出版時(shí)間:2008-10 出版社:上海人民出版社 作者:[德] 叔本華 頁數(shù):272 譯者:韋啟昌
Tag標(biāo)簽:無
前言
《人生的智慧》一書是德國哲學(xué)家阿圖爾·叔本華(ArthurSchopenhauer,1788-1860)的晚年之作。叔本華一直被人籠統(tǒng)地貼上“悲觀主義哲學(xué)家”的標(biāo)簽。他一生并不得志,一直過著隱居的生活。在去世前幾年,他才獲得應(yīng)有的聲譽(yù)。在這之前,幾乎所有與他同時(shí)代的哲學(xué)家都心照不宣地一致對(duì)他的哲學(xué)絕口不提。據(jù)叔本華認(rèn)為,這是他的同行出于對(duì)他獨(dú)特、深刻的哲學(xué)的害怕和嫉妒而不約而同想出的陰招。按照現(xiàn)在的流行語,就是“封殺”。叔本華聲譽(yù)鵲起以后,并不意味著他的哲學(xué)就此深入人心。除了叔本華時(shí)來運(yùn)轉(zhuǎn)的原因以外,那種突然廣受歡迎的現(xiàn)象多少包含了大眾追捧時(shí)髦的成分。叔本華的哲學(xué),一如世間任何事物,經(jīng)過流行的巔峰以后,就重新歸于相對(duì)的沉寂。這固然與世人普遍膚淺的理解力有關(guān):人們因而寧愿一勞永逸地接受令人舒服的樂觀世界觀;同時(shí),其中也有這一方面的原因:那些無知者或者不負(fù)責(zé)任的人隨意給叔本華哲學(xué)貼上荒謬、誤人的標(biāo)簽,諸如消極厭世、悲觀絕望,等等,而常人出于懶惰,未加考慮和研究就把叔本華的哲學(xué)認(rèn)定為這個(gè)樣子。
內(nèi)容概要
他于1850年寫了《附錄和補(bǔ)遺》一書,《人生的智慧》是該書中的一部分。在書中,他以優(yōu)雅的文體,格言式的筆觸闡述了自己對(duì)人生的看法?!度松闹腔邸肥钩良哦嗄甑氖灞救A在晚年一舉成名。我社出版的這本全譯本是我國第一個(gè)根據(jù)德文版譯出的中文本。這本書討論的事情與我們的世俗生活至為接近,諸如健康、財(cái)富、名聲、榮譽(yù)、養(yǎng)生和待人接物所應(yīng)遵守的原則等。正如叔本華所說的,在這本書里他盡量以世俗、實(shí)用的角度考慮問題。因此,這本書尤其適合大眾閱讀。雖然叔氏盡量放棄了居高俯臨的審視角度,但關(guān)于錯(cuò)綜復(fù)雜并因此眾說紛紜的世俗人情的話題,經(jīng)過這位思想大師一貫深刻而因此透徹的討論之后,變得清晰簡(jiǎn)明,話題也幾已窮盡矣。
作者簡(jiǎn)介
權(quán)本華(Arthur Schopenhauer,1788—1860)是德國著名哲學(xué)家,唯意志主義和現(xiàn)代悲觀主義創(chuàng)始人。1788年2月22日誕生在但澤(今波蘭格旦斯克)一個(gè)異常顯赫的富商家庭,自稱“性格遺傳自父親,而智慧遺傳自母親”。他一生未婚,沒有子女,以狗為伴。叔本華家產(chǎn)萬貫,但不得志,一直過著隱居的生活。25歲發(fā)表了認(rèn)識(shí)論的名篇《論充足理性原則的四重根》。30歲完成了主要著作《作為意欲和表象的世界》,首版發(fā)行500本,絕大部分放在倉庫里。53歲出版《倫理學(xué)的兩個(gè)根本問題》。62歲完成《附錄和補(bǔ)遺》,印數(shù)750本,沒有稿費(fèi)。65歲時(shí)《附錄和補(bǔ)遺》使沉寂多年的權(quán)本華成名,他在一首詩中寫道:“此刻的我站在路的盡頭,老邁的頭顱無力承受月桂花環(huán)?!?860年9月21日在法蘭克福病逝。
《人生的智慧》選自《附錄和補(bǔ)遺》,他以優(yōu)雅的文體,格言式的筆觸闡述了自己對(duì)人生的看法。弗蘭茨•卡夫卡說:“叔本華是一個(gè)語言藝術(shù)家,僅儀因?yàn)樗恼Z言,我們就應(yīng)該無條件地讀他的著作?!?/pre>書籍目錄
譯者序引言第一章 基本的劃分第二章 人的自身第三章 人所擁有的財(cái)產(chǎn)第四章 人所展現(xiàn)的表象第五章 建議和格言 第一部分 泛論 第二部分 我們對(duì)待自己的態(tài)度 第三部分 我們對(duì)他人應(yīng)采取的態(tài)度 第四部分 我們對(duì)于命運(yùn)和世事的發(fā)展所應(yīng)保持的態(tài)度第六章 人生的各個(gè)階段附 叔本華的生平軼事 叔本華哲學(xué)的神奇美麗與影響章節(jié)摘錄
第一章 基本的劃分亞里士多德把人生能夠得到的好處分為三類:外在之物、人的靈魂和人的身體?,F(xiàn)在我只保留他的三分法。我認(rèn)為決定凡人命運(yùn)的根本差別在于三項(xiàng)內(nèi)容,他們是:1)人的自身,即在最廣泛意義上屬于人的個(gè)性的東西。因此,它包括人的健康、力量、外貌、氣質(zhì)、道德品格、精神智力及其潛在發(fā)展。2)人所擁有的身外之物,亦即財(cái)產(chǎn)和其他占有物。3)人向其他人所顯示的樣子,這可以理解為:人在其他人眼中所呈現(xiàn)的樣子,亦即人們對(duì)他的看法。他人的看法又可分為名譽(yù)、地位和名聲。人與人之間在第一項(xiàng)的差別是大自然確定下來的,由此正可推斷:這些差別比起第二、三項(xiàng)的差別,對(duì)于造成人們的幸福抑或不幸福,會(huì)產(chǎn)生更加根本和徹底的影響:因?yàn)楹髢身?xiàng)內(nèi)容的差別只是出自人為的劃分。人自身擁有的優(yōu)勢(shì),諸如偉大的頭腦思想或者偉大的心,與人的地位、出身(甚至王公、貴族的出身)、優(yōu)厚財(cái)富等諸優(yōu)勢(shì)相比,就猶如真正的國王比之于戲劇舞臺(tái)上假扮的國王一樣。伊壁鳩魯?shù)牡谝粋€(gè)門徒門采多羅斯就曾在他的著作里為他的一個(gè)篇章冠以這樣的題目:“我們幸福的原因存在于我們的自身之內(nèi),而不是自身之外?!贝_實(shí),對(duì)于一個(gè)人的幸福,甚至對(duì)于他的整個(gè)生存的方式,最主要的明顯的就是這個(gè)人自身的內(nèi)在素質(zhì),它直接決定了這個(gè)人是否能夠得到內(nèi)心的幸福,因?yàn)槿说膬?nèi)心快樂抑或內(nèi)心痛苦首先就是人的感情、意欲和思想的產(chǎn)物。而人自身之外的所有事物,對(duì)于人的幸福都只是間接地發(fā)揮影響。因此,同一樣外在的事物和同一樣的境遇,對(duì)于我們每一個(gè)人的影響都不盡相同;處在同一樣的環(huán)境的每一個(gè)人,都生活在不同的世界中。因?yàn)榕c一個(gè)人直接相關(guān)的是這一個(gè)人對(duì)事物的看法、他的感情以及他的意欲活動(dòng)。外在事物只有在刺激起他的上述東西時(shí)才能發(fā)揮作用。每個(gè)人到底生活于何樣的世界,首先取決于這個(gè)人對(duì)這個(gè)世界的理解。這個(gè)世界因?yàn)楦魅祟^腦和精神的差異而相應(yīng)不同。因此,每個(gè)人的世界是貧瘠的、淺薄的和膚淺的,抑或豐富多彩、趣味盎然和充滿意義的:這視各人的頭腦而定。例如,不少人羨慕他人在生活中發(fā)現(xiàn)和遇到饒有趣味的事情,其實(shí)前者應(yīng)該羨慕后者所具有的理解事物的稟賦才對(duì)。因?yàn)檎菤w因于他們理解事物的稟賦,他們經(jīng)歷過的事情,在其描繪中,都帶有某種韻味。這是因?yàn)樵谝粋€(gè)思想豐富的人看來是意味深長的事情,對(duì)于一個(gè)膚淺、頭腦庸俗的人來說,卻不過是平凡世界里面的乏味一幕而已。這種情形尤其明顯見之于歌德和拜倫創(chuàng)作的、取材于真實(shí)事件的許多詩篇。呆笨的讀者會(huì)羨慕詩人能有那些其樂無窮的經(jīng)歷,而不是羨慕詩人所具有的偉大想象力:這種想象力足以化平凡無奇為偉大和優(yōu)美。同樣,一個(gè)具憂郁氣質(zhì)的人所看到的悲慘一幕,在一個(gè)樂天派的眼里只是一場(chǎng)有趣的沖突,而一個(gè)麻木不仁的人則把這視為一件無足輕重的事情。所有這一切都基于這樣一個(gè)事實(shí):現(xiàn)實(shí)生活,亦即當(dāng)下經(jīng)歷的每時(shí)每刻,都由兩個(gè)部分組成:主體和客體:雖然主體和客體彼此密切關(guān)聯(lián)、缺一不可,就像共同構(gòu)成水的氧和氫。面對(duì)完全一樣的客體時(shí),不同的主體就意味著所構(gòu)成的現(xiàn)實(shí)完全不同,反之亦然。由此可知,最美、最好的客體和呆滯、低劣的主體互相結(jié)合只能產(chǎn)生出低劣的現(xiàn)實(shí),情形就像惡劣天氣之下觀賞美麗風(fēng)景,又或者以糟糕模糊的照相機(jī)拍攝這些風(fēng)景?;蛘?,我們用更淺顯的語言來說吧:正如每個(gè)人都囿于自己的皮囊,每個(gè)人也同樣囿于自己的意識(shí)。一個(gè)人只能直接活在自己的意識(shí)之中。因此,外在世界對(duì)他幫助不大。在舞臺(tái)上,演員扮演各種各樣的角色:仆人、士兵,或者王侯將相。但是,這些角色之間的區(qū)別只是外在的、皮毛的,這些表面現(xiàn)象之下的內(nèi)核是一樣的;他們都不外乎是可憐、痛苦和煩惱的戲子。在現(xiàn)實(shí)生活當(dāng)中情形也是一樣。各人擁有的不同地位和財(cái)富賦予了個(gè)人不同的角色,但各人的內(nèi)在幸福并不會(huì)因外在角色的不同而產(chǎn)生對(duì)應(yīng)的區(qū)別。相反,這些人同樣是充滿痛苦和煩惱的可憐蟲。憂慮和煩惱的具體內(nèi)容因人而異;但它們的形式,亦即其本質(zhì),卻大同小異;痛苦和憂慮的程度會(huì)存在差別,但這些差別卻與人們的地位、財(cái)富的差別并不匹配,亦即和每個(gè)人所扮演的角色不相吻合。對(duì)于人來說,存在和發(fā)生的一切事情總是直接存在和發(fā)生在他的意識(shí)里面,所以,很明顯,人的意識(shí)的構(gòu)成是首要關(guān)鍵。在大多數(shù)情況下,主體意識(shí)比呈現(xiàn)在意識(shí)中的物象、形態(tài)更為重要。一切美妙有趣的事物,經(jīng)由一個(gè)愚人呆滯的意識(shí)反映,都會(huì)變得枯燥乏味。相比之下,塞萬提斯卻在一個(gè)簡(jiǎn)陋牢房里寫作了他的《堂吉訶德》。構(gòu)成現(xiàn)實(shí)的客體部分掌握在命運(yùn)的手里,因此是可以改變的;但主體部分是我們的自身,所以,就其本質(zhì)而言它是不可改變的。因此,盡管在人的一生中,外在變化不斷發(fā)生,但人的性格卻始終如一,這好比雖然有一連串的變奏,但主旋律卻維持不變。無人能夠脫離自身個(gè)性。正如那些動(dòng)物,不管人們把它們放置在何種環(huán)境里,它們?nèi)匀粺o法擺脫大自然為它們定下的不可更改的狹窄局限。這一點(diǎn)解釋了諸如:為什么我們?cè)谂κ棺约簩檺鄣膭?dòng)物快活的時(shí)候,應(yīng)該把這種努力控制在一個(gè)狹窄的范圍之內(nèi),這是由動(dòng)物的本性和意識(shí)的局限所決定的。人亦如是。一個(gè)人所能得到的屬于他的快樂,從一開始就已經(jīng)由這個(gè)人的個(gè)性規(guī)定了。一個(gè)人精神能力的范圍尤其決定性地限定了他領(lǐng)略高級(jí)快樂的能力。如果這個(gè)人的精神能力相當(dāng)有限,那么,所有來自外在的努力:別人或者運(yùn)氣所能為他做的一切:都不會(huì)使他超越只能領(lǐng)略平庸無奇、夾雜著動(dòng)物性的快樂的范圍。他只能享受感官的樂趣、低級(jí)的社交、庸俗的消費(fèi)和閑適的家庭生活。甚至教育:如果教育真的有某些用處的話:就大體而言,也無法在拓寬我們精神眼界方面給人帶來大的幫助。因?yàn)樽罡呒?jí)、最豐富多彩以及維持最為恒久的樂趣是精神思想上的樂趣,盡管我們?cè)谀贻p的時(shí)候,對(duì)這一點(diǎn)缺乏充足的認(rèn)識(shí);但是,能否領(lǐng)略這些精神思想的樂趣卻首先取決于一個(gè)人與生俱來的精神思想能力。從這里可以清楚地看到,我們的幸福在多大的程度上取決于我們自身,即取決于我們的個(gè)性。但在大多數(shù)情況下,我們卻只是考慮運(yùn)氣、考慮擁有的財(cái)產(chǎn),或者考慮我們?cè)谒诵哪恐械臉幼印F鋵?shí),運(yùn)氣會(huì)有變好的時(shí)候,甚至如果我們內(nèi)在豐富的話,我們就不會(huì)對(duì)運(yùn)氣有太多的要求。相比之下,一個(gè)頭腦呆滯的人終其一生都是頭腦呆滯,一個(gè)笨蛋至死仍是一個(gè)笨蛋,哪怕他身處天堂,為天堂美女所簇?fù)碇R虼?,歌德說:大眾,不分貴賤,都總是承認(rèn):眾生能夠得到的最大幸運(yùn),只有自身的個(gè)性。對(duì)于人的幸??鞓范裕黧w遠(yuǎn)遠(yuǎn)比客體來得重要,任何一切都可以證實(shí)這一點(diǎn)。例子包括:饑餓才是最好的調(diào)味品,衰老之人對(duì)青春美色再難一見鐘情,天才和圣人所過的生活等。人的健康尤其遠(yuǎn)遠(yuǎn)地壓倒了一切外在的好處。甚至一個(gè)健康的乞丐也的確比一個(gè)染病的君王幸運(yùn)。一副健康、良好的體魄和由此帶來的寧靜和愉快的脾性,以及活躍、清晰、深刻、能夠正確無誤地把握事物的理解力,還有溫和、節(jié)制有度的意欲及由此產(chǎn)生的清白良心:所有這些好處都是財(cái)富、地位所不能代替的。一個(gè)人的自身,亦即當(dāng)這個(gè)人單獨(dú)一人的時(shí)候陪伴自己的、別人對(duì)此不能予奪的內(nèi)在素質(zhì),其重要性明顯勝于任何他能夠占有的財(cái)物和他在他人眼中呈現(xiàn)的樣子。一個(gè)精神豐富的人在獨(dú)處的時(shí)候,沉浸于自己的精神世界,自得其樂;但對(duì)于一個(gè)冥頑不靈的人,接連不斷地聚會(huì)、看戲、出游消遣都無法驅(qū)走那折磨人的無聊。一個(gè)善良、溫和、節(jié)制的人在困境中不失其樂;但貪婪、妒忌、卑劣的人盡管坐擁萬千財(cái)富都難以心滿意足。如果一個(gè)人能夠享有自己卓越的、與眾不同的精神個(gè)性所帶來的樂趣,那么,普通大眾所追求的大部分樂趣對(duì)于他來說,都是純屬多余的,甚至是一種煩惱和累贅。因此,賀拉斯在談?wù)撟约簳r(shí)說:象牙、大理石、圖畫、銀盆、雕像、紫衣,很多人視它們?yōu)楸夭豢缮?,但是有的人卻不為這些東西煩心。蘇格拉底在看到擺賣的奢侈物品時(shí),說道:“我不需要的東西可真不少?。 睂?duì)我們的生活幸福而言,我們的自身個(gè)性才是最重要和最關(guān)鍵的,因?yàn)槲覀兊膫€(gè)性持久不變,它在任何情況下都在發(fā)揮著作用;另外,它有別于我列出的第二、第三項(xiàng)好處,保存這些好處只能聽天由命,但自身個(gè)性卻不會(huì)被剝奪。與后兩項(xiàng)只是相對(duì)的好處相比較,我們自身的價(jià)值,可以說是絕對(duì)的。由此可知,通過外在的手段去影響和對(duì)付一個(gè)人要比人們普遍所認(rèn)為的困難得多。只有威力無比的時(shí)間才可以行使它的權(quán)利:人在肉體和精神方面的優(yōu)勢(shì)逐漸被時(shí)間消磨殆盡,也只有人的道德氣質(zhì)不受時(shí)間的影響。在這一方面,財(cái)產(chǎn)和別人的看法當(dāng)然顯得更有優(yōu)勢(shì)了。因?yàn)闀r(shí)間并不會(huì)直接奪走這些好處。后兩項(xiàng)好處的另一個(gè)優(yōu)勢(shì)就是:因?yàn)樗鼈兌继幱诳腕w的位置,它們的本質(zhì)決定了任何人都可以得到它們,起碼人們都有占有這些好處的可能。相比之下,對(duì)于屬于主體的東西我們確實(shí)無能為力:它們是作為“神的權(quán)利”賦予了人們,并終生牢固不變。所以,歌德說:在你降臨世上的那一天;太陽接受了行星的問候,你隨即永恒地遵循著,讓你出世的法則茁壯成長,你就是你,你無法逃脫你自己,師貝爾和先知已經(jīng)這樣說過;時(shí)間,力量都不能打碎,那既成的、已成活的形體。我們唯一能夠做到的就是盡可能充分地利用我們既定的個(gè)性。因此,我們應(yīng)該循著符合我們個(gè)性的方向,努力爭(zhēng)取適合個(gè)性的發(fā)展,除此之外則一概避免。所以,我們必須選擇與我們個(gè)性相配的地位、職業(yè)和生活方式。一個(gè)天生筋骨強(qiáng)壯,長得像大力神似的人,如果為外在情勢(shì)所迫,需要從事某種坐著的職業(yè),去做一些精細(xì)、煩瑣的手藝活,或者從事學(xué)習(xí)研究和其他腦力工作:這些工作需要他運(yùn)用先天不足的能力,而他那出色的身體力量卻無從發(fā)揮:要是出現(xiàn)這種情況,那這個(gè)人終其一生都會(huì)感到郁郁不得志。但如果一個(gè)人雖然具有異常突出的智力,但其智力卻無從得到鍛煉和發(fā)揮,從事的是一種根本發(fā)揮不了他的智力的平庸工作;或者,這工作干脆就是他力不能及的力氣活,那么,這個(gè)人遭遇的不幸比起第一個(gè)人則有過之而無不及。所以我們必須避免過高估計(jì)自己的能力,尤其在我們年少氣盛的時(shí)候,這可是我們生活中的暗礁。人的自身比起財(cái)產(chǎn)和他人對(duì)自己的看法具有壓倒性的優(yōu)勢(shì);由此可知,注重保持身體健康和發(fā)揮個(gè)人自身才能比全力投入獲得財(cái)富更為明智。但我們不應(yīng)該把這一說法錯(cuò)誤地理解為:我們應(yīng)該忽略獲得我們的生活必需品。不過真正稱為財(cái)富的,亦即過分的豐裕盈余,對(duì)我們的幸福卻幫助不大。所以,很多的有錢人感覺并不快樂,因?yàn)檫@些不快樂的有錢人缺乏真正的精神思想的熏陶,沒有見識(shí),也因此缺乏對(duì)事物的客觀興趣:而只有這些才可以使他們具備能力從事精神思想的活動(dòng)。財(cái)富除了能滿足人的真正、自然的需求以外,對(duì)于我們的真正幸福沒有多大影響。相反,為了保管好偌大的財(cái)產(chǎn),我們會(huì)有許多不可避免的操勞,它們打擾了我們舒適悠閑的生活。對(duì)于人的幸福,人的自身確實(shí)較之于人所擁有的財(cái)富更為重要,但是,常人追求財(cái)富比追求精神情趣要來勁千百倍。因此,我們看到很多人像螞蟻似的不眠不休、辛勤勞作,從早到晚盤算著如何增加他們已有的財(cái)富。一旦脫離了那狹窄的掙錢領(lǐng)域,他們就一無所知。他們的精神空白一片,對(duì)掙錢以外的一切事物毫無感知。人生最高的樂趣:精神方面的樂趣:對(duì)他們來說,是遙不可及的事情。既然如此,他們就只能忙里偷閑地尋求那些短暫的、感官的樂趣:它們費(fèi)時(shí)很少,卻耗錢很多。他們徒勞地以這類娛樂來取代精神上的享受。在他們生命終結(jié)的時(shí)候,如果運(yùn)氣好的話,他們真的會(huì)掙到一大堆的金錢,這是他們一生的成果;他們就會(huì)把這錢留給自己的繼承人去繼續(xù)積累或者任意揮霍。這種人盡管終其一生都板著一副嚴(yán)肅、煞有介事的面孔,但他們的生活仍然是愚不可及的,與其他許多傻乎乎的人生沒有什么兩樣。所以,人的內(nèi)在擁有對(duì)于人的幸福才是最關(guān)鍵的。正因?yàn)樵诖蠖鄶?shù)情形下,人的自身內(nèi)在相當(dāng)貧乏,所以,那些再也用不著與生活的匱乏作斗爭(zhēng)的人,他們之中的大多數(shù)從根本上還是感覺到悶悶不樂。情形就跟那些還在生活的困苦中搏斗的人一般無異。他們內(nèi)在空虛、感覺意識(shí)呆滯、思想貧乏,這些就驅(qū)使他們投入到社交人群中。組成那些社交圈子的人也正是他們這一類的人,“因?yàn)橄嗤鹈镍B聚在一塊”(荷馬語)。他們聚在一塊追逐消遣、娛樂。他們以放縱感官的歡娛、極盡聲色的享受開始,以荒唐、無度而告終。眾多剛剛踏人生活的紈绔子弟窮奢極欲,在令人難以置信的極短時(shí)間內(nèi)就把大部分家財(cái)揮霍殆盡。這種作派,其根源確實(shí)不是別的,正是無聊:它源自上述的精神貧乏和空虛。一個(gè)外在富有、但內(nèi)在貧乏的富家子弟來到這個(gè)世界,會(huì)徒勞地試圖用外在的財(cái)富去補(bǔ)償內(nèi)在的不足;他渴望從外部得到一切,這情形就好比試圖以少女的汗水去強(qiáng)健自己體魄的老朽之人。人自身內(nèi)在的貧乏由此導(dǎo)致了外在財(cái)富的貧乏。至于另外兩項(xiàng)人生好處的重要性,不需要我特別強(qiáng)調(diào)。財(cái)產(chǎn)的價(jià)值在當(dāng)今是人所公認(rèn)的,用不著為其宣傳介紹。比起第二項(xiàng)的好處,第三項(xiàng)的好處具有一種相當(dāng)縹渺的成分,因?yàn)槊u(yù)、名望、地位等全由他人的意見構(gòu)成。每人都可以爭(zhēng)取得到名譽(yù),亦即清白的名聲;但社會(huì)地位,則只有服務(wù)國家政府的人才能染指;至于顯赫的名望就只有極少數(shù)人才會(huì)得到。在所有這些當(dāng)中,名譽(yù)是彌足珍貴的;顯赫的名望則是人所希望得到的價(jià)值至昂的東西,那是天之驕子才能得到的金羊毛。另一方面,只有傻瓜才會(huì)把社會(huì)地位放置在財(cái)產(chǎn)之前。媒體關(guān)注與評(píng)論
在讀完叔本華書的第一頁以后,就知道得很清楚,我將要把他寫的所有東西都讀完;他所說的每一個(gè)字我都要聽?! 岵?/pre>編輯推薦
《人生的智慧》由上海人民出版社出版。人生的智慧就是如何盡量稱心、愉快地度過一生這樣一門藝術(shù)。關(guān)于這方面的教誨在哲學(xué)上可稱為“幸福論”。因此,《人生的智慧》這本著作教導(dǎo)人們?nèi)绾尾拍芟碛幸粋€(gè)幸福的生存。對(duì)于人的幸福起著重要關(guān)鍵作用的,是屬于人的主體的美好素質(zhì),這些包括高貴的品格、良好的智力、愉快的性情和健康良好的體魄。在這世上存在三種力:明智、力量和運(yùn)氣。我相信運(yùn)氣至為重要。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒讀過(51)
- 勉強(qiáng)可看(371)
- 一般般(634)
- 內(nèi)容豐富(2629)
- 強(qiáng)力推薦(215)