法國九人詩選

出版時間:2009-6  出版社:上海人民出版社  作者:[法] 弗朗西斯·雅姆 等  頁數(shù):267  字數(shù):155000  譯者:樹才 編譯  
Tag標簽:無  

前言

  法國詩歌(也許是全部詩歌)始終同“一朵花”糾纏在一起。“說出一朵花”?對詩歌來說,當然是以詞語的方式。詩歌寫作,從某種意義上說,就是“說出一朵花”的方式。  詞語藏身于語言之中,而詩正是在語言中才能生成。詩人通過語言寫作,而隱喻又使語言變成了別的東西。從詩歌的意義來講,一首詩總是溢出它的文字本身,像“一朵花”幻化出眾花之美。  法蘭西民族一向視語言文化為命脈,詩人則以探索和創(chuàng)造為天職?!罢f出一朵花”,正是法國詩歌的偉大抱負。每一位有抱負的法國詩人都是從自身的語言個性和精神靈性出發(fā),探索著各自“說出一朵花”的方式?! ∽鳛楝F(xiàn)代詩的鼻祖,波德萊爾(1821-1867)率先窺見了“惡”。他栽種了“惡之花”,收獲了惡之美??梢哉f,從波德萊爾開始,法國詩歌獲得了它的新方向:智性融入抒情。

內容概要

  這是法國九位大詩人的一本詩合集。九位詩人堪稱法國詩歌的推動者、探索者和完成者:虔敬的雅姆、幽默的雅各布、謙卑的蘇佩維埃爾、獲諾貝爾文學獎的外交官圣–瓊•佩斯、最受大眾歡迎的普雷維爾、瘋狂的阿爾托、閃電一樣強悍的夏爾、“智慧老人”博納富瓦,以及“神秘詩人”雅各泰。他們的卓越詩歌再次證明:語言創(chuàng)造必須與生命活力同在!

作者簡介

樹才,文學博士,現(xiàn)任中國社會科學院外國文學研究所副研究員。1987年畢業(yè)于北京外國語學院法語系。1990年至1994年在中國駐塞內加爾使館任外交官。主要著作:詩集《單獨者》、隨筆集《窺》、《樹才短詩選》。主要譯著:《勒韋爾迪詩選》、《勒內·夏爾詩選》等。2008年獲法國“教育騎士“勛章。

書籍目錄

中譯本序:“說出一朵花”的方式雅姆:憑質樸的天性寫詩十四篇祈禱 1、為他人得幸福而祈禱 2、為摘到一顆星而祈禱 3、為讓一個孩子別死去而祈禱 4、為在森林中有虛偽而祈禱 5、為活得簡單而祈禱 6、為愛痛苦而祈禱 7、為我死的那一天是美麗而潔凈的而祈禱 8、為同驢子一起上天堂而祈禱 9、為贊美天主而祈禱 10、為靜心默思而祈禱 11、為娶到一位單純女子而祈禱 12、為把樸素的話獻給天主而祈禱 13、為承認無知而祈禱 14、為最后一個愿望而祈禱雅各布:向天空訴說著真實 在教堂的一根白柱前 永恒奇跡的敘事詩 無技術的詩 中央塔 ……把我理直 關于無用的敘事詩 新娘子 意識的檢驗 無題“謙卑“的蘇佩維埃爾 無辜的流放(選4) 靈魂 小徑 抓住 在我肉身的遺忘中 ALTER EGO 航跡 長浪佩斯:詩人憑自己的話語游歷 阿納巴斯(節(jié)譯)普雷維爾:最愛大眾歡迎的詩人 溺死者 家庭 天真的孩子相愛 水之歌 血泊中的歌 我看見好些人…… 巨大而血紅 夜間巴黎 他纏在我身邊 活生生的人自殺……阿爾托:陰郁的詩人 迷醉 樹 夜 TUTUGURI 向木乃伊乞靈  聲音玻璃 街道 無休止的愛 被捆綁的木乃伊 陰郁的詩人夏爾:居住在閃電里的詩人 祝蛇健康 原初的瞬間 慰藉 你出走得好,蘭波! 早起者的淡紅色 整個一生 圖書館著火 致維埃哈·達·西爾伐的九次感謝 無助 完全 四月時節(jié)的恩惠 致××× 墓志銘博納富瓦:用詩來反抗藝術杜弗的動與靜(1953) 戲劇 最后的手勢 杜弗說 橙園 真正的地點雅各泰:“現(xiàn)在我知道我什么都不擁有” 夜是一座沉睡的大城 現(xiàn)在我知道我什么都有擁有 別擔心,會來的! 內部 無知的人 我們看見 播種期

章節(jié)摘錄

  雅姆:憑質樸的天性寫詩十四篇祈禱  2. 為摘到一顆星而祈禱天主啊,讓我摘到一顆星吧:也許這能平息我這顆患病的心但你不愿意我摘到一顆星,你不愿意,你不愿意哪怕一點點幸福進入我的生命。瞧:我不想抱怨,我在自身中沉默,沒有怨恨,也不嘲諷,像一只流血的鳥兒躲在兩塊石頭中間。噢!告訴我這顆星是不是死亡?……所以,把它給我吧,就像人們給坐在小溝旁挨餓的窮人一個銅板?天主啊,我同那些踩著碎步的驢子是一樣的你給予我們的,當你收回時,這是可怕的,我們感到心中一陣令人害怕的烈風刮過。怎樣才能治愈?天主啊,你知道嗎?你記得嗎,我的天主,我曾戴著冬青葉,當時我還是個孩子,在你的馬槽旁邊,而我的母親在那里溫柔地布置著燭臺的托盤。難道你不能把我做過的還一點點給我?況且,如果你覺得這能治愈我這顆患病的心,難道你不能,我的天主,給我一顆星,因為我需要它,為了今夜把它放在我這顆又冷、又空、又絕望的心上?

編輯推薦

  雅姆:一個憑借質樸的天性和近乎絕種的虔誠寫詩的人,他的詩堪稱20世紀最清澈的聲音。在中國影響了兩個非常重要的詩人,一個已故的葦岸,另一個是近年來特出高標的楊鍵?! ⊙鸥鞑迹悍▏Ⅲw派詩人,猶太人,死于集中營,主要詩集有《中心實驗室》、《最后的詩》等。他的詩是咒語的,預言的,是一種內在的光,是面向天空的訴說,盡管說出的可能是死亡和絕望?! √K佩維埃爾:20世紀法國詩歌的完成者之一,兼具法國人和烏拉圭人雙重身份,喜愛牲口,醉心秘密。他的詩是舊詩的魅力和現(xiàn)代詩不安的奇妙結合,“在他最終抵達的寧靜里,”“隱藏著一種隱秘的悲愴!”  佩斯:1960年諾貝爾文學獎得主,外交官,曾在中國工作多年,并在香山腳下的一座道觀里寫作磅礴瑰麗的名詩《阿納巴斯》。佩斯雪崩似的長句讓人嘆為觀止,對我國的很多詩人都產生過重大影響?! ∑绽拙S爾:在法國所有現(xiàn)代詩人中,普雷維爾最受大眾歡迎和贊賞。不斷有作曲家給他的詩譜上曲,有歌手把他的詩唱成歌,使他本來就簡單易懂的詩更惹人喜愛地走向人民大眾?! “柾校?0世紀法國詩歌史上最怪異、最瘋狂、最有力量的詩人之一。他的詩句濃烈、新奇、驚世駭俗,有一種“翻轉內臟”的力量。同時,他還是一個了不起的戲劇家,以倡導“殘酷戲劇”聞名。  夏爾:二戰(zhàn)后法國最有成就、影響最大的詩人之一,也被認為是最難懂、最復雜的詩人。而我們在夏爾詩中看到的不是被迷霧包裹的神秘,而是一種赤裸的不可知,生命節(jié)奏的蠻橫直陳。讀夏爾,必須學會將邏輯倒用,同時手持矛與盾,詩意就在短兵相接處?! 〔┘{富瓦:近年來諾貝爾文學獎的有力競爭者,一個將思辨演繹成意象和語言之芭蕾的老人,大大拓展了人對世界的經(jīng)驗,可以說,他自己創(chuàng)造了一個“生”與“死”之間的另一個世界?! ⊙鸥魈寒斀褡顑?yōu)秀的法國詩人之一,1953年以來,一直在一個小鎮(zhèn)隱居寫詩,其詩簡潔、內斂、幽秘,并堅持用風景言說,因而獲得了一種罕有的堅實和清亮。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    法國九人詩選 PDF格式下載


用戶評論 (總計3條)

 
 

  •   這是這套叢書中最好的一本。
  •   有很多的看不懂,偶爾間重讀的時候會有所悟,喜歡與眾不同的詩體,喜歡飛翔般的想象
  •   這本小書,選的詩歌不多,但樹才得翻譯還是挺不錯的,相關詩人的單行本已經(jīng)不太好買,這本選集算是暫且可以解渴~~每個詩人還配了一篇評論,有助于幫助理解詩人。書市小32開,紙張不錯,設計也典雅。不足有二:一是詩作選的少點,二是價格貴。30多塊一本,可能是有版權問題吧?所以定價高?喜歡法國詩歌,還是值得一買。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7