出版時(shí)間:2011-8 出版社:上海人民出版社 作者:韓素音 頁數(shù):466 譯者:董樂山,孟軍
Tag標(biāo)簽:無
前言
2009年我雖客居煙波千頃的瑞士萊蒙湖畔,又因身體原因,已十余年沒有回到中國看看了,但這絲毫不能沖淡我對(duì)她的感情,因?yàn)橹袊俏业淖鎳俏业墓侨?、我的靈魂、我的生命。當(dāng)年,正是這樣一種濃得化不開的感情激勵(lì)我,鼓舞我撰寫了這樣一部書,讓那些對(duì)中國茫然不知或知之不多的外國讀者有機(jī)會(huì)了解中國歷史和中國人民?! ∨c常規(guī)寫法不同的是,這部書里既有自傳、家族傳,又有那一特定歷史時(shí)期的中國歷史在內(nèi),也就是說,從個(gè)人和家庭的經(jīng)歷,衍生出歷史事件和社會(huì)環(huán)境對(duì)我父親、我家庭和我個(gè)人的影響。書中所涉及的人物,都確有其人,并非作者“杜撰”,只不過是將有些人物改名換姓而已,以免引起誤會(huì)或麻煩?! ∽鳛橐欢翁厥鈿v史的經(jīng)歷者和參與者,自然有與別人不同的人生體驗(yàn)和感觸,我希望把自己的感受奉獻(xiàn)給讀者,而并非要為人生一勞永逸地提供什么靈丹妙藥。但有一點(diǎn)是肯定的,那就是要探究人的心靈,作者自己的心靈以及書中人物的心靈,用心靈與讀者對(duì)話。我寫作的目的是引入普世的人性,從而喚起人們美好的思想和感情,明辨是非,爭(zhēng)取光明?! ∥易鳛橐粋€(gè)中西合璧的混血兒,多年來一直介乎于兩種文化之間。一方面,我始終為自己身上流有中國人的血液而感到驕傲;同時(shí)也認(rèn)為,文化交融是重要的,不同的文化成就了今天的我。中華民族是一個(gè)對(duì)歷史懷有“溫情和敬意”的民族。去年是改革開放30周年,今年是新中國成立60周年。讀者看看書中描寫的舊中國戰(zhàn)禍連連、民不聊生的情景,一定會(huì)感到中國發(fā)生了翻天覆地的變化。改革開放取得的偉大成就,再一次證明了中國人民是了不起的,中華文化是有強(qiáng)勁的生命力的。我所敬仰的周恩來總理若地下有知,一定會(huì)欣慰的?! ∪缤魏螙|西一樣,這部書不是完美無缺的。所以歡迎大家批評(píng)?! 「兄x世紀(jì)文景公司選擇在這個(gè)時(shí)候重新出版此書,也感謝譯者、編者們的辛勤努力。
內(nèi)容概要
《傷殘的樹》是韓素音自傳的第一部。作者父親周映彤是中國第一代庚款留學(xué)生,母親瑪格麗特出身比利時(shí)貴族家庭。他們的相遇本應(yīng)是東西方文化的一次驚艷碰撞,但在20世紀(jì)初期,這種交融卻充滿了苦澀與迷茫:瑪格麗特對(duì)東方古國的浪漫幻想被乞丐、蝗蟲、饑饉所取代,而心目中的“東方王子”,也成了無力保護(hù)妻子免受鄉(xiāng)鄰好奇目光及族間繁縟習(xí)俗糾纏的鄉(xiāng)紳…… 韓素音和她的兄妹一出生就面臨著血緣和文化的雙重矛盾:他們?cè)诩抑v中文,出外學(xué)英語;吃歐式早餐,中式午餐,混合式晚餐;上午穿著中式服裝、帶著毛筆和銅墨盒上中國學(xué)校,下午又去法國修道院學(xué)校……文學(xué)家韓素音為記憶奉獻(xiàn)了許多鮮活的細(xì)節(jié)和獨(dú)有的觀點(diǎn),使得歷史有了情感,有了溫度?! 秱麣埖臉洹吠ㄟ^作者父母對(duì)異國戀情的回述,比利時(shí)援華鐵路協(xié)會(huì)代理人赫斯的自述,辛亥革命親歷者李劼人的講述,作者三叔、四川美豐銀行經(jīng)理周見三的旁述,以及作者童年記憶的影像回放,為19世紀(jì)末、20世紀(jì)初動(dòng)蕩的中國歷史留下了一道道生動(dòng)的側(cè)影。
作者簡(jiǎn)介
韓素音(1917— ),本名周光瑚,著名英籍華人女作家。先后在燕京大學(xué)、比利時(shí)布魯塞爾大學(xué)就讀。一生致力于中國和西方世界的溝通與理解。作品有自傳《傷殘的樹》《凋謝的花朵》《無鳥的夏天》《吾宅雙門》《再生鳳凰》,小說《瑰寶》《青山青》《等到早晨來臨》,傳記《周恩來傳》《早晨的洪流:毛澤東與中國革命》等。自傳體小說《瑰寶》奠定了韓素音在國際文壇上的地位,1956年,據(jù)此改編的電影Love is a Many-Splendoured Thing獲得了三項(xiàng)奧斯卡獎(jiǎng)。
書籍目錄
序(2009年)一(韓素音)原序一(1981年)原序二(1991年)上卷前塵依?。?885-1913)第一章媽媽要走了往事蹤影難尋我為什么要寫這本書第二章家鄉(xiāng)的地理特點(diǎn)張獻(xiàn)忠與四川客家人我的祖輩廣興行第三章曾祖父周道鴻祖父周啟樾祖母洪夫人第四章父親周映彤三次寫自傳父親的片斷回憶第五章周映彤的回憶:對(duì)洋教的敵意周映彤的回憶:童年周映彤的回憶:夢(mèng)幻般消逝的歲月第六章三叔的智慧與三叔暢談歷史風(fēng)云第七章周映彤的回憶:少年書生周映彤的回憶:青羊?qū)m花市周映彤的回憶:戊戌風(fēng)潮與達(dá)春之死我也來到了青羊?qū)m第八章義和團(tuán)風(fēng)潮廢科舉,走新路第九章期盼鐵路比利時(shí)國王的野心比利時(shí)打贏了鐵路爭(zhēng)奪戰(zhàn)第十章四川人的鐵路夢(mèng)近代中國的留學(xué)生第十一章父親初次離川峽江壯歌第十二章父親眼中的上海與波那米先生的沖突第十三章父親去國西貢華僑新加坡華僑初識(shí)歐洲第十四章相識(shí)與相戀:父親的回憶相識(shí)與相戀:母親的回憶丹尼斯家族異國戀人終成眷屬第十五章哥哥子春出世三叔的回憶:洋人的經(jīng)濟(jì)侵略三叔的回憶:巨變將至第十六章李劼人的回憶:保路運(yùn)動(dòng)李劼人的回憶:躁動(dòng)不安的成都李劼人的回憶:盂蘭節(jié)大屠殺第十七章孫中山的襟懷袁世凱與中國的亂局下卷故園碎夢(mèng)(1913-1928)第十八章周映彤的回憶:攜妻兒返鄉(xiāng)周映彤的回憶:瑪格麗特與中國大家庭的矛盾周映彤的回憶:找工作我童年記憶中的母親媽媽的講述:中國印象三叔的講述:瑪格麗特來四川脫離大家庭第十九章周映彤的回憶:瑪格麗特不再回來了海瀾的故事媽媽為什么不喜歡我第二十章軍閥混戰(zhàn)的年代約瑟夫·赫斯的回憶第二十一章媽媽的怨尤媽媽的童年故事鐵路邊的生活耳環(huán)蟲子巴爾薩澤到北京去第二十二章媽媽又生了一個(gè)小妹妹人力車夫中央公園第二十三章兩個(gè)教堂我?guī)椭艘粋€(gè)老乞丐第二十四章接受天主教教育華攬洪一家與共產(chǎn)主義初識(shí)唐保黃第二十五章叫花子事件電影院事件第二十六章北京的美成長(zhǎng)的痛苦我偷了蒂薩的一元錢第二十七章漢字之美中文教育的中斷第二十八章我的朋友素貞另外幾個(gè)朋友第二十九章與旗人為鄰另外幾處住宅第三十章大哥回家大哥談戀愛大哥離家第三十一章北京城的惶惑變幻莫測(cè)的時(shí)局第三十二章我們蓋起了新家大姑一家約瑟夫·赫斯第三十三章三叔來訪羅薩莉的恐懼明天就能見到大海了譯后記進(jìn)入當(dāng)下的韓素音自傳:一個(gè)作家和一個(gè)世紀(jì)附記孤舟一系故園心:我眼中的韓素音女士
章節(jié)摘錄
第一章 往事蹤影難尋 “那么,就這一封?”我問道。 在1958年一個(gè)涼爽的初夏,我和哥哥子春一起坐在巴黎蒙帕納斯車站的咖啡館里,我把那封舊事重演的信疊了起來。搖籃里哭鬧的小孩子是誰呢?也許就是我。這是哪一年?1917年?1918年?還是更早一些?信上的日期是3月17日,但沒有寫明年份??梢钥隙ǖ?,大概是第一次世界大戰(zhàn)中的一年。這信是我母親寫給她父母的,他們當(dāng)時(shí)帶著我哥哥子春在英國躲避戰(zhàn)亂?! ‖F(xiàn)在子春已經(jīng)見老了,眼睛很近視,頭發(fā)剪得短短的,衣著敝舊,他坐在我的對(duì)面,剛剛把這封過去的信交給了我。是他把母親的信全燒了,只剩這一封,別的都燒了?! ?ldquo;你知道,我做夢(mèng)也沒有想到有一天你會(huì)要這些信……” 有滿滿一箱,整整一箱。子春在咖啡杯上面比畫著箱子的大小。“妹妹,要是我早知道你要這些信,我就會(huì)保存的。但是那時(shí)候你還是個(gè)小孩子--我怎么知道你會(huì)要呢?” “那沒有關(guān)系。” 對(duì)過去的探索至此告一結(jié)束。惟一的收獲就是這封信,沒有再多的了。為什么把這封信保存了下來?也許這是當(dāng)做一種象征,提醒你信已燒掉了,就像一撮骨灰、一束頭發(fā),從集體火化中撿出來似的。也許這是我們母親在吃足了苦頭以后得到的一種補(bǔ)償,用歪斜的字體向我們尖叫,像我們年輕的時(shí)候那樣罵我們,罵我哥哥,罵我?! ?ldquo;你該上火車了。我真想你能多待一些時(shí)候。” 我看了他一眼。盡管人事紛擾,哥哥和我一向是很要好的。他說過,我們互相了解。但是我覺得這話不對(duì),因?yàn)樗隙ú恢牢以跊_動(dòng)之下會(huì)干出什么事情來。而我也無法理解他選擇的生活那樣的狹隘。多年以來,我始終對(duì)他一事無成感到奇怪。“你快活嗎?” “是的,我給自己找到些安慰……我快活。我有用。我自問我是有用的。” 我們走到車站站臺(tái)上,火車擠在一起,像牛棚里的牛一樣,在污穢之中泰然自若。車站上的惡臭向我撲鼻而來。 子春說:“火車,火車,火車……如今中國火車準(zhǔn)時(shí)嗎?”“是的,準(zhǔn)時(shí)的。” “我聽了很高興,很高興。記得嗎?父親對(duì)他的火車多么關(guān)心?父親晚年一定很快活。他的一生就是鐵路,是不是?有時(shí)我甚至覺得他看重鐵路勝過他的任何一個(gè)孩子,肯定勝過我,他的兒子。他從來沒有時(shí)間顧得上別的,是不是?” 子春木然地站在車廂窗戶外面,向一個(gè)個(gè)掠過的車廂一一揮手。他的眼鏡很快就變成茫然一片了,我又想起了廚子的腦袋。那封信在我的皮包里,那是我母親滿滿一箱的信中惟一留下來的一封?! ?hellip;…
媒體關(guān)注與評(píng)論
我花一小時(shí)讀韓素音作品所獲得的對(duì)中國的認(rèn)識(shí),比我在那個(gè)國家住上一年還要多?! ?mdash;—伯特蘭·羅素 作為一個(gè)接受過高等教育的英國青年,我看到英文版的韓素音自傳感到很震撼,其形容詞、名詞的千變?nèi)f化令我感佩不已。我特別想再重拍一遍她的自傳體小說, 書里的人物那么有意思,我想我這樣的80后對(duì)這段歷史都很感興趣。 ——大牛(中央電視臺(tái)“同樂五洲”英籍主持人) 一頭浪漫灰發(fā)的韓素音很迷人。她是個(gè)著名的中國通,執(zhí)著的中國迷,忠誠的愛國者。 ——馬瑞芳 韓素音熱愛父親的祖國,也熱愛母親的故鄉(xiāng)。西方知識(shí)階層的讀者非常喜歡她的作品。她寫的關(guān)于中國的回憶錄,已成為研究中國的必讀書之一,而這一切都源自于她心中的那份中國情結(jié)?! ?mdash;—喬松都(《喬冠華與龔澎:我的父親母親》的作者)
編輯推薦
《傷殘的樹》是世紀(jì)傳奇女性韓素音的自傳三部曲之一。傳奇人生,生活比故事更精彩動(dòng)人。1970年代的中國,至少有一億人聽說過韓素音的名字,毛澤東和周恩來傳記的作者,見證20世紀(jì)中國歷史無法逃脫的宿命。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載