領(lǐng)事之子

出版時間:2007-8-1  出版社:上海人民出版社  作者:[法]呂西安?博達爾(Lucien Bodard)  頁數(shù):398  字數(shù):315000  譯者:王殿忠  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

我是呂西安·博達爾,法蘭西領(lǐng)事之子。    從成都到云南府,我都是中國土地上這歐洲小社會里的王子。    但我在不知不覺中成了一個中國人。我會用流利的中文罵粗話,我的法語卻還摻雜著英語,結(jié)結(jié)巴巴。我喜歡中國街頭形形色色的苦力、乞丐、戲子、妓女、商販、賭徒、伴侶……我親眼目睹了成都的巷戰(zhàn),看到大小軍閥們在云南你方唱罷我登場,我看到父親和各國領(lǐng)事間時真時假的爭吵、訛詐、同情與攜手,我從各種人那里聽到各種時髦思潮,還有各個黨派間激烈而又微妙的爭搶,我知道布爾什維克已經(jīng)四處播撒,我看到它快要燃起大火了。    而我的父親、母親越來越貌合神離、同床異夢…… 我漸漸地不太會說中國話了,我就像法蘭西一樣要離開中國了。    我看到了亞洲的魔法。

作者簡介

呂西安·博達爾(Lucien Bodard,1914-1998),法國當代著名作家、記者。生于中國重慶,在中國度過了他尤為與眾不同的童年。其父時任法蘭西駐廣州、成都、云南府領(lǐng)事等職。1924年,他隨母親回到巴黎。1944年開始其記者生涯,并在印度戰(zhàn)爭期間成為戰(zhàn)地常駐記者。1973年,他發(fā)表第一部小說《領(lǐng)事先生》,獲同年的聯(lián)合文學獎,隨后接連創(chuàng)作《領(lǐng)事之子》、《侮辱》(獲當代獎)、《玫瑰山谷》、《公爵夫人》等作品。1981年,“領(lǐng)事三部曲”中的最后一部《安娜·瑪麗》剛一問世,就奪得龔古爾文學獎。

書籍目錄

第一章第二章第三章第四章第五章第六章

編輯推薦

  他是生在中國的法國人,會用流利的中文罵粗話。他喜歡中國街頭的苦力、乞丐和妓女,還有越南的小皇帝,他親歷了舊日中國的巷戰(zhàn)、煙火和災難。他是法國領(lǐng)事之子……  本書是1981年龔古爾獎得主的傾力之作!

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    領(lǐng)事之子 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   終于買到,可惜并不十分吸引人。從巴爾扎克到普魯斯特再到博內(nèi)爾,法國人是如此地啰嗦,法國男人都如此熱衷于向世界說明他們最瑣碎的感受和見聞。不過,好歹他也算是從個另一個角度見證過中國最混亂瘋狂的那一段歷史的一小片碎片的人,對唐繼堯的描述倒真有點獨家內(nèi)幕的味道。其他的就沒什么太多意思了。譯者或許真是抓到他的文字的精髓,徹底地沒有重點,不過,誰知道呢,歷史和人類生命本來也就沒有什么真正的重點呢。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7