出版時間:2010-1 出版社:上海人民出版社 作者:[英] 彼得·伯克 頁數(shù):248 譯者:姚朋[等]
Tag標(biāo)簽:無
前言
自20世紀(jì)70年代末以來,西方史學(xué)經(jīng)歷了“新史學(xué)”的冷寂之后,無論在史學(xué)研究的內(nèi)容和方法上,還是在表達(dá)方式上都有了新的突破。其中,劍橋大學(xué)文化史教授彼得·伯克成為引入注目的人物,成為新文化史的旗手。他的代表性著作已譯為三十多種文字,譯為中文的亦有多種(《制作路易十四》等,在臺灣出版)。欣悉劉北成教授帶領(lǐng)研究生翻譯他的《史學(xué)與社會理論》(1992年英文版),囑余作中譯本前言,茲以下文酬之。第一次得知伯克的名字是在《新編劍橋世界近代史》的第十三卷上,即這部巨作的終卷。他對整個近代歷史進(jìn)程的宏觀哲學(xué)把握給人留下極其深刻的印象,以后又陸續(xù)讀到他的一些著作.初識伯克卻是數(shù)年前在英國蘇塞克斯大學(xué)的一次巧遇,當(dāng)時他正在作一次文化史的講座。他身材瘦小,衣冠不整,穿著一件舊黑上衣,上面還有一個莫名其妙的商標(biāo),給人的感覺是全然不修邊幅,全身處處棱角突出。不過最令人注意的是他有一雙明亮和清澈的眼睛.從一開講他就把眼睛直瞪瞪地朝著天花板,直到講完才把目光移向聽眾,露出了羞澀一笑。然而,他那睿智的觀點和典雅的語言卻始終緊緊地吸引著大家。應(yīng)我們的邀請,彼得.伯克于工999年9月來華訪問,先后在北京大學(xué)、南京大學(xué)和復(fù)旦大學(xué)作了關(guān)于新文化史的講座。彼得.伯克是劍橋大學(xué)伊曼紐爾學(xué)院文化史教授,1937年生于一個愛爾蘭天主教徒的家庭。從倫敦北區(qū)一個耶穌派中學(xué)畢業(yè)后,他考入牛津大學(xué)的圣約翰學(xué)院,師從于著名的中世紀(jì)文化史學(xué)家基思·托馬斯。
內(nèi)容概要
本書是英國著名史學(xué)家彼得·伯克的經(jīng)典之作。本書從各種角度追溯了歷史學(xué)和社會科學(xué)許多領(lǐng)域的興起過程以及它們之間的相互作用,特別是在近十年中的相互交融,重新梳理了歷史學(xué)與社會理論之間的關(guān)系,對一些重大問題的分析具有深遠(yuǎn)的啟迪作用,擴(kuò)大了社會理論的概念。作者論述了當(dāng)代史學(xué)領(lǐng)域與社會學(xué)理論的研究新成果、新方法、新術(shù)語與新概念(包括社會學(xué)家研究使用的術(shù)語與概念),評述了史學(xué)界及其他社會科學(xué)領(lǐng)域大師們的富有開創(chuàng)性的觀點與理論,對中外史學(xué)界與社會學(xué)界均有重要影響。
作者簡介
彼得·伯克(Peter Burke),英國歷史學(xué)家。1937年生,獲牛津大學(xué)博士。曾執(zhí)教蘇塞克斯大學(xué)、劍橋大學(xué),現(xiàn)為劍橋大學(xué)文化史榮休教授及伊曼紐學(xué)院(Emmanuel college)研究員。伯克的研究專長為西方史學(xué)思想和歐洲文化史,致力于史學(xué)與社會科學(xué)理論的溝通,探索文化史寫作的新領(lǐng)地,是當(dāng)代最著名的新文化史學(xué)家之一。著作宏富,包括《語言的文化史——近代早期歐洲的語言和共同體》、《法國史學(xué)革命》、《歷史寫作的新視野》、《20世紀(jì)的歷史與歷史學(xué)家》、《什么是文化史》、《文化史的多樣性》、《圖像證史》、《意大利文藝復(fù)興》等數(shù)十種,作品被翻譯成三十多種文字出版。
彼得·伯克的系列作品將在北大出版社“社會文化史譯叢”與“歷史學(xué)的實踐叢書”中陸續(xù)推出。
書籍目錄
中譯本前言前言新版前言第一章 理論家和歷史學(xué)家 聾子之間的對話 歷史學(xué)和理論的分野 對歷史的擯棄 社會史的興起 理論和歷史學(xué)的匯聚第二章 模式和方法 比較 模式和類型 計量方法 社會顯微鏡第三章 核心概念 角色和表演 性和性別 家庭和親緣關(guān)系 社區(qū)和認(rèn)同 階級和等級身份 社會流動和社會區(qū)分 消費和交換 文化資本和社會資本 庇護(hù)人、受庇護(hù)人和腐敗 權(quán)力和政治文化 公民社會和公共領(lǐng)域 中心和邊緣 霸權(quán)和反抗 社會抗議和社會運動 心態(tài)、意識形態(tài)、話語 交流和接受 后殖民主義和文化雜交 口述和書寫 神話和記憶第四章 核心問題 合理性與相對主義 文化概念 共識和沖突 事實和虛構(gòu) 結(jié)構(gòu)和行動者 功能主義 威尼斯的例子 結(jié)構(gòu)主義 行動者的回歸第五章 社會理論和社會變革 斯賓塞的模式 馬克思的模式 第三條道路? 綜合論 人口模式 文化模式 接觸論 重視事件 世代第六章 后現(xiàn)代與后現(xiàn)代主義 去穩(wěn)定 文化建構(gòu) 去中心 超越歐洲中心論 全球化 結(jié)語Bibliography索引修訂后記
章節(jié)摘錄
歷史學(xué)家之所以懷疑模式,一個理由是:使用它們將導(dǎo)致對隨著時間流逝而發(fā)生的變化漠不關(guān)心。這種說法不無道理。以韋伯為例,他就恰恰因為在論述“清教”時忽略其變遷而遭到批評。在他的筆下,這種“清教”價值體系從工6世紀(jì)加爾文到18世紀(jì)本杰明·富蘭克林似乎一成不變。然而,模式可以包含變遷在內(nèi)。例如,重點可以不放在官僚制上,而放在官僚化的進(jìn)程上。用對照的模式來概括(比方說)從封建主義到資本主義,或從前工業(yè)社會到工業(yè)社會(“農(nóng)業(yè)社會”到“工業(yè)社會”)的復(fù)雜變遷過程,就不失為一種有效的辦法。當(dāng)然,這些標(biāo)簽是描述性的,并沒有說明變化如何產(chǎn)生。然而,就像后面將要詳細(xì)討論的現(xiàn)代化“模式”和理論(參見本書第142頁)一樣,人們作了許多嘗試來確認(rèn)典型的變遷序列。歷史學(xué)家使用模式,卻不承認(rèn)自己在這么做,或未曾意識到模式的邏輯地位,這樣有時使他們陷入不必要的麻煩。一些廣為人知的論爭就出于某個歷史學(xué)家對另一個歷史學(xué)家的模式的誤解。保爾·維諾格拉多夫爵士和F。w。梅特蘭之間有關(guān)中世紀(jì)莊園的著名爭執(zhí)就是一個例證。維諾格拉多夫認(rèn)為:一般的莊園結(jié)構(gòu)總是一樣的。在貴族的首領(lǐng)地主之下,我們可以發(fā)現(xiàn)兩層居民——佃農(nóng)和自耕農(nóng),因此占有的土地也就相應(yīng)地劃分為不出租領(lǐng)地(其產(chǎn)出物直接歸貴族所有)和“貢地”……全部居民組成一個村社,其中心是莊園法庭或佃戶法庭——它們既是政務(wù)會又是法庭。
后記
頹廢與土匪情人的花朵醉中的美人弱肉強食弄巧虞拙試飛同等待遇習(xí)慣虞自然笨司馬光爭電話宮之過早古代肉腸意外代替品弄假成真遵命超齡大失所望打蚊子幸災(zāi)樂禍元寶型幻夢成真絲帶舞誤會大驚小怪進(jìn)退兩難發(fā)泄保鏢智懲惡婆救魚大煞風(fēng)景人柱惱人(上)對癥下藥惱人(下)兒童希望金枝玉葉(仁)內(nèi)褲金枝玉葉(下)裝聾作啞同行(上)英雄末路同行門;)老顧客失魂魚(上)藥迷。本書是2000年版中譯本的修訂版。原中譯本依據(jù)的是工992年的英文版,由我組織4位研究生譯出,并對全書作了校閱。2004年,彼得.伯克推出英文修訂本,增刪和調(diào)整之處頗多。受上海人民出版社編輯蘇貽鳴先生委托,我依據(jù)英文新版,對中譯文做了全面修訂,并請研究生劉小鷗修訂邊碼和索引?,F(xiàn)在,國外學(xué)術(shù)信息的獲取已經(jīng)大為便捷。但是,如本書這樣對歷史學(xué)和社會理論互動交融的全景考察,仍有導(dǎo)引的價值,值得向讀者推薦。
編輯推薦
《歷史學(xué)與社會理論(第2版)》:世紀(jì)人文系列叢書·世紀(jì)前沿
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載