西方古典學(xué)術(shù)史(第一卷,上下冊(cè))

出版時(shí)間:2010年11月  出版社:上海人民出版社  作者:[英] 約翰·埃德溫·桑茲  譯者:張治  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

第三版前言在此第三版中,作者對(duì)全卷進(jìn)行了一番悉心修訂。除了校正一些偶然的疏忽外,他有意令文字基本保留原貌。然而,當(dāng)1915 年出版了整部著作的修訂簡(jiǎn)略本,題為《西方古典學(xué)術(shù)簡(jiǎn)史》A Short History of Classical Scholarship 時(shí),他愈發(fā)清楚地認(rèn)識(shí)到瓦羅Varro 所起的作用,在某個(gè)特殊意義上說(shuō),乃是連接亞歷山大里亞和羅馬語(yǔ)法學(xué)家們的紐帶(第140 頁(yè));他將圖盧茲Toulouse 那位古怪的語(yǔ)法學(xué)家“維吉爾”生活之時(shí)代定為不早于西元7 世紀(jì)中葉(第450 頁(yè));他還找到了充足的理由,以調(diào)整他關(guān)于“愛(ài)爾蘭的早期希臘語(yǔ)知識(shí)”之觀點(diǎn)(第451 頁(yè))。因增補(bǔ)晚近的相關(guān)參考文獻(xiàn),目前注釋的篇幅達(dá)到至少150 頁(yè)。新增文獻(xiàn)包括慕尼黑的路德維格? 特勞勃Ludwig Traube(1861—1907 年)兩冊(cè)具有非凡啟發(fā)意義的講演錄,談及拉丁經(jīng)典著作在中古時(shí)期的命運(yùn),慕尼黑當(dāng)?shù)赜谄淙松砗笤?909 和1911 年刊行。再就是薩克遜學(xué)者馬克斯? 曼尼修斯Max Manitius 精深全面的著作,一部中古時(shí)期的拉丁文學(xué)史,同樣出版于慕尼黑,時(shí)在1911 年。米蘭的萊米喬? 薩巴迪尼Remigio Sabbadini,其研究主要關(guān)注于學(xué)術(shù)復(fù)興時(shí)期古典著作之鈔本的重獲事跡,但在他《拉丁與希臘文鈔本的發(fā)現(xiàn)》Scoperte dei codici Latini e Greci(1914 年)第二部分中,為我們回顧了意大利某些早期人文主義者的活動(dòng),這些人的卒年在1374 年彼特拉克逝世之前。因而在第611 頁(yè)有關(guān)意大利“文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)之先驅(qū)”的一個(gè)注釋【譯按,即中譯本572 頁(yè)注釋1】,以及第xviii 頁(yè)處本卷參考書(shū)目中,都征引了這部著作。另一方面,薩巴迪尼論及法蘭西與日耳曼地區(qū)的早期人文主義者,那些人卒年在下一個(gè)世紀(jì),因此屬于本書(shū)第二卷的內(nèi)容,該卷以學(xué)術(shù)之復(fù)蘇發(fā)軔,連同第三卷亦即終卷一起,出版于1908年。1920年6月

內(nèi)容概要

中國(guó)西方古典學(xué)知名學(xué)者王煥生、張強(qiáng)、黃洋、晏紹祥  專(zhuān)業(yè)導(dǎo)讀   鼎力推薦  西方古典學(xué)、古代史、古典文學(xué)專(zhuān)業(yè)必讀  跨越百年、數(shù)次再版、印行至今的經(jīng)典  最權(quán)威系統(tǒng)的西方古典學(xué)術(shù)通史  中譯本首次出版  	  《西方古典學(xué)術(shù)史》是英國(guó)古典學(xué)者約翰•埃德溫•桑茲最重要的著作,全書(shū)共三卷,全面系統(tǒng)地闡述了西元前6世紀(jì)至19世紀(jì)古典學(xué)術(shù)的發(fā)展歷程,細(xì)數(shù)希臘羅馬學(xué)術(shù)發(fā)展流變,涉及各時(shí)期文學(xué)、史學(xué)、哲學(xué)等領(lǐng)域,尤以文獻(xiàn)學(xué)、版本學(xué)、詞源學(xué)、語(yǔ)法學(xué)見(jiàn)長(zhǎng),著述極為詳贍淵博,可看作對(duì)以往各個(gè)時(shí)代古典學(xué)術(shù)成就的總錄?!   ”緯?shū)第一卷上冊(cè)自西元前600年之雅典時(shí)代誕生期,至西元約530年羅馬時(shí)代之末,主要講述希臘拉丁學(xué)術(shù)的發(fā)生以及演變,涉及荷馬的史詩(shī)研究、戲劇及其他詩(shī)歌作品的研究、演說(shuō)術(shù)與修辭學(xué)、語(yǔ)法學(xué)與詞源學(xué)、亞歷山大里亞學(xué)派、斯多葛學(xué)派、帕伽摩學(xué)派、帝國(guó)初世紀(jì)的文學(xué)批評(píng)以及古典晚期的希臘、拉丁學(xué)術(shù)等諸多方面,視野宏遠(yuǎn),涵括諸端?! ”緯?shū)第一卷下冊(cè)講述希臘拉丁學(xué)術(shù)在拜占庭時(shí)期和西方中古時(shí)期(西元約530-西元1350年)的流布與嬗變。在這八個(gè)世紀(jì)里作者把目光投向君士坦丁堡,對(duì)于古代到中世紀(jì)之間文獻(xiàn)的傳承、抄錄和校勘進(jìn)行細(xì)致整理和深度闡述,對(duì)拜占庭學(xué)術(shù)、9世紀(jì)的經(jīng)典著作(希臘文苑英華集、蘇伊達(dá)斯辭典等)、早期經(jīng)院學(xué)者及其經(jīng)典著作、中古時(shí)期的文獻(xiàn)考據(jù)等情況細(xì)細(xì)爬梳,使得枝蔓繁多的中古時(shí)期的學(xué)術(shù)發(fā)展脈絡(luò)一目了然。

作者簡(jiǎn)介

約翰•埃德溫•桑茲(John Edwin Sandys,1844-1922),英國(guó)古典學(xué)者,劍橋大學(xué)圣約翰學(xué)院研究員(fellow,1867-1922),并在該學(xué)院擔(dān)任導(dǎo)師(tutor,1870-1900)職務(wù),還是劍橋大學(xué)的校方發(fā)言人(public orator,1876-1919)。1890年出任語(yǔ)文學(xué)會(huì)主席,1909年出任古典學(xué)學(xué)會(huì)主席,同年被選為不列顛學(xué)會(huì)(The British Academy)會(huì)員。桑茲生前曾接受過(guò)都柏林(三一學(xué)院)、愛(ài)丁堡、雅典、牛津幾所大學(xué)贈(zèng)予的榮譽(yù)博士學(xué)位。1919年退休時(shí),劍橋大學(xué)頒發(fā)給他“終身榮譽(yù)發(fā)言人”(orator emeritus)的稱(chēng)號(hào)。同年,希臘最高榮譽(yù)級(jí)別組織,“救世主勛章團(tuán)”(Τάγμα του Σωτήρος),授予他司令官(Ταξιάρχης)徽章。1911年,獲得爵士頭銜。
  主要著作有《復(fù)活節(jié)希臘游記》(An Easter Vacation in Greece,1886)、《哈佛講演錄:學(xué)術(shù)復(fù)興》(Harvard Lectures on the Revival of Learning,1905),以及這部《西方古典學(xué)術(shù)史》(A History of Classical Scholarship,1921)及其縮略版的《西方古典學(xué)術(shù)簡(jiǎn)史》(A Short History of Classical Scholarship,1915)。此外,他還曾與人合編《古典名物詞典》(Dictionary of Classical Antiquities,1891)、《希臘研究手冊(cè)》(A Companion to Greek Studies,1905)等。其中,三卷本《西方古典學(xué)術(shù)史》是其最重要的著作。

書(shū)籍目錄

上冊(cè) 導(dǎo)讀一 《西方古典學(xué)術(shù)史》譯本引言 王煥生  導(dǎo)讀二 “Classical Scholarship”、“Klassische Philologie”與“古典文獻(xiàn)學(xué)” 張強(qiáng)  中譯本說(shuō)明  第三版前言  第二版前言  第一版前言  主要內(nèi)容概略   第一章 導(dǎo)言  第一編 雅典時(shí)期   第二章 史詩(shī)之研究   第三章 抒情詩(shī)研究   第四章 戲劇詩(shī)的研究與考辨   第五章 柏拉圖與亞里士多德的詩(shī)學(xué)批評(píng)   第六章 修辭學(xué)的興起與散文研究   第七章 語(yǔ)法學(xué)與詞源學(xué)的肇端  第二編 亞歷山大里亞時(shí)期   第八章 亞歷山大里亞學(xué)派    第九章 斯多葛哲人與珀伽摩學(xué)派   第三編 羅馬時(shí)期的拉丁學(xué)術(shù)   第十章 西元前169年至西元14年間羅馬人學(xué)習(xí)希臘語(yǔ)的時(shí)代   第十一章 西元前1世紀(jì)的文學(xué)批評(píng)與語(yǔ)法學(xué)   第十二章 奧古斯都時(shí)代至西元300年期間的拉丁學(xué)術(shù)   第十三章 西元300至500年間的拉丁學(xué)術(shù)    第十四章 西元500至530年間的拉丁學(xué)術(shù)  第四編 羅馬時(shí)期的希臘學(xué)術(shù)   第十五章 帝國(guó)初世紀(jì)的希臘文學(xué)批評(píng)   第十六章 帝國(guó)初世紀(jì)的字詞之學(xué)   第十七章 西元1 世紀(jì)末的文學(xué)復(fù)興   第十八章 2世紀(jì)的希臘學(xué)術(shù)   第十九章 3世紀(jì)的希臘學(xué)術(shù)   第二十章 4世紀(jì)的希臘學(xué)術(shù)   第二十一章 西元400至530年間的希臘學(xué)術(shù) 下冊(cè) 第五編 拜占庭時(shí)期   第二十二章 西元529至1000年的拜占庭學(xué)術(shù)   第二十三章 西元1000至1359年及其后的拜占庭學(xué)術(shù)  第六編 西方中古時(shí)期   第二十四章 從大格雷高利(約540—604年)到卜尼法斯(675—754年)   第二十五章 從阿爾昆(約735—804年)到阿爾弗雷德(849—900年)   第二十六章 10世紀(jì)   第二十七章 11世紀(jì)   第二十八章 12世紀(jì)——經(jīng)院學(xué)者與經(jīng)典著作   第二十九章 12世紀(jì)(續(xù))   第三十章 13世紀(jì),新面目的亞里士多德   第三十一章 13世紀(jì)以降,從羅杰•培根(1214—1294年)到但丁(1265—1321年)   第三十二章 拉丁經(jīng)典的流傳   圖錄說(shuō)明   參考書(shū)目    譯名對(duì)照表(人、地部分)   譯名對(duì)照表(著作部分)   索引   希臘文索引   譯后記

章節(jié)摘錄

第十二章    奧古斯都時(shí)代至西元300年期間的拉丁學(xué)術(shù)西元28年,奧古斯都在帕拉廷山建立阿波羅廟,以銘志阿克興Actium 大捷。如珀伽摩的“勝利女神雅典娜”圣祠一般,這里也環(huán)繞著通向一座圖書(shū)館的幢幢柱廊。這座圖書(shū)館包括了兩個(gè)部分,分別庋藏希臘文和拉丁文的書(shū)籍,有一閎敞的廳堂介于兩者之間。我們所知的是,這些書(shū)籍原本的收集者是龐貝烏斯? 馬賽爾Pompeius Macer ,而首任圖書(shū)館館長(zhǎng)是尤里烏斯? 希津努斯C. Julius Hyginus 。希津努斯Hyginus (約西元前64—西元17年)為“碩學(xué)之士”亞歷山大(第159頁(yè))的門(mén)人、奧維德的朋友,也是奧古斯都時(shí)代最負(fù)盛名的學(xué)人之一。其研究追隨瓦羅以及尼基第烏斯? 費(fèi)古盧斯的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)。他的著作領(lǐng)域很寬,最重要的是(1)維吉爾注疏和(2)討論有關(guān)Urbes Italiae 【意大利各城市】的文章,曾得到塞爾維烏斯的反復(fù)引述。希津努斯衣缽傳給他家的自由民墨德斯圖斯Modestus ,此人曾被昆體良和馬提阿爾提及;希津努斯的另一位學(xué)生是龐彭紐斯? 馬賽盧斯M. Pomponius Marcellus ,此人初以拳擊手為生,最后變成了學(xué)究人物,有一次在宮廷中討論提比略帝措詞是否為優(yōu)良的拉丁語(yǔ)言之時(shí),他頗有勇氣地說(shuō),皇帝“civitatem dare potes hominibus,verbo non potes”【能賜給民人以公民權(quán),卻不能隨意支配詞語(yǔ)】。瓦羅作為典范,得到斐涅斯忒剌Fenestella (西元前52—西元19年)的效仿,此人寫(xiě)過(guò)不少于22卷的編年史,成為后世關(guān)于羅馬古物與文學(xué)史之廣博學(xué)問(wèn)的文獻(xiàn)資源。他被拉柯坦提烏斯Lactantius 稱(chēng)作是“diligentissimus scriptor”【最勤勉的作者】。同時(shí)代里還有維琉斯? 弗拉庫(kù)斯Verrius Flaccus (全盛于西元前10年),創(chuàng)作了皇皇巨著《辭義疏解》De Verborum Significatu ,乃是世界上第一部拉丁語(yǔ)字典。留存于世的惟有龐貝烏斯? 費(fèi)斯多Pompeius Festus (西元2世紀(jì))所撰寫(xiě)的縮略本之殘篇,這個(gè)縮略本隨后又經(jīng)過(guò)保盧斯Paulus 的進(jìn)一步縮減,作為摘要呈現(xiàn)給查理大帝Charles the Great 。我們從蘇維托尼烏斯的著作中得知,維琉斯? 弗拉庫(kù)斯在自家門(mén)墻內(nèi)設(shè)立賽場(chǎng),令學(xué)生們互相競(jìng)逐學(xué)問(wèn)。他做過(guò)奧古斯都帝皇孫們的導(dǎo)師,老死于提比略帝在位之時(shí)。他的遺作,可以在昆體良、葛琉斯、諾尼烏斯、馬克羅比烏斯等人的作品中尋得一些線索??雌饋?lái)其著作頗有幾分百科全書(shū)的性質(zhì),涉及的內(nèi)容“不止于字典修纂,還有不少地方論及歷史、古物,以及語(yǔ)法學(xué),廣泛征引詩(shī)人、法學(xué)家、史家的著作、舊律法公文,以及論述古人政教的書(shū)籍”。他撰寫(xiě)《論正字法》De Orthographia 一文,可在后人對(duì)同一主題的論述中找到不少線索,如泰倫提烏斯? 斯高儒斯和維琉斯? 朗古斯,此二人著述時(shí)間在圖拉真與哈德良二朝,又可見(jiàn)于昆體良著作的i 4和7。在普萊內(nèi)斯特,有座為紀(jì)念弗拉庫(kù)斯而樹(shù)立的塑像,其后的半圓形壁龕上銘刻著他的《歲時(shí)記》,此著作的一部分內(nèi)容存留在《普萊內(nèi)斯特歲歷》里面了。在拉丁語(yǔ)法學(xué)歷史上占有顯赫名聲的,不可不提維岑提亞Vicentia 【譯按,今之維琴察Vicenza 】的列繆? 帕萊蒙Q. Remmius Palaemon (全盛期在西元35—70年)。他生于從事編織工的奴隸家庭,陪侍他東家公子上學(xué)時(shí)領(lǐng)會(huì)了些文學(xué)要義。獲得自由之身后,他竟成為了羅馬語(yǔ)法學(xué)教師中首屈一指的人物。他降生時(shí)正值奧古斯都朝末期,生涯歷經(jīng)提比略帝、克勞狄烏斯帝之治,這兩位皇帝都曾宣稱(chēng),就道德品質(zhì)而言,委托子弟少年受其教育,帕萊蒙乃是最差之人選。然而他卻因?yàn)檫^(guò)目不忘、出口成章以及即席賦詩(shī)的才能大受歡迎。他的《語(yǔ)法學(xué)技藝》Ars Grammatica ,可能在西元67到77年之間得以流傳,此書(shū)是第一部專(zhuān)門(mén)談拉丁語(yǔ)法學(xué)的學(xué)術(shù)論著。我們從玉萬(wàn)納爾詩(shī)中得知,書(shū)中包括了正確講話的規(guī)范、古代詩(shī)人的例證,還有專(zhuān)門(mén)章節(jié)論及俚俗和文法不當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言。玉萬(wàn)納爾的《集注》里說(shuō),帕萊蒙是昆體良的導(dǎo)師,極有可能的是,昆體良的著作i 4和5§§1—54,是重述其先師論說(shuō)的大意。帕萊蒙是首位分別四種詞形變化之人,他的語(yǔ)法學(xué)教義部分保存在嘉理修斯(4世紀(jì))著作里面。此人還風(fēng)趣地自詡為降臨于詩(shī)壇的仲裁者,如維吉爾的名句中所預(yù)言的,venit ecce Palaemon 【帕萊蒙來(lái)此。譯按,見(jiàn)《牧歌》,iii 50 】,于是他自負(fù)地說(shuō),文字由他生而生,因他死而死。老塞涅卡,即考篤巴Corduba 【譯按,即今西班牙之科爾多瓦Cordova 】的安奈烏斯? 塞涅卡L. Annaeus Seneca (約西元前54—西元39年),其生涯連接共和國(guó)與帝國(guó)兩個(gè)時(shí)代,他前半生崇拜西塞羅、波略和墨薩剌Messala 的文風(fēng),及至晚年,他在著作中闡述奧古斯都、提比略二朝的演說(shuō)發(fā)展史,其中回顧起往日所學(xué),關(guān)注于修辭上之品鑒的問(wèn)題。他提及珀伽摩的阿波羅多儒斯Apollodorus of Pergamon (其門(mén)下有奧古斯都帝這樣的學(xué)生),還說(shuō)起奧維德昔日以誦講為業(yè)的往事【譯按,謂其演講風(fēng)格屬于一種無(wú)格律的自由詩(shī)】。在老塞涅卡生命之晚期,我們還要提及儒提琉斯? 盧普斯P. Rutilius Lupus ,此人曾為小高爾基亞論述修辭格的著作編寫(xiě)了一部刪訂本(西元前44年),其中的范例采擇得當(dāng),翻譯自阿提卡演說(shuō)家們的講演錄,今天已經(jīng)看不到原作面目了。小塞涅卡(約西元前4—西元65年)潛心研究過(guò)斯多葛派的哲學(xué),卻不曾沾染此學(xué)派在語(yǔ)法學(xué)上的志趣。他批評(píng)西塞羅和維吉爾對(duì)恩尼烏斯的推崇,并稱(chēng)說(shuō)恩尼烏斯和阿克奇烏斯的語(yǔ)言都已陳腐過(guò)時(shí);即便是維吉爾的語(yǔ)言也不新鮮,雖則小塞涅卡頻繁征引他的著作,甚而還夸贊他是“vir disertissimus”【最具辯才者】和“maximus vates”【最偉大的詩(shī)人】。他偶然稱(chēng)引賀拉斯的詩(shī)句,尤以《閑談集》為多,而奧維德的《變形記》更是頻頻在他著作中出現(xiàn),小塞涅卡說(shuō)奧維德是“po?arum ingeniosissmus,ad pueriles ineptias delapsus”【最有天賦的詩(shī)人,常陷入幼稚愚蠢的狀態(tài)里】。他對(duì)那些全心研究“無(wú)用之文詞”的人頗為蔑視,且諷刺希臘人的狂熱勁頭,說(shuō)他們鉆研尤利西斯的槳手之人數(shù),《伊利亞特》是否先于《奧德賽》而寫(xiě)成,以及兩部史詩(shī)的作者是否為同一位詩(shī)人。在他第88篇書(shū)簡(jiǎn)里,他對(duì)“語(yǔ)法學(xué)家”們發(fā)出了譏笑之聲,那些人試圖把荷馬塑造成為一位斯多葛派、一位伊壁鳩魯派、一位逍遙派或是一位柏拉圖主義者,他對(duì)之一律大加揶揄;他甚至不在乎應(yīng)否追究荷馬與赫西俄德孰為更早的詩(shī)人;對(duì)于狄都慕斯長(zhǎng)達(dá)4000卷帙的學(xué)識(shí),他惟有憐憫其“冗贅多余”,里面凈討論一些有關(guān)荷馬出生地點(diǎn)及薩福和阿納克瑞翁之道德面貌的問(wèn)題。在第108篇書(shū)簡(jiǎn)里,他抱怨說(shuō)辯論的精神已從“哲學(xué)”轉(zhuǎn)向了“語(yǔ)文學(xué)”,并且指出“語(yǔ)法學(xué)家們”考察維吉爾和西塞羅的角度與“哲學(xué)家”或“語(yǔ)文學(xué)家”的考察角度是不同的。他幾乎是生怕自己花費(fèi)不必要的心思在這些問(wèn)題的研究上面,縱然在有的場(chǎng)合下他表現(xiàn)出了寬宏的雅量,稱(chēng)“語(yǔ)法學(xué)家們”為custodes Latini sermonis 【拉丁語(yǔ)言的守望者】。此外,塞涅卡最早宣稱(chēng)亞歷山大里亞圖書(shū)館有40,000卷書(shū)籍被毀,固然李維贊美亞城圖書(shū)館是“皇家高貴之味旨和皇家盛廣之遠(yuǎn)見(jiàn)的赫赫豐碑”,他卻置若罔聞,惟將之視作學(xué)術(shù)浮奢風(fēng)氣的紀(jì)念物,甚而都當(dāng)不起“學(xué)術(shù)”的稱(chēng)號(hào),因?yàn)椋ㄋ麍?jiān)持認(rèn)為)書(shū)籍被購(gòu)買(mǎi)來(lái)徒充擺設(shè),而不是為真正的研究所用。另外一位尼祿暴政的犧牲品,佩特洛尼烏斯Petronius (卒于西元66年),他遠(yuǎn)不是一位道學(xué)的作家,對(duì)于文學(xué)的興趣顯得更為濃厚許多。他現(xiàn)存的著作【譯按,指《述奇雜俎》Satiricon,此書(shū)今惟存其中二卷,下文所說(shuō)的“開(kāi)篇”指的是傳世殘卷部分的開(kāi)篇】以梅尼普斯風(fēng)雜詠satura Menippea 為體裁,其中散文里點(diǎn)綴著各種不同韻體的詩(shī),戲仿著塞涅卡、盧坎和尼祿的風(fēng)格。開(kāi)篇即順帶出現(xiàn)的文學(xué)批評(píng),反對(duì)那些從演說(shuō)辯論的練習(xí)中產(chǎn)生的浮夸語(yǔ)言。在下文中的論調(diào)口徑復(fù)也一致,告誡詩(shī)人勿在全篇中放任某些語(yǔ)句太過(guò)突兀炫異,主張使用雅潔精煉的語(yǔ)言,避免村言野語(yǔ),并將此觀點(diǎn)去印證于荷馬、維吉爾、希臘抒情詩(shī)人們,還有賀拉斯,他們俱符合(佩特洛尼烏斯得意地名之為)curiosa felicitas 【(用字措辭)得當(dāng)妥洽】的標(biāo)準(zhǔn)。文學(xué)批評(píng)在珀息烏斯(西元34—62年)的諷刺詩(shī)中也占有一席位置,此人提到羅馬人在晚餐后便萌生談議文學(xué)的興趣。他在極盡挖苦、含沙射影的序篇過(guò)后,即開(kāi)始諷刺職業(yè)詩(shī)人以及誦讀詩(shī)歌的狂熱,并戲仿著當(dāng)時(shí)的蹩腳詩(shī)人們所愛(ài)好的“考究”風(fēng)格。在第5、6二首諷刺詩(shī)的起首段落里也有批評(píng)的成分,可知其基本態(tài)度是反對(duì)空幻地追求希臘文學(xué)主題,推重雄直的羅馬風(fēng)格。1世紀(jì)時(shí)最杰出的一位注疏家,是阿斯柯尼烏斯? 佩甸努斯Q. Asconius Pedianus (約西元3—88年),此人確實(shí)與李維素有交誼,且可能如李維一樣出生在帕塔維昂Patavium 【譯按,今意大利東北之帕多瓦】。他替維吉爾寫(xiě)過(guò)一部辯護(hù)辭,已經(jīng)亡佚,而最廣為人知的是他寫(xiě)過(guò)一部飽含學(xué)問(wèn)與史才的西塞羅演說(shuō)集注疏。全部留傳下來(lái)的,只有其中5篇注疏的一部分內(nèi)容,這5篇是《斥皮索》in Pisonem 、《為斯高儒斯而辯》pro Scauro 、《為米洛而辯》pro Milone 、《為柯?tīng)柲崃鹚苟q》pro Cornelio ,以及《白袍候選發(fā)言》in toga candida 。其中有豐富的歷史與古代名物的知識(shí),并且顯示出注者甚至對(duì)于西塞羅的未刊著作都如數(shù)家珍,也熟知他的黨羽和對(duì)手們的演說(shuō)。其研究方法蓋以狄都慕斯為典范。此書(shū)寫(xiě)成時(shí)間大約在西元55年【譯按,《為斯高儒斯而辯》中提及Claudius 已卒(西元55 年)而Longus Caecina(卒于57 年)尚在人世】,惟保存于一種鈔本里,于1417年由博喬Paggio 在圣高爾所發(fā)現(xiàn)。語(yǔ)法學(xué)是老普林尼t(yī)he elder Pliny (西元23—79年)所感興趣的眾多科目之一,他在《自然史》Naturalis Historia 的序言中,謙虛地言及他曾有專(zhuān)門(mén)一libelli 【節(jié)】來(lái)討論這一主題。而他的外甥【譯按,過(guò)繼為養(yǎng)子】,小普林尼,曾開(kāi)列他舅父的著述目錄,其中談?wù)揹ubius sermo (或謂構(gòu)詞的不規(guī)則)竟有八libri 【卷】之多,寫(xiě)作于尼祿時(shí)代。這部著作有可能成為昆體良i 5,54至i 6,287這一大部分的來(lái)源。也有可能正是被普理西安和都爾的格雷高利Gregory of Tours 認(rèn)定是普林尼所著的那部名為《語(yǔ)法學(xué)之藝》Ars Grammatica 的書(shū)。上文已經(jīng)提到,普林尼是位類(lèi)推論者。就其觀點(diǎn)所知甚少,然可信瓦勒理烏斯? 普洛布斯所寫(xiě)的《論稱(chēng)謂》de nomine ,就是以老普林尼的語(yǔ)法學(xué)著作為基礎(chǔ)的。這部百科全書(shū)式的《自然史》中有很多卷涉及古代藝術(shù),這些內(nèi)容(連同其所有瑕疵)俱成為我們對(duì)此主題的知識(shí)之基礎(chǔ)。此書(shū)流傳下來(lái)的鈔本眾多,在中世紀(jì)一直極為盛行。索理努斯Solinus 曾做過(guò)其中地理學(xué)部分的摘錄,其他還有像《普林尼論醫(yī)學(xué)》Medicina Plinii 這樣的粹編。貝魯特的瓦勒理烏斯? 普洛布斯M. Valerius Probus of Beyrut (全盛于西元56—88年)是1世紀(jì)時(shí)最杰出的語(yǔ)法學(xué)家。厭倦于戎馬生涯后,他遂決計(jì)要成為一名學(xué)者。在去羅馬之前,因?yàn)殚喿x了幾位古代拉丁作家的作品,感到興奮,從此對(duì)文學(xué)產(chǎn)生興趣,到羅馬后他繼續(xù)治學(xué)之路,并且結(jié)交了一批有學(xué)識(shí)的朋友在他身邊,他每天花數(shù)個(gè)時(shí)辰與這些人討論從前的拉丁文學(xué)。馬提阿爾Martial ,在將他的第3卷銘辭詩(shī)集公之于世時(shí),曾致以nec Probum timeto 【毋庸畏懼普洛布斯了】作為辭別之言。葛琉斯在介紹普洛布斯時(shí)說(shuō)盡了贊美之言,他稱(chēng)他是一位“卓越的語(yǔ)法學(xué)家”,阿波利納理斯? 西多尼烏斯Apollinaris Sidonius 說(shuō)他是“學(xué)界的柱石”。他有許多無(wú)甚重要的考辨著作,此外還有一部《古語(yǔ)論叢》silva observationum sermonis antiqui 。他就此論題以談話方式講授的許多例句被葛琉斯保存下來(lái)。葛琉斯還間接地引述了普洛布斯對(duì)普勞圖斯、泰倫斯、維吉爾、薩魯斯特和瓦勒理烏斯? 安提阿斯Valerius Antias 的評(píng)議,提到他的一些著作,例如有關(guān)occecurri 【趕到,赴約】完成式的討論,還有將Hannibal 和Hasdrubal 的賓格次末音節(jié)定為長(zhǎng)音節(jié),理由是普勞圖斯和恩尼烏斯都是這樣發(fā)音的(此二人對(duì)于這些詞格的發(fā)音并未得到賀拉斯或玉萬(wàn)納爾的遵從)。他制作了普勞圖斯(?)、泰倫斯、盧克萊修、維吉爾、賀拉斯和珀息烏斯的校訂本,其中像亞歷山大里亞學(xué)者們那樣使用了一些考辨學(xué)的符號(hào)。這些符號(hào)有21種之多,幾乎都不曾為瓦爾鞏泰烏斯Vargunteius 和埃琉? 斯提洛所用。他還寫(xiě)過(guò)一部論述法律拉丁用語(yǔ)中的縮略詞的著作。在編輯維吉爾的文本時(shí),普洛布斯尋溯到了最初的依據(jù)。我們得知他本人整理過(guò)維吉爾第一卷《農(nóng)事詩(shī)》的自校本手稿,許多為普洛布斯所用的考辨符號(hào)都能在美第奇藏本Medicean MS 的維吉爾著作中找到線索,現(xiàn)存標(biāo)署其名的《牧歌集》、《農(nóng)事詩(shī)》注疏本,至少其中的核心部分確屬于他的成績(jī)。屬于普洛布斯的語(yǔ)法學(xué)著作里,有一部談異態(tài)問(wèn)題(《習(xí)見(jiàn)之異態(tài)詞》de inaequalitate consuetudinis),一部談時(shí)態(tài),還有一部談不確定的性屬問(wèn)題。還有兩篇傳世的論文也聲稱(chēng)是普洛布斯所作:(1)《文詞正宗》Catholica,研究名詞和動(dòng)詞;(2)一篇冗長(zhǎng)無(wú)當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)法論述(標(biāo)題為《組句析文之藝》Instituta Artium),并有一附錄為de di?rentiis 【論差異】和de nomine excerpta 【論取名】。據(jù)猜想,這兩篇論文基本上是由普洛布斯的相關(guān)講義衍生而成,原來(lái)的講義至少是一本由兩部分組成的教科書(shū):(1)《組句析文之藝》討論文字、音節(jié)和八類(lèi)詞語(yǔ);而(2)《文詞正宗》則研究名詞與動(dòng)詞。后世語(yǔ)法學(xué)家對(duì)于變位變格中的不規(guī)則變化之論說(shuō),大多都受到普林尼和普洛布斯二人的影響。憑此兩人,再加上帕萊蒙,或許即可勾勒出傳統(tǒng)拉丁語(yǔ)法學(xué)的主要輪廓。論罷普洛布斯,我們要提起一位名頭更大許多的學(xué)者,便是法比烏斯? 昆體良Fabius Quintilianus (約西元35—95年),他生于厄布洛河畔的卡拉古理斯Calagurris ,是帕萊蒙的弟子,塔西佗和小普林尼的老師。他父親在羅馬教授修辭學(xué),他也在此處度過(guò)了一生的大半時(shí)光,以法庭中的辯護(hù)律師和修辭學(xué)教師為職業(yè)。西元68年,他成為羅馬第一所國(guó)家資助學(xué)校的校長(zhǎng),可能在20年之后,他著手寫(xiě)他的偉大杰作——《演說(shuō)術(shù)原理》Institutio Oratoria 。他的教育觀基本來(lái)自于克律西波。文學(xué)研究(de grammatica )是其書(shū)第1卷第4—8章的主題,第9章則是de o?io grammatici 【論語(yǔ)法學(xué)的義務(wù)】。有理由相信第4章和第5章1—54節(jié)得自帕萊蒙著作;第5章54節(jié)直到第6章27節(jié)以老普林尼著作為基礎(chǔ),第7章第1—28節(jié)的來(lái)源是維琉斯? 弗拉庫(kù)斯。在異態(tài)說(shuō)和類(lèi)推說(shuō)的論戰(zhàn)中,如我們所見(jiàn),昆體良支持類(lèi)推說(shuō)而不過(guò)于嚴(yán)守門(mén)戶(hù)之見(jiàn)。在第10卷第1章里,他假想出適于將來(lái)之演說(shuō)家練習(xí)所用的閱讀課程,包括(1)希臘和(2)拉丁兩類(lèi)經(jīng)典作品,分別置于詩(shī)歌、戲劇、歷史、演說(shuō)辭和哲學(xué)幾個(gè)類(lèi)別里。在(1)中等于是承認(rèn)了自己沿襲他人的批評(píng)之說(shuō),而并非原創(chuàng)。這些批評(píng)之說(shuō)與哈利卡那蘇斯的第歐尼修著作雷同之處實(shí)在太多,以至于簡(jiǎn)直不可能否認(rèn)昆體良虧欠此人的文債了,固然或有人試著顯示此二人的一致性是因?yàn)槎纪瑯右蛞u了另外某一個(gè)更早的權(quán)威。在他品第希臘詩(shī)人、史家、哲人的部分,昆體良好像又從泰奧弗剌斯特、阿里斯托芬、阿里斯塔庫(kù)等亞歷山大里亞派學(xué)者那里得到不少沾溉。在(2)中,他貫穿始終的用心在于要樹(shù)立古典拉丁作家的正典,使之盡可能地貼近希臘作家正典的標(biāo)準(zhǔn)。他沒(méi)有專(zhuān)門(mén)地討論過(guò)帕庫(kù)維烏斯和阿克奇烏斯,也甚少提及普勞圖斯、凱基琉斯和泰倫斯;他對(duì)盧克萊修的理解是錯(cuò)誤的;然而他批評(píng)西塞羅后面的演說(shuō)家時(shí),倒是觀點(diǎn)明白準(zhǔn)確的,固然這些議論篇幅都不長(zhǎng)。顯然在昆體良看來(lái),西塞羅前后時(shí)代的文學(xué)相對(duì)而言都不值得一提。他為西塞羅所寫(xiě)的精煉謹(jǐn)慎的批評(píng),是歷練通達(dá)、雄直冷峻的文章典范。若謂昆體良關(guān)心的是文學(xué)性和技術(shù)層面的問(wèn)題,如怎樣令閱讀與一種出色的演說(shuō)風(fēng)格在形式上相適,那么塔西佗(西元約55—120年)在他匠心獨(dú)運(yùn)、深思明察的對(duì)話篇《論諸演說(shuō)家》De Oratoribus (西元81年)里眼界更為高妙,昌言文學(xué)云者,須經(jīng)“判定為一種民族生活的表達(dá),而并非屬于形式或?qū)W院教學(xué)的問(wèn)題”。關(guān)于塔西佗所作對(duì)話篇作者的權(quán)威性,因其中的一句話而產(chǎn)生疑點(diǎn),在小普林尼(西元61—113年)給他的信里曾作為塔西佗本人的觀點(diǎn)提出,這便在一定程度上給出了答案。小普林尼對(duì)于演說(shuō)術(shù)的批評(píng)也饒有興致。他寫(xiě)過(guò)一封長(zhǎng)信給塔西佗,其中他提到荷馬史詩(shī)中演說(shuō)家的典范,并引述伯里克利風(fēng)格的古代頌詞。他還談到德摩斯提尼的《議金冠》De Corona 和《斥梅第亞斯》Meidias ,并引述自己演說(shuō)辭中的一些片段,以說(shuō)明措詞上的適度膽識(shí)。普林尼大概與玉萬(wàn)納爾生年相同,死期晚于較年長(zhǎng)些的同代人馬提阿爾9年。這兩位詩(shī)人里面,馬提阿爾Martial (約西元40—約102至104年)極為欣賞卡圖盧斯,對(duì)于同代人西利烏斯? 伊塔利庫(kù)斯Silius Italicus 的溢美之辭更是超出了揄?yè)P(yáng)恭維的限度。在評(píng)價(jià)另一位同代人時(shí),其詩(shī)作晦澀之至,需要有人來(lái)作箋疏,于是馬提阿爾說(shuō)他希望自己的詩(shī)集也可以取悅語(yǔ)法學(xué)家們,但又愿意即便無(wú)學(xué)者們的幫助別人也可讀懂。在其他的許多銘辭詩(shī)中,正如桑茨柏利先生所充分指出的那樣,“我們尋到為數(shù)頗多的意見(jiàn),屬于批評(píng)的觀點(diǎn)或與批評(píng)有關(guān)的觀點(diǎn)”。早在6世紀(jì)時(shí),馬提阿爾就受到非洲詩(shī)人盧克索理烏斯的效仿,此人時(shí)或被當(dāng)成為撒耳馬修斯【譯按,Salmasius 為17 世紀(jì)法國(guó)古典學(xué)者克勞德? 索邁茲Claude Saumaise 姓氏的拉丁寫(xiě)法】藏本Codex Salmasianus 之“拉丁詩(shī)苑英華集”Anthologia Latina 的編輯者。玉萬(wàn)納爾Juvenal (約西元55至60—140年)的詩(shī)集里多次語(yǔ)涉文學(xué),然而鮮見(jiàn)有文學(xué)批評(píng)。他挖苦那些受過(guò)教育的仕女們,寫(xiě)她們好說(shuō)希臘語(yǔ)而不用拉丁文,并且出言估衡荷馬與維吉爾的價(jià)值。在第7首諷刺詩(shī)里他描述了理想派詩(shī)人的形象,并以只言片語(yǔ)對(duì)昆體良加以頌揚(yáng);在第10 首中,他“訂出立身之原則”,以應(yīng)對(duì)政治生涯中的危難,參考的便是德摩斯提尼和西塞羅兩人的身世命運(yùn),不過(guò)他壓根沒(méi)有允許這些話題中的任一義理引他進(jìn)入文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域。玉萬(wàn)納爾詩(shī)中提到過(guò)斯塔提烏斯Statius (約西元40—約96年),這在他們的同時(shí)代人中是惟一一例。斯塔提烏斯在為盧坎生日致慶的詩(shī)里,頗有些批評(píng)家的機(jī)鋒,其中恩尼烏斯和盧克萊修(居于其他詩(shī)人之中)被簡(jiǎn)略地刻畫(huà)出性格特征來(lái):Cedet Musa rudis ferocis Enni,Et docti furor arduus Lucreti.【粗曠的恩尼烏斯之純樸詩(shī)藝要讓位了,崇高的盧克萊修之熾熱才識(shí)也是如此?!空摿T詩(shī)人群體,我們?cè)賮?lái)討論一位散文作家,他才是研究自西元前168年至普洛布斯時(shí)代之拉丁學(xué)術(shù)史的權(quán)威人士,其豐富多樣的學(xué)問(wèn)使之在中古早期大受歡迎。此人即蘇維托尼烏斯? 特蘭奎盧斯C. Suetonius Tranquillus (約西元75—160年),是圖拉真帝時(shí)的一位辯護(hù)律師,后成為哈德良帝的私人秘書(shū),他花費(fèi)后半生的時(shí)間以籌劃一部研究語(yǔ)言文學(xué)之歷史的百科全書(shū)式著作。除了現(xiàn)存的《羅馬十二帝王傳》de vita Caesarum 之外,他還寫(xiě)過(guò)一系列重要的傳記,總題為《名人傳》de viris illustribus ,劃分作“詩(shī)人”、“演說(shuō)家”、“歷史學(xué)家”、“哲學(xué)家”、“語(yǔ)法學(xué)者”(grammatici)以及“修辭學(xué)家”五類(lèi)子目?!霸?shī)人”卷中,我們尚可看到泰倫斯、賀拉斯、盧坎、維吉爾和珀息烏斯幾人的小傳;“歷史學(xué)家”卷只遺留下老普林尼的些許殘篇。他的36篇“語(yǔ)法學(xué)者與修辭學(xué)家”傳記里,傳世的有25篇之多。在亡佚之作的繁多名目中,尚有談?wù)撓ED人和羅馬人的賽會(huì)、服飾的類(lèi)別、羞辱人的詞匯,以及羅馬的風(fēng)俗制度等話題??赡茉诹硗庖徊款}為Pratum 或Prata 【《筆叢》】的佚書(shū)(各種話題的雜記)里,他談到與羅馬年歷相關(guān)的不同紀(jì)歲方法,不僅成為肯瑟理努斯Censorinus 和馬克羅比烏斯研究這個(gè)問(wèn)題時(shí)所追隨的權(quán)威作者之一,也是塞維利亞的伊息多耳博學(xué)通識(shí)的一個(gè)主要源泉。蘇維托尼烏斯的著作里,還有一種是為西塞羅的辯護(hù)辭,回應(yīng)了亞歷山大派學(xué)者狄都慕斯對(duì)之的攻擊,以及一篇論述鈔本頁(yè)邊所用考辨符號(hào)的文章。今天我們對(duì)于這些符號(hào)的認(rèn)知,最主要應(yīng)歸功于蘇維托尼烏斯。西元2世紀(jì)時(shí)的學(xué)者中,有飽學(xué)的類(lèi)推論者凱瑟琉斯? 文德克斯Caesellius Vindex ,有研究正字法、語(yǔ)法學(xué)和詩(shī)學(xué)的泰倫提烏斯? 斯高儒斯Q. Terentius Scaurus ,此人也注疏過(guò)普勞圖斯和維吉爾,可能還注過(guò)賀拉斯,維琉斯? 朗古斯Velius Longus 和弗拉維烏斯? 卡珀?duì)朏lavius Caper ,這二人都寫(xiě)過(guò)正字法的著作,還有博識(shí)機(jī)敏的埃密琉斯? 阿斯珀,他注疏過(guò)泰倫斯、薩魯斯特和維吉爾?;鶢査咀g按,Cirta,在北非今阿爾及利亞境內(nèi)】的科爾奈烏斯? 弗隆托M. Cornelius Fronto (約西元90—168年)別有志趣,他是馬可? 奧勒留帝的導(dǎo)師,崇尚的是早期羅馬文學(xué),尤推重普勞圖斯、恩尼烏斯、加圖、格拉庫(kù)斯、盧克萊修、拉貝理烏斯Laberius 【譯按,早期擬劇作家】和薩魯斯特。他從不提及泰倫斯或維吉爾,盡管他偶爾會(huì)流露出對(duì)那些作家片段的記憶,不僅包括維吉爾,也有賀拉斯和塔西佗。弗隆托不欣賞塞涅卡,但對(duì)于西塞羅則贊不絕口,雖然他主要關(guān)注的是此人的書(shū)信而不是演說(shuō)辭,因?yàn)樵诤笳咧心艿酶ヂ⊥羞^(guò)分青睞的生僻詞匯要少見(jiàn)得多。在文學(xué)批評(píng)方面,“他的辭令沒(méi)有脫離老派學(xué)究們純粹模式化的批評(píng)套路”。在此還可提及兩人,一位是迦太基的蘇爾庇修? 阿波利納理斯C. Sulpicius Apollinaris ,他是珀?duì)柼峒{克斯Pertinax 和葛琉斯的老師,著有一部《尺牘研究》quaestiones epistolicae ,還曾以韻體為普勞圖斯、泰倫斯的著作及《埃涅阿斯紀(jì)》寫(xiě)過(guò)概要;另一位是阿倫修斯? 科爾蘇斯Arruntius Celsus ,他為普勞圖斯和泰倫斯作過(guò)箋注。相較以上數(shù)人而言,奧略? 葛琉斯Aulus Gellius (生年約在西元140年)的地位更為重要,他撰有《阿提卡之夜》Noctes Atticae ,這是一部關(guān)于早期拉丁語(yǔ)言與文學(xué),以及法律和哲學(xué)的雜俎筆記,兼?zhèn)淙の杜c學(xué)識(shí)。題名的來(lái)由,是因作者而立之年在雅典近郊開(kāi)始寫(xiě)作此書(shū),以打發(fā)漫漫冬夜。書(shū)中有大量文鈔,其原作今多佚失。在雅典期間,作者結(jié)交了神秘派哲人珀勒歌林努斯? 普魯透斯Peregrinus Proteus ,并常被邀至學(xué)識(shí)淵博的顯貴,赫若得斯? 阿提庫(kù)斯的鄉(xiāng)村別墅處作客;他每月都與學(xué)者們會(huì)談,還曾到埃吉納和德?tīng)栰扯幱螝v。從他所存著作中,可見(jiàn)他極勤于學(xué)問(wèn),是位典型的學(xué)者。他頻頻去往各個(gè)圖書(shū)室,這包括在帕拉廷山上的提比略宮,韋斯帕薌所建的和平宮,圖拉真殿,還有提布爾Tibur 【譯按,在意大利中部】的赫拉克勒斯廟,甚至在希臘的佩特雷Patrae ,他在彼處發(fā)現(xiàn)了“洵為古稿”的李維烏斯? 安德洛尼庫(kù)斯的著作。他讀了朋友借自提布爾某寺院的亞里士多德著作鈔本,里面有一篇論述融化的冰雪水,此后他便再也不喝冷飲了。他也很樂(lè)于記述他老師安東尼烏斯? 朱力安努斯Antonius Julianus 的事跡,彼人曾下大功夫核查了一份恩尼烏斯古鈔本某個(gè)單字的誤讀;他還提及費(fèi)邊? 皮克多、加圖、卡圖盧斯、薩魯斯特、西塞羅和維吉爾的珍善鈔本,但這些可能俱是從普洛布斯處借閱的,據(jù)蘇維托尼烏斯言,普洛布斯“耗盡心力,只為搜集經(jīng)典作家的良善鈔本”。涉及文章風(fēng)體的,葛琉斯記錄了一些評(píng)論,簡(jiǎn)略論及柏拉圖和呂西亞之高下,也有米南達(dá)和凱基琉斯,及格拉庫(kù)斯和西塞羅的比較。他曾述一故事,云在塔倫廷Tarentum ,老年的帕庫(kù)維烏斯與青年阿克奇烏斯會(huì)面,老者方聞阿克奇烏斯誦讀了他的《阿特柔斯》Atreus ,評(píng)價(jià)說(shuō)其作品義旨宏大,但或尚欠淘洗,阿克奇烏斯答道,他希望自己的詩(shī)作終會(huì)改善,正如水果初為酸澀的,然假以時(shí)日,定會(huì)甘美成熟。他引述對(duì)比過(guò)品達(dá)與維吉爾各自描述埃特那火山噴發(fā)的段落。他也反駁過(guò)對(duì)薩魯斯特和維吉爾的誹謗之詞,商討過(guò)塞涅卡的文風(fēng)。其著作四分之一強(qiáng)的內(nèi)容涉及拉丁詞語(yǔ)的修訂,例如“mille”【千】的單數(shù)用法,以及“pedarii senatores”【步行議事員。譯按,據(jù)云古時(shí)議事員有顯貴者,有驅(qū)車(chē)入議事院的特權(quán),而新進(jìn)者則徒步入院,故謂步行議事員,后引申指稱(chēng)尚未合格,聊作投贊成票充數(shù)的準(zhǔn)議員?!康墓{注,“obnoxius”【該罰的,順從的,欠債的】的多義,關(guān)于“proletarii”【生養(yǎng)子女的,譯按,貶指那社會(huì)底層民人,于國(guó)家無(wú)何貢獻(xiàn),徒以生殖增添人口爾爾。】和“adsidui”【永久居民,納稅人】,還有恩尼烏斯的短句“ex iure manum consertum”【依律法行按手禮】之意的究竟,和西塞羅如何使用“paenitere”【悔過(guò)】。他也探討了同義字,雙關(guān)字,字源和語(yǔ)法學(xué)中有爭(zhēng)議的問(wèn)題,如H 和V 的發(fā)音,寫(xiě)作中IN 與CON 的音長(zhǎng),以及究竟當(dāng)作tertium 還是tertio 【譯按,二者俱有第三、三度之義,前者重時(shí),“三度為官”;后者重序,“為第三任某官”】,curam vestri 還是vestrum 【譯按,二者俱為第二人稱(chēng)復(fù)數(shù)的屬格】,multis hominibus 【眾人】與multis mortalibus 【眾凡人】的區(qū)別何在。葛琉斯旁征博引了眾多的希臘拉丁作家,對(duì)早期拉丁文學(xué)與拉丁“語(yǔ)法學(xué)家”們都有極高興趣。但他拒絕了朋友的勸說(shuō),(寧可沉于若干細(xì)枝末節(jié),而)不肯去探討第一位“語(yǔ)法學(xué)家”究為何人的問(wèn)題。在這部雜學(xué)之書(shū)里,《桑佛與墨頓》Sandford and Merton 【譯按,18 世紀(jì)英人Thomas Day 的一部教育小說(shuō)】的讀者們會(huì)樂(lè)于見(jiàn)到“安德魯克里斯Androcles 與獅子”【譯按,安德魯克里斯是一非洲奴隸,曾為巨獅拔刺療傷,日后在羅馬斗獸場(chǎng)上相見(jiàn),獅子亦不傷他】的故事原型,據(jù)此書(shū),這故事當(dāng)出自亞歷山大城的“語(yǔ)法學(xué)家”阿庇翁Apion 著作【譯按,指他的《荷馬詩(shī)字匯》glossis Homericis 中的一篇《埃及奇聞》Aegyptiacorum 】。在古典學(xué)術(shù)之歷史中,值得注意的是,西塞羅稱(chēng)克理安忒斯與克律西波為“五流的”quintae classis ,以甄別于德謨克利特,而葛琉斯則對(duì)舉出“頭等作家”scriptor classicus 和“平民作家”scriptor proletarius ,顯然是取喻自塞爾維烏斯? 圖利烏斯Servius Tullius 劃分的羅馬社會(huì)等級(jí)(classes),其第一等級(jí)稱(chēng)作classici ,余者為“較次等級(jí)”(infra classem),末者為平民(proletarii)。對(duì)于“較次等級(jí)”與“頭等級(jí)公證人”(classici testes )的解釋可見(jiàn)于保盧斯所撰的費(fèi)斯多Festus (寫(xiě)過(guò)維琉斯? 弗拉庫(kù)斯的辭典摘要)著作節(jié)略本,故或可認(rèn)為葛琉斯亦是遵從維琉斯之說(shuō)為依據(jù)??傊?,近代所謂“經(jīng)典的”(classical),即是衍生自“claccus ”這一特殊含義。至于2世紀(jì)末,還可提到幾人。泰倫提安? 茅儒斯Terentianus Maurus,他寫(xiě)過(guò)一部詩(shī)體的手冊(cè),涉及“文字、音節(jié)與韻體”,韻體部分尚可在珀息烏斯之友人凱修斯? 巴蘇斯Caesius Bassus 的一部著作里找到;再有一位阿克洛Acro ,他注疏過(guò)泰倫斯與賀拉斯的著作;費(fèi)斯多Festus ,剛剛提到他寫(xiě)過(guò)維琉斯? 弗拉庫(kù)斯的辭典摘要。玻菲里奧Porphyrio ,此人的賀拉斯會(huì)注本今尚留存,他或許比阿克洛稍晚些,因?yàn)樗凇堕e談集》i 8,25處引述過(guò)后者的著作。阿克洛被錯(cuò)誤當(dāng)成了一部龐雜的賀拉斯會(huì)注本的編纂者,這個(gè)注本系以阿克洛和玻菲里奧的原注本為基礎(chǔ),添加了蘇維托尼烏斯《羅馬志》Roma 里的一些內(nèi)容。斯塔提琉斯? 馬克西姆斯Statilius Maximus 之為人所知的事跡,是曾經(jīng)校訂了西塞羅第二篇議土地法的演說(shuō)辭,他當(dāng)時(shí)借助了西塞羅之獲釋奴提洛的編訂本。葛琉斯在談到西塞羅指控維勒斯的演說(shuō)辭時(shí),提起過(guò)libri Tironiani 【提洛之書(shū)】。我們還知道斯塔提琉斯曾評(píng)論過(guò)加圖、薩魯斯特和西塞羅措詞的特點(diǎn),而從葛琉斯到尤里烏斯? 羅曼努斯Julius Romanus 的這段時(shí)間里,他頗受埋沒(méi),因?yàn)榍罢邚牟灰鏊闹?,而后者則頻頻加以征引。3世紀(jì)的學(xué)林中,有博學(xué)的語(yǔ)法學(xué)家尤里烏斯? 羅曼努斯,他的著作得到喀理修斯廣泛的稱(chēng)引;有多部語(yǔ)法學(xué)著述的作者,肯瑟理努斯Censorinus ,其流傳至今的有一部不完整的論文《論創(chuàng)生日》De die natali (西元238年),主要是根據(jù)蘇維托尼烏斯的一些佚作而編輯的,包涵了關(guān)于歷史和編年史方面一些有價(jià)值的信息。在此世紀(jì)的后半葉里,可以提及阿奎剌? 羅曼努斯Aquila Romanus ,他寫(xiě)過(guò)一部言談之修辭格的書(shū),系改編自亞歷山大? 努米尼烏斯Alexander Numenius 著作;也可提到馬理烏斯? 普洛修? 薩科耳多Marius Plotius Sacerdos ,他是三卷本《語(yǔ)法學(xué)之藝》Ars Grammatica 的作者,其中的第2卷與被認(rèn)作普洛布斯所寫(xiě)的《文詞正宗》大致雷同。此時(shí)期一項(xiàng)特有的成果,是一位署名索理努斯的人所寫(xiě)的普林尼著作摘要,這一形式后來(lái)經(jīng)過(guò)改頭換面,大為盛行,還得了個(gè)自負(fù)造作的名號(hào)曰“碩學(xué)大家”P(pán)olyhistor 。就在3世紀(jì)過(guò)去了大半之時(shí),塔西佗帝(275—276年)下詔要保護(hù)他“先人”、那位歷史學(xué)家的著作,便在每個(gè)公共圖書(shū)館里都置一部塔西佗著作的副本,并準(zhǔn)備謄寫(xiě)更多副本以備將來(lái)所需。當(dāng)我們?cè)诒菊吕锟焖俚乜缭搅巳齻€(gè)世紀(jì),粗略瀏覽了自?shī)W古斯都帝時(shí)代到戴克里先帝Diocletian 時(shí)代的語(yǔ)法學(xué)歷史,我們必定會(huì)覺(jué)得,相較于共和國(guó)最后1世紀(jì)而言,西元1世紀(jì)的研究更為系統(tǒng)化,但也更為偏狹。出于訓(xùn)蒙目的而編寫(xiě)的實(shí)用手冊(cè)取代了瓦羅精思博覽的勞動(dòng)成果,并最后導(dǎo)致了其人百科全書(shū)式著作絕大部分的名存實(shí)亡;不過(guò)我們也該對(duì)1世紀(jì)時(shí)的語(yǔ)法學(xué)家們表示謝忱,為的是他們所保存下來(lái)的所有知識(shí),而且我們不該忘記在此世紀(jì)里有對(duì)于已經(jīng)成為經(jīng)典著作的西塞羅諸篇的學(xué)術(shù)注疏,這以阿斯柯尼烏斯的冷峻理智為代表,也有作為西塞羅崇拜者的昆體良,他那具有合理判斷力與出色鑒識(shí)眼光的文學(xué)批評(píng)。在2 世紀(jì)里,蘇維托尼烏斯因其豐富的學(xué)識(shí),應(yīng)該可以被視作幾乎與瓦羅并肩匹敵的人物,這個(gè)世紀(jì)從學(xué)術(shù)角度看,是一個(gè)著作摘要和書(shū)籍編纂的時(shí)代。書(shū)本學(xué)問(wèn)成為時(shí)髦之物,不過(guò)博覽通常流于瑣細(xì),人們翻遍古代經(jīng)典著作,只為了尋找與時(shí)下用語(yǔ)不諧的字句。在學(xué)術(shù)領(lǐng)域,本世紀(jì)最有意思的品性體現(xiàn)在科爾奈烏斯? 弗隆托、奧略? 葛琉斯兩人身上。當(dāng)時(shí),葛琉斯征詢(xún)因痛風(fēng)而足不出戶(hù)的弗隆托,為濟(jì)助這位博學(xué)的病人而建設(shè)一間新浴室,“約莫”造價(jià)幾何,遂導(dǎo)致了一場(chǎng)學(xué)術(shù)的討論,這真是此時(shí)代特有的現(xiàn)象。在討論中得到證實(shí)的是,所使用的這個(gè)俗字praeterpropter (“大約”、“差不多”),確為瓦羅和加圖所用,并且真地和恩尼烏斯一樣古老。3 世紀(jì)里惟一值得重視的學(xué)者便是肯瑟理努斯,雖則他的學(xué)問(wèn)也主要是得自于蘇維托尼烏斯,算是瓦羅的再傳。不過(guò),盡管瓦羅不曾屈尊迎逢優(yōu)雅之文風(fēng),遂因缺乏此體而受到懲罰,他的冗長(zhǎng)文章也導(dǎo)致了其飽學(xué)之作絕大部分不能流傳,對(duì)于蘇維托尼烏斯來(lái)說(shuō),其學(xué)術(shù)研究涉獵面太廣,故除卻傳記外也鮮得存遺,然而肯瑟理努斯的小書(shū),不過(guò)是一件轉(zhuǎn)借了他人學(xué)問(wèn)的生日禮物罷了,其中的引文都是二手資料,卻成功地傳諸后世,這在一定程度上得益于此書(shū)的簡(jiǎn)短,可能也得益于它保留了風(fēng)格上的雅致。龐大的船隊(duì)早已沉沒(méi),孤帆小艇卻能在時(shí)間的激流怒潮中幸免于難。出自昆體良著作(X 1,87)的勞倫提亞鈔本Codex Laurentianus 之XLVI 7(10 世紀(jì))。(柴德良Chatelain 的《古典拉丁語(yǔ)的古文書(shū)法》Paléographie des Classiques Latins,pl. clxxvii 。)【釋文】(aequalita) te pensamus. ceteri omnes longe sequentur. nam Macer et Lucretius legendi quidem, sed non ut phrasin, id est corpus eloquentiae faciant; elegantes in sua quisque materia sed alter humilis alter di?ilis. Atacinus Varro in his, per quae nomen est adsecutus, interpres operis alieni, non spernendus quidem, verum ad augendam facultatem dicendi parum locuples. 【(前文大意謂維吉爾僅居于荷馬之下)。其他(詩(shī)人)遠(yuǎn)遠(yuǎn)落在后面。馬賽爾(譯按,AemiliusMacer,與維吉爾及賀拉斯同時(shí)代的對(duì)句詩(shī)人)及盧克萊修的作品倒真值得一讀,但絕非為了鑄造文體,或可說(shuō)絕非為了雄辭之主干:這兩人都優(yōu)美地表達(dá)出了題旨,卻或失于平庸或失于晦澀。使瓦羅?阿塔奇努獲得聲譽(yù)的詩(shī)章乃是譯自他人之作,但絕不可以輕視他,縱然其言語(yǔ)不足以用來(lái)擴(kuò)充修辭之武庫(kù)?!俊?/pre>

編輯推薦

《西方古典學(xué)術(shù)史(套裝共2冊(cè))》:中國(guó)西方古典學(xué)知名學(xué)者王煥生、張強(qiáng)、黃洋、晏紹祥專(zhuān)業(yè)導(dǎo)讀,鼎力推薦!《西方古典學(xué)術(shù)史(套裝共2冊(cè))》,西方古典學(xué)、古代史、古典文學(xué)專(zhuān)業(yè)必讀!《西方古典學(xué)術(shù)史(套裝共2冊(cè))》,跨越百年、數(shù)次再版、印行至今的經(jīng)典!《西方古典學(xué)術(shù)史(套裝共2冊(cè))》,最權(quán)威系統(tǒng)的西方古典學(xué)術(shù)通史,中譯本首次出版!

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    西方古典學(xué)術(shù)史(第一卷,上下冊(cè)) PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)14條)

 
 

  •   很好的書(shū),要感謝譯者的辛勤勞動(dòng),內(nèi)容很豐富,可以當(dāng)做備查的工具書(shū)用,但未免流于瑣碎,讀下來(lái)感覺(jué)缺少清晰的脈絡(luò),也很難對(duì)學(xué)術(shù)史上的關(guān)鍵人物形成鮮明的印象。 此書(shū)適合對(duì)西方古代史和古典文獻(xiàn)有一定基礎(chǔ)知識(shí)的讀者,如果是初學(xué),可能會(huì)讀得一頭霧水。
  •   此書(shū)翻譯很好,古典學(xué)術(shù)在西方的發(fā)展可以窺見(jiàn),要有一定功底閱讀最好
  •   幾乎涵蓋了古典學(xué)術(shù)研究的所有內(nèi)容。
  •   此書(shū)讓我初步感受到西方人治學(xué)的嚴(yán)謹(jǐn),注意文獻(xiàn)。這與中國(guó)相似。書(shū)的裝幀設(shè)計(jì)大方,值得收藏。
  •   這種書(shū)要慢慢地、靜靜地、凝神靜氣地讀,一頁(yè)一頁(yè)地讀,一個(gè)注釋一個(gè)注釋的讀。
  •   有知識(shí),有教育,希望繼續(xù)下去
  •   沒(méi)來(lái)得及看,先給好評(píng)
  •   翻譯得還不錯(cuò)。
  •   書(shū)寫(xiě)的好 精細(xì)清通 會(huì)心之處就是深刻
  •   枯燥的學(xué)術(shù)流變史,卻是做學(xué)問(wèn)不可缺少的一步。
  •   書(shū)的內(nèi)容好,但書(shū)本的質(zhì)量不是很好
  •   感覺(jué)翻譯者有點(diǎn)"勁兒B",非要把西方的白話文翻譯成中國(guó)的文言文,而且有一種愛(ài)用生僻字的習(xí)慣。據(jù)說(shuō)翻譯者是一位中青年學(xué)者,根據(jù)我的推測(cè),這樣翻譯有兩大好處,一是炫技,另外一個(gè),就是長(zhǎng)遠(yuǎn)規(guī)劃了,我估計(jì),再過(guò)幾年,譯者的同類(lèi)著作就會(huì)面世,而且文體一定和現(xiàn)在不一樣,到時(shí)候,看誰(shuí)敢說(shuō)人家抄襲。
  •   大家不要以為是全璧了,此書(shū)只是第3版第1卷的上下冊(cè),繼續(xù)等待猴年馬月的第2卷、第3卷。
  •   書(shū)相甚佳,十六開(kāi)本。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7