出版時間:2010-5-1 出版社:上海人民出版社 作者:馮天瑜,何曉明,周積明 頁數(shù):778
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書以宏大的構(gòu)思、新穎的理論、豐富的內(nèi)容和嚴(yán)謹(jǐn)而優(yōu)美的文筆,全景展現(xiàn)了中華文化生成機(jī)制和波瀾壯闊的發(fā)展歷程。上編從地理背景、經(jīng)濟(jì)土壤、社會結(jié)構(gòu)等方面分析了中華民族的文化生成機(jī)制,重理論而又多有豐富史料的佐證;下編勾畫了自遠(yuǎn)古至中華人民共和國成立這一時段內(nèi)中華文化自發(fā)生到一統(tǒng)、多元、隆盛、內(nèi)省、融合、陳暮開新、爛熟式微、蛻變新生的發(fā)展歷程,有描述而又不乏精辟議論的概括。 本書既可作為文化史研究者的重要參考,又可為普通讀者領(lǐng)略中華文化精髓提供一個百科全書式的指引。
作者簡介
馮天瑜,湖北紅安人,1942年出生。武漢大學(xué)人文社會科學(xué)資深教授,博士生導(dǎo)師。何曉明,湖北武漢人,1951年出生。湖北大學(xué)中國思想文化史研究所教授,博士生導(dǎo)師。周積明,浙江鎮(zhèn)海人,1949年出生。湖北大學(xué)中國思想文化史研究所教授,博士生導(dǎo)師。
書籍目錄
題記導(dǎo)論上編 中華文化生態(tài) 第一章 “文化生態(tài)”界說 第二章 中華文化的地理背景 第三章 中華文化植根的經(jīng)濟(jì)土壤 第四章 中華文化依托的社會結(jié)構(gòu)下編 中華文化歷程 第一章 上古:中華文化的多元發(fā)生 第二章 殷商西周:從神本走向人本 第三章 春秋戰(zhàn)國:“軸心時代” 第四章 秦漢:統(tǒng)一的帝國與一統(tǒng)的文化 第五章 魏晉南北朝:亂世中的文化多元走向 第六章 隋唐:隆盛時代 第七章 兩宋:內(nèi)省、精致趨向與市井文化的勃興 第八章 遼夏金元:游牧文化與農(nóng)耕文化的沖突與融匯 第九章 明:沉暮與開新 第十章 清:爛熟與式微 第十一章 近代:蛻變與新生(上) 第十二章 近代:蛻變與新生(下)結(jié)語
章節(jié)摘錄
插圖:“文化”是一個中國古已有之的詞匯,又在近代吸收西方學(xué)術(shù)思想后,賦予新的含義。文化概念的演化,決不僅僅只是一個定義變遷的問題,它實(shí)際上反映了隨著歷史的發(fā)展,文化內(nèi)容在日益豐富以及人們對文化的理解向著廣延度和深刻度不倦地進(jìn)軍。中國本土文化在接納外來異質(zhì)文化的過程中,引入或改造許多概念和范疇,從而使中國文化的思想內(nèi)容和表述方式得以豐富發(fā)展。這些新概念、新范疇,或者以音譯方式出現(xiàn),如從印度佛學(xué)中音譯而來的佛陀、涅槃、菩薩、般若、三昧,從歐洲文化系統(tǒng)中音譯而來的邏輯、德謨克拉西、賽因斯、英特那雄耐爾、布爾什維克、蘇維埃、華爾茲便屬此類。但音譯的概念不易為中國人所理解和接受,一般難以在作為形意文字的漢字文化系統(tǒng)內(nèi)久遠(yuǎn)流傳,于是又有意譯的普遍采用,具體辦法是借用相關(guān)的漢語字、詞,或新造復(fù)合詞,如法、業(yè)、戒、色、空、識、相、性等,本是中國所固有和常用的字匯,佛教翻譯家們借用這些字匯,表述佛學(xué)意蘊(yùn),而外來思想便借助漢語字匯的外殼,不脛而走,廣為傳播;至于世界、時間、空間、宗教、哲學(xué)、本體、一元、觀念、歸納、演繹、美學(xué)、體育等詞,則是古代佛學(xué)翻譯家和近代西學(xué)翻譯家利用漢語單字的某種含義,加以復(fù)合,組成新詞,以表述外來學(xué)術(shù)的特別含義。
編輯推薦
《中華文化史(第3版)》曾獲榮譽(yù):第五屆中國圖書獎一等獎(1991年),第一屆中國國家圖書獎提名獎(1994年),第一屆湖北省社會科學(xué)優(yōu)秀成果一等獎(1995年),第一屆全國高等學(xué)校人文社會科學(xué)研究優(yōu)秀成果二等獎(1995年)。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載