīng)濟(jì)或國(guó)民生計(jì)問題。次及國(guó)防問題 ,次及道德文化問題?!墩撜Z》載孔子適衛(wèi)時(shí)與冉有一段對(duì)話,最足以表示 此意:“子曰:庶矣哉!冉有曰:既庶矣,又何加焉?曰:富之。曰:既富 矣,又何加焉?曰:教之?!泵献右娏夯萃蹼m然開口就說:“王何必日利, 亦有仁義而已矣?!钡徽劶笆┱某绦?,他便提出他的“五畝之宅,樹之 以?!钡囊惶捉?jīng)濟(jì)政策,且謂“老者衣帛食肉,黎民不饑不寒”,“養(yǎng) 生喪死無憾”為“王道之始”。足見孔孟施政的方針,一貫的首先著重經(jīng)濟(jì) 力的培植。 (三)就道德與經(jīng)濟(jì)的關(guān)系言,國(guó)民經(jīng)濟(jì)的富足,可以促進(jìn)一般道德之良 好。國(guó)民經(jīng)濟(jì)的貧窮,可以引起一般道德的墮落,惟有特別有道德修養(yǎng)的士 或君子是例外。 簡(jiǎn)言之,他們共同認(rèn)為道德為目的,經(jīng)濟(jì)為工具,道德為立國(guó)之本,經(jīng) 濟(jì)為治國(guó)之用。經(jīng)濟(jì)的富足與否可以影響一般國(guó)民道德的良窳,但少數(shù)有道 德修養(yǎng)之士其操守卻不受經(jīng)濟(jì)的影響。由我們以現(xiàn)代眼光看來,這種見解, 可謂最合于常識(shí)、最平穩(wěn)、最妥當(dāng)、最不偏倚、最無流弊了。 但是他們這種見解雖好;究竟止于是簡(jiǎn)單的、含渾的,甚或武斷的見解 ,而不是系統(tǒng)的理論或?qū)W說。譬如,道德何以是立國(guó)之本?何以施政次第, 須先解決經(jīng)濟(jì)問題?經(jīng)濟(jì)的貧富何以會(huì)影響一般人道德的好壞?經(jīng)濟(jì)既能影 響人的道德,是否經(jīng)濟(jì)決定道德?如是,則能決定的經(jīng)濟(jì)豈不是本,而被決 定的道德,豈不是用嗎?經(jīng)濟(jì)與道德邏輯上的關(guān)系,換言之:經(jīng)濟(jì)與道德必 然的、普遍的、永久的關(guān)系究竟是怎樣的呢?諸如此類的問題,上面所引的 管子和孔孟的話,均不能給我們以充分的滿意的答復(fù)?,F(xiàn)在的時(shí)代,人們對(duì) 于古圣賢的話無有信仰,其實(shí)也無須有信仰,所以單是提出古人的嘉言灼見 ,若無事實(shí)的證明,理論的發(fā)揮,決不足取信。而且近代凡耳食一點(diǎn)達(dá)爾文 進(jìn)化論的人,誰也都知道弱肉強(qiáng)食、優(yōu)勝劣敗、天然淘汰的說法,誰也都知 道有強(qiáng)權(quán)無公理,經(jīng)濟(jì)力、機(jī)械力、武力是取決勝負(fù)的關(guān)鍵,誰也不會(huì)完全 相信道德家“禮義廉恥,國(guó)之四維”,或“為政以德”的說法。 所以我們只好對(duì)于古圣賢的遺教暫抱懷疑態(tài)度。今試對(duì)人人所公認(rèn)的關(guān) 于經(jīng)濟(jì)與道德的一些事實(shí),從理論的分析著手。關(guān)于經(jīng)濟(jì)與道德,有下列四 條不可否認(rèn)的顯明的事實(shí): (一)經(jīng)濟(jì)富足可以使道德好(所謂衣食足知榮辱,倉(cāng)廩實(shí)知禮節(jié),有恒 產(chǎn)即有恒心,即指此項(xiàng)事實(shí))。 (二)經(jīng)濟(jì)貧乏可以使道德好(所謂家貧出孝子,士窮見節(jié)義,無恒產(chǎn)而 有恒心者,惟士為能,均指此項(xiàng)事實(shí))。 (三)經(jīng)濟(jì)富足可以使道德壞(所謂飽暖思淫欲,所謂經(jīng)濟(jì)中心即罪惡之 淵藪,即指此項(xiàng)事實(shí))。 (四)經(jīng)濟(jì)貧乏可以使道德壞(所謂無恒產(chǎn)即無恒心,小人窮斯濫矣,或 饑寒起盜心的俗話,均指此項(xiàng)事實(shí))。 這里所列各項(xiàng)事實(shí),盡管彼此互相沖突矛盾,但卻無人可以否認(rèn)這些全 是堅(jiān)實(shí)可靠的事實(shí)。我們對(duì)于這四項(xiàng)事實(shí),第一須同等重視,不可偏重一項(xiàng) 事實(shí)而大發(fā)議論;第二我們必須提出一些可以同時(shí)解釋四項(xiàng)事實(shí)的公共理論 。根據(jù)對(duì)于上面四項(xiàng)事實(shí)的分析,我們可以絀繹出下面幾條理論: (一)經(jīng)濟(jì)的貧乏與道德的好壞間無必然的函數(shù)關(guān)系。換言之:經(jīng)濟(jì)富的 人不必道德好,經(jīng)濟(jì)貧的人不必道德壞;反之,經(jīng)濟(jì)富的人不必道德壞,經(jīng) 濟(jì)貧的人不必道德好。這就是說,我們不能以經(jīng)濟(jì)的貧富作道德的好壞的標(biāo) 準(zhǔn),我們不能說經(jīng)濟(jì)的貧富必能決定道德的好壞。 (二)一個(gè)人只是經(jīng)濟(jì)富時(shí)道德好,但經(jīng)濟(jì)一旦貧乏,立即為非作歹,則 他當(dāng)初的道德好決不是真正的道德好。 (三)一個(gè)人只是經(jīng)濟(jì)貧乏時(shí)方鋌而走險(xiǎn),有不道德的行為,以圖免于饑 寒,而當(dāng)年豐時(shí)靖的時(shí)候,卻是安居樂業(yè)的良民,則他的行為決不是真正的 道德壞。 (四)一個(gè)人當(dāng)他經(jīng)濟(jì)富足時(shí)道德好,當(dāng)他經(jīng)濟(jì)貧乏時(shí)道德亦好,方得謂 為有真道德。所謂貧而無諂,富而無驕,富貴不能淫,貧賤不能移,方是真 道德。富無驕,貧無諂,富不淫,貧不移,乃是真道德最低限度的要求,并 不是只有大圣賢,大丈夫方如此;換句話說:真正的道德不隨經(jīng)濟(jì)狀況為轉(zhuǎn) 移,非經(jīng)濟(jì)所能支配。 (五)經(jīng)濟(jì)貧乏時(shí)道德壞,經(jīng)濟(jì)富足時(shí)道德亦壞,方是真正的不道德,方 是自覺自愿的作惡。故此種真正的惡或真正的不道德亦不隨經(jīng)濟(jì)狀況為轉(zhuǎn)移 ,亦非經(jīng)濟(jì)所能支配所能決定。我們可以把孔子“上智與下愚不移”的話, 改為“真善與真惡的人均非經(jīng)濟(jì)所能移”(但須知真惡的人,不必是下愚, 有時(shí)是富有才智,能號(hào)召多人,領(lǐng)導(dǎo)多人的人物)。 (六)真正道德好的人富時(shí)可以多做善事,貧時(shí)可以少做善事,真正道德 壞的人,富時(shí)可多做惡事,貧時(shí)可少做惡事;換言之:真正有道德的人或真 正不道德的人,不但不受經(jīng)濟(jì)的支配,且反能利用甚或創(chuàng)造自己的經(jīng)濟(jì)力量 以作為善或?yàn)閻旱墓ぞ?。P31-33

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    文化與人生 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)34條)

 
 

  •   瀏覽的一下。賀麟先生就是翻譯黑格爾《小邏輯》、斯賓諾莎《倫理學(xué)》的那個(gè)人。沒想抗戰(zhàn)時(shí)期,就能寫出這樣的文章,可見學(xué)術(shù)獨(dú)立是多么的重要。作者用的白話文——通俗易懂,比之現(xiàn)在的有些文章強(qiáng)太多了,這樣的文章才體現(xiàn)作者的學(xué)貫中西、貫通古今,成一家之言。贊一個(gè)。
  •   賀麟先生,大家。這本書可讀性強(qiáng),正如書名,文化與人生,對(duì)我們迷茫的一代很有益處。
  •   賀麟之代表著作
  •   賀麟先生的作品,值得一讀再讀!
  •   我的國(guó)學(xué)老師大力推薦的,賀麟的大作。正在閱讀,書是正版,發(fā)貨到貨很快。稱贊一下。
  •   終于看到賀麟的書了,以前只見他的譯文。好書。
  •   各篇皆賀先生建國(guó)前薈萃之作,文章眼界開闊,智思超凡,見底深刻,讀來獲益良多。
    然相較而言,蘊(yùn)藉深厚則不及梁馬諸先生。然則亦非當(dāng)今之人可企及
  •   細(xì)細(xì)的讀了,記下了很多心得,個(gè)別篇章值得深度,比如《王夫之的歷史哲學(xué)》這一章??傊芙毯芏?,推薦。
  •   曾全文謄錄了其“讀書方法與思想方法”一文,如今有書能買,甚是欣喜
  •   這本書也是名著,對(duì)中國(guó)文化娓娓道來。
  •   從作者的對(duì)生活的態(tài)度而感,對(duì)于我自己對(duì)人生,對(duì)理想的認(rèn)識(shí)有啟發(fā)。
  •   不愧是大家!
    最后一篇《向青年學(xué)習(xí)》,文理俱佳。只此篇篇尾未標(biāo)明寫作或發(fā)表時(shí)間,從內(nèi)容看,或者改定于建國(guó)初?
  •   這本寫于49之前的文論,應(yīng)該是賀先生的代表作。該書充分顯示了他淵博的知識(shí),對(duì)事物深刻的見識(shí)。值得收藏。
  •   書不錯(cuò),內(nèi)容很好,,,但是當(dāng)當(dāng)?shù)倪\(yùn)送真是太菜了,,,什么包裝???
  •   很好很強(qiáng)大 希望更便宜 更優(yōu)惠
  •   我是當(dāng)當(dāng)購(gòu)物迷。特別是書籍
  •   不中雕琢,深入淺出,值得一讀
  •   包裝的很好,送貨也超快,會(huì)好好讀這本書的,謝謝賣家~
  •   很值得的看的一本書,不錯(cuò)的,老師推薦的
  •   很滿意,速度很快。
  •   感覺很深?yuàn)W
  •   近段對(duì)哲學(xué)比較感興趣,賀麟先生是位大家,特買此書一看,寒假去看,嘻嘻
  •   正確對(duì)待人生
  •   很有水平,我可以推薦給朋友。
  •   內(nèi)容沒標(biāo)題那樣生動(dòng)貼切
  •   看得沒什么感覺。。。一般吧
  •   沒什么實(shí)質(zhì)性內(nèi)容,也是老師推薦的,就翻讀了部分
  •   封皮磨損嚴(yán)重,幾乎是舊的,必須給差評(píng)。以前很少遇到這種情況,希望商家引起重視,不要再做這種事。
  •     《文化與人生》是賀麟(1902—1992)先生的學(xué)術(shù)代表作,也是其影響最大的一本論文集;1947年初版,1988年新版,至今印行不衰。初版、新版都交由商務(wù)印書館,并均經(jīng)作者本人審閱。本以為將《文化與人生》收入《賀麟全集》,編輯工作會(huì)是一樁相當(dāng)輕松的差事,但實(shí)際編校的復(fù)雜性可謂出人意料。
      
      先從糾正文字訛誤說起。
      
      此次編輯底本:據(jù)商務(wù)印書館1988年第1版第3刷《文化與人生》錄排后的校樣。參校:《民國(guó)叢書》選印《文化與人生》1947年初版(繁體豎排);上海文藝出版社2001年1月版讀秀超星電子本(王元化名譽(yù)主編,吳格主編。簡(jiǎn)稱“文藝版”。本版其實(shí)收錄并不完整,只有商務(wù)版的一半內(nèi)容);部分文章參校最初發(fā)表的刊物,及其他作者認(rèn)可的文集。
      編輯中發(fā)現(xiàn)的文字訛誤大體有兩類:一是錄排后產(chǎn)生的新錯(cuò)誤。承擔(dān)錄排工作的南京理工大學(xué)激光照排公司在同行業(yè)中居于領(lǐng)先地位,質(zhì)量與服務(wù)均有很好的口碑,上海90%以上的出版社都是其客戶。但即便如此,數(shù)十萬字的書稿在沒有電子文檔的情況下,重新錄入排版校對(duì)后所產(chǎn)生的文字訛誤仍然相當(dāng)可觀,此處略過不提。二是原稿本身,即商務(wù)新版《文化與人生》的文字訛誤,數(shù)量之多超出了原先的預(yù)計(jì)。例舉如下:
      
      《儒家思想的新開展》
      1.譬如,仁仍儒家思想的中心概念。
      “仍”在1947年初版,及《儒家思想新論》(《民國(guó)叢書》影印1848年正中書局版)中作“乃”,據(jù)改。
      2.如關(guān)關(guān)睢鳩式的愛慕,輾轉(zhuǎn)反側(cè)式的相思,便有詩意了。
      “雎”“睢”形近,“關(guān)關(guān)睢鳩”當(dāng)作“關(guān)關(guān)雎鳩”,《儒家思想新論》原本不誤,徑改。
      
      《抗戰(zhàn)建國(guó)與學(xué)術(shù)建國(guó)》
      3.幾年來,確立了自力更生的國(guó)防建設(shè),經(jīng)濟(jì)建設(shè),統(tǒng)一團(tuán)結(jié)的和平建國(guó)的政策。有了自立更生、和平建國(guó)的準(zhǔn)備,有了……
      “自立更生”初版作“自力更生”,據(jù)改。
      
      《物質(zhì)建設(shè)與培養(yǎng)工商業(yè)人才》
      4.我們的職責(zé)不僅是片面的鼓吹工業(yè)化,而思是何為物質(zhì)建設(shè)奠定良好的心理基礎(chǔ)。
      “而思是何為……”不易理解,查初版,原作“而思如何為……”,據(jù)改。
      
      《物質(zhì)建設(shè)與思想道德現(xiàn)代化》
      5.不然,未經(jīng)過思想的計(jì)劃、道德的努力而產(chǎn)生的物質(zhì)文明,就是貴族的奢侈,貧污的贓品,剝奪的利潤(rùn),經(jīng)濟(jì)生活的病態(tài)。
      本文最早發(fā)表于1940年《今日評(píng)論》第3卷第1期,原題“物質(zhì)建設(shè)現(xiàn)代化與思想道德現(xiàn)代化”,新版誤作發(fā)表于1938年。徑改。本句中的“貧污”,《今日評(píng)論》、初版、文藝版均作“貪污”,據(jù)改。
      
      《五倫觀念的新檢討》
      6.所以以我們看來,我們?nèi)圆环恋K著注重人倫和道德價(jià)值的方向邁進(jìn),但不要忽略了宗教價(jià)值,科學(xué)價(jià)值……
      “不妨礙著”初版作“不妨循著”;本文亦收入《近代唯心論簡(jiǎn)釋》、《哲學(xué)與哲學(xué)史論文集》(上海人民出版社,1990),“不妨礙著”均作“不妨循著”。據(jù)改。
      7.此種普愛,一方面可以扶住善人,鼓舞善人,一方面可以感化惡人與無形。
      初版、《近代唯心論簡(jiǎn)釋》、《哲學(xué)與哲學(xué)史論文集》及文藝版“與”均作“于”,據(jù)改。
      8.蓋如果你既然報(bào)感化惡人的襟懷,你又何必處于與惡相敵對(duì)的地位呢?
      初版、《近代唯心論簡(jiǎn)釋》、《哲學(xué)與哲學(xué)史論文集》“報(bào)”作“抱”,據(jù)改。
      9.有了老安少懷,己饑己弱,泯除小己恩德的胸襟,就是普愛或至少距普愛的理想不遠(yuǎn)了。
      初版、《近代唯心論簡(jiǎn)釋》、《哲學(xué)與哲學(xué)史論文集》“己饑己弱”作“己饑己溺”(源出《孟子?離婁下》),據(jù)改。
      
      《信仰與生活》
      10.單是理想或想象,均無甚大的實(shí)行力量,唯有構(gòu)成信仰的有機(jī)成分的理象與想象,方可成為主宰行為、推動(dòng)行為的決定力量。
      初版“理象”作“理想”,據(jù)改。
      11.譬如就中國(guó)現(xiàn)在軍事上的抗戰(zhàn),政治上的建國(guó)而論,謹(jǐn)慎點(diǎn)說,真可說是“成敗利鈍,非所逆賭”。
       “逆賭” 初版作“逆覩”, “覩”為“睹”的繁體字,“逆睹”者,預(yù)見也,源出《后出師表》。據(jù)改。
      12.(三)在法律范圍以內(nèi)取公開和平行動(dòng),組織政黨,喚醒民眾……。若果合法的、公開的、和平的民主政治無法施行,則自然會(huì)產(chǎn)生。(四)秘密結(jié)黨反叛,以武力陰謀暴動(dòng),推翻政府。
      “產(chǎn)生。(四)”中的句號(hào),顯然應(yīng)刪除,初版無此句號(hào),據(jù)改。
      
      《理想與現(xiàn)實(shí)》
      13.理想與現(xiàn)實(shí)的合一,并不是垂手可得、不勞而獲的。
      “垂手”文藝版改“唾手”,其實(shí)“垂手”也可表示容易,《現(xiàn)代漢語詞典》就有“垂手而得”的用法,而查《漢語大詞典》所舉艾蕪例,更可知“垂手可得”,近人并不少用。故不改。
      
      《樂觀與悲觀》
      14.我們真可以說樂觀是精神發(fā)皇蓬蓬勃勃的“朝氣觀”,悲觀是志氣鎖沉衰老頹喪的“暮氣觀”。
      “銷”“鎖”形近,“鎖沉”初版、文藝版均作“消沉”,據(jù)改。
      15.老色日上面,歡驚日去心,今既不如昔,后當(dāng)不如今。
      “驚”初版作“悰”,“悰”者,歡樂也,據(jù)改。
      
      《自然與人生》
      16.到了第三個(gè)階段,就成功主客合一。
      “成功”文藝版改作“成為”。存疑,不改。
      
      《觀念與行動(dòng)》
      17.人的意識(shí)形態(tài)往往與他的物質(zhì)環(huán)境相刺謬相違反。
      “剌”“刺”形近,“刺謬”當(dāng)作“剌謬”。徑改。
      
      《基督教與政治》
      18. 當(dāng)圣奧古斯丁時(shí),基督教已成為羅馬帝國(guó)教。
      “羅馬帝國(guó)教”初版,及《思想與時(shí)代》(第29期,《基督教與政治》最初發(fā)表于此)均作“羅馬帝國(guó)國(guó)教”,據(jù)改。
      19.只要基督教與政府分權(quán)或爭(zhēng)權(quán),不論各舊教之管轄政府或如新教之為政府所管轄,皆足以失掉基督教的宗旨和力量。
      “不論各舊教”《思想與時(shí)代》(第29期)作“不論如舊教”,據(jù)改。
      20. 如天子有祭天、祭宗廟等宗教職務(wù),及寅恭虔誠(chéng),畏天命,畏天意的宗教休養(yǎng)(其實(shí)昔日中國(guó)皇帝之……)。即使大臣亦有“燮理陰陽”的宗教職責(zé)。
      《思想與時(shí)代》(第29期)原文無“,及寅恭虔誠(chéng),畏天命,畏天意的宗教休養(yǎng)”等文字,自存復(fù)印件初用圓珠筆加上,后則刪除。1947年初版有此處文字。不改。
      
      《基督教和中國(guó)的民族主義運(yùn)動(dòng)》
      21. 羅馬教皇命令耶穌會(huì)不得允許中國(guó)的基督教徒祭典祖宗和儒教。
      “祭典”為名詞,此處當(dāng)作“祭奠”。徑改。
      
      《納粹毀滅與德國(guó)文化》
      22. 我們打倒了意大利、德國(guó)和日本之后,尚須不時(shí)提防變象的潛伏的納粹病菌的復(fù)發(fā),才足以確保戰(zhàn)后世界的永久和平。
      “變象”為變異的自然現(xiàn)象之意,此處或當(dāng)用“變相”。 改作“變(象)[相]”,用括號(hào)留示刪改痕跡。
      
      《讀書方法與思想方法》
      23. 用這種的讀書法,其實(shí)也就是一種涵養(yǎng)功夫。
      初版“功夫”作“工夫”,此為古人尤其宋以來人常用術(shù)語。據(jù)改。
      
      《從外國(guó)電影談到文化異同》
      24. 一如中國(guó)傳統(tǒng)的“父母之命,媒灼之言”的婚姻關(guān)系中,包涵有儒家思想的背景一樣。
      “妁”“灼”形近,“媒灼”當(dāng)作“媒妁”,徑改。
      
      《楊墨的新評(píng)價(jià)》
      25. ……但至少不要危害別人的幸福,才可得算得利己。
      “可得算得”初版作“可算得”,據(jù)改。
      
      《功利主義的新評(píng)價(jià)》
      26. 易言之,他受外界事物不斷的引誘,所以是鶩外的。
      “鶩”“騖”形近,“鶩外”當(dāng)作“騖外”,徑改。
      27. 而且追求最大多數(shù)人的最大幸福,已是追求一種遠(yuǎn)大的社會(huì)理想,而有利功利主義者的仁愛精神,是否超越其狹義的功利立場(chǎng),也是問題。
      “有利功利主義者的仁愛精神”語意不明,對(duì)照初版作“有利他的仁愛精神”可知,新版是將“利他”的“他”解作“功利主義者”了,顯然是妄改。據(jù)初版改。
      28. 從不計(jì)算人生利害得失,在徹底計(jì)算人生利害得失,用科學(xué)統(tǒng)計(jì)方法來計(jì)算人生的利害得失。
      “在徹底計(jì)算”初版作“到徹底計(jì)算”,據(jù)改。
      
      《宣傳與教育》
      29.內(nèi)不足者,急于人知;霈焉馬有余,厥聞四馳。
      “焉”“馬(馬)”形近,初版作“霈馬有余”,新版改“馬”為“焉”但未將“馬”字刪除。據(jù)改為“霈焉有余”。
      30. 政治宣傳不僅不妨害民主政治,而且是發(fā)達(dá)民主決不少的要素。
      “決不少”初版作“決不可少”,據(jù)改。
      
      《陸象山與王安石》
      31. 市易之法成,則貸賄通流而國(guó)用饒矣。
      “貸賄”當(dāng)作“貨賄”,“貨賄”即財(cái)貨、財(cái)物。徑改。
      
      《人心與風(fēng)俗》
      32. 風(fēng)俗有無潛流之孤高自賞、凈潔無暇,因?yàn)轱L(fēng)俗……
      “無暇”初版作“無瑕”,據(jù)改。
      
      《學(xué)術(shù)與政治》
      33. 特別避免為奸雄霸主所利用,而陷于楊雄、蔡邕的命運(yùn)。
      “楊雄”初版作“揚(yáng)雄”,據(jù)改。
      34. 他不愿作二臣……
      “貳臣”的“貳”不當(dāng)簡(jiǎn)化作“二”,徑改。
      
      《王船山的歷史哲學(xué)》
      35.他在中國(guó)哲學(xué)史上的地位,遠(yuǎn)較與他同時(shí)代的顧亭林、黃黎洲為高。 及《人心與風(fēng)俗》:如明末的顧亭林、王船山、黃黎洲等人……
      “黃黎洲”當(dāng)作“黃梨洲”;古籍常作“棃洲”,“棃”“黎”形近易誤。徑改。
      36. 其能孤挖一心以絀群明而可效其靈乎。
      “挖”當(dāng)作“(提手旁)戹”,徑改。
      37. ……君子之學(xué)未嘗離行以為知也?!丁渡袝肪砣墩f命》》
      《尚書引命》當(dāng)作《尚書引義》,徑改。
      
      二十三、《王安石的哲學(xué)思想》
      38. 他所謂不視、不聽、不言、不動(dòng)之時(shí)的先明、同聰、先言、先動(dòng)……
      “同聰”初版作“先聰”,據(jù)改。
      39. 同上,見《性情論》……
      上文明言“在《性情》一文中”,查核《臨川先生文集》,亦當(dāng)作《性情》。據(jù)改。
      
      綜上可見,新版有相當(dāng)一部分的文字訛誤是舊版本來沒有的,有些錯(cuò)得很“低級(jí)”,而且新版多次重印也一直未加以更正。除文字訛誤外,新版對(duì)異形詞的處理似乎也比較隨意,如“做人”與“作人”,“想像”與“想像”,“需要”與“須要”,“人才”與“人材”,“年輕”與“年青”,“賬”與“帳”,“分”與“份”,“決”與“絕”,等等,舊版大體前后比較一致,新版則有時(shí)用這個(gè),有時(shí)用那個(gè),相信這是源于編輯時(shí)未前后統(tǒng)一,而不是作者行文多變所致。一般來說,異形詞只是同音同義而不同形,雖有“規(guī)范”“不規(guī)范”之說,但并非正誤之別,因此此次《全集》本也就沿用新版的文字改動(dòng)了。另外,新版也有個(gè)別繁簡(jiǎn)轉(zhuǎn)化不徹底而遺留的繁體字,也屬于編輯上的小失誤。
      如果就以上問題來看,新版的編校質(zhì)量要低于舊版,與文藝版(雖然不是“完璧”)相比,編校質(zhì)量也要差一些。當(dāng)然,舊版《文化與人生》字號(hào)小,字跡比較模糊,還是繁體豎排,新版在此基礎(chǔ)上重新編排為簡(jiǎn)體橫排,其難度自然要大于后來諸版基于新版所做的編排。因此,對(duì)于新版的這些文字訛誤也應(yīng)加以同情的理解。再者,新版也有個(gè)別的糾正舊版文字訛誤之處。例如:新版《信仰與生活》一文中有“社會(huì)心理學(xué)家黎朋說……”等文字,“黎朋”在1947年初版中作“黎明”。此處指的是法國(guó)學(xué)者古斯塔夫?勒龐(G. Le Bon),民國(guó)時(shí)期對(duì)中國(guó)學(xué)者產(chǎn)生過不小的影響,除譯作黎朋外,也有譯作勒朋、魯滂、賴朋等。此處當(dāng)以新版“黎朋”為確?!缎麄髋c教育》中舊版“《圣經(jīng)》中所謂Evongelist”,外文拼寫也當(dāng)以新版Evangelist為是。
      
  •      文化是隨著時(shí)間的流失而從中消滅的,因此文化就成了活著的死人,因此他們都具有更新的功能,也就是新陳代謝的過程,因此我們就成了現(xiàn)代人和神,現(xiàn)代意義下的神和人的關(guān)系不好處理,因?yàn)槿硕加辛俗砸詾槭堑拿?,因此人類就成了自高自大的典型,這樣人就不是人了,而是一種意志的鑒定和堅(jiān)定的剛強(qiáng),但是人類的這種自高自大的情緒給人以致命打擊,因此人就成了一個(gè)可以被改造和受制于社會(huì)的螺絲釘,沒有了自己的個(gè)性,沒有了自己的真性情。因此我們就成了這個(gè)社會(huì)的底層,正是這種底層的關(guān)系,我們就沒有了自由之身,只有工作和家庭的生活,這就是我們的現(xiàn)狀,因此我們就成了這個(gè)社會(huì)的被剝削者,因此我們要反抗,我們要自由自在的生活,不受任何人的打擾和剝削,因此我們就是神的孩子,她們將我們的自由賦予我們,我們就可以從中得到真理的光輝,還有就是我們自己的一份天空,自己的一份世界,沒有他們就有了自由、平等、安定、和諧、自我的獨(dú)立、經(jīng)典的世界等等。這就是我們的理想,我們相信神的理由,那里比這里的世界好的多,不知道要好多少倍,也許是阿列夫倍,因此我們就是信神的。文化不僅給我們一定的知識(shí)和信仰,她們還給了我們的身心的健康,因此我們就是真實(shí)的世界的一份子,因此我們就是自由,我們就是文化,我們就是原因。
       文化就是人的立命之本,因此沒有了文化就沒有了人,因此社會(huì)才具有了文化的樂趣。文化就是現(xiàn)代社會(huì)的基石,這樣我們就在現(xiàn)代社會(huì)中找到我們的位置。因此我們就成了為社會(huì)和文化的而行動(dòng)的文明。文明不僅是可以存身立命的源泉,還是神的意圖的體現(xiàn),因此都是我們的體現(xiàn)。
  •   做讀書筆記,正好需要這樣的資料,謝謝~
  •   正根據(jù)這些重讀舊有商務(wù)《文化與人生》,考慮買新本收藏。謝謝細(xì)致的工作!
  •   里面還有一些錯(cuò)誤,比如《納粹毀滅與德國(guó)文化》中,寫作時(shí)間是1943年,這是不可能的,二戰(zhàn)結(jié)束是1945年,怎么能在1943年寫出二戰(zhàn)結(jié)束后的文章呢?還有就是在《基督教和中國(guó)的民族主義運(yùn)動(dòng)》中,第152頁,“它推翻了滿足的君主,于1910年建立了共和國(guó)”,此處的時(shí)間肯定是有誤的。這就是我今天看書的時(shí)候看到的??傊?,給我的感覺就是這個(gè)書校對(duì)質(zhì)量很差。書中有錯(cuò)誤是不可避免的,但是這本書里面的錯(cuò)誤有點(diǎn)太多了。
  •   我們也不是萬能的,因此只有上帝可以自由的創(chuàng)造,因此我們就是這樣的愛著神,她們是可以給我們創(chuàng)造的所有世界的變動(dòng)。文化是知識(shí)的總體,不僅是可以給人以一定的立足之地,還給人以一定的安息之所,因此我們的文化就是我們的生命,因此我們就可以永恒,因此我們可以從中得到自己的一份生活,因此我們就是關(guān)于神的知識(shí),因此我們就是可以從中獲得自己和自我的感覺,這樣我們就可以為了這個(gè)世界的生存而存在和幸福的生活。
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7