出版時間:2010-12 出版社:李逸津 黑龍江人民出版社 (2010-12出版) 作者:李逸津 頁數(shù):266
內(nèi)容概要
中俄兩國是有著世界上最長的共同邊界的親密鄰邦,中俄兩國的文學(xué)交流,有著三百多年漫長的歷史。文學(xué)是人學(xué),兩個偉大鄰邦的文學(xué)交流,實際上也是中俄兩大民族心靈的溝通,故以此意作為書名。《兩大鄰邦的心靈溝通:中俄文學(xué)交流百年回顧》所收18篇文章,大致可分為總論、古代文論研究、古代小說散文研究、蘇聯(lián)解體后漢學(xué)-文學(xué)研究新動向和現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究五部分。
作者簡介
李逸津,祖籍廣東東莞,1948年10月出生于天津市?!拔母铩逼陂g高中畢業(yè)上山下鄉(xiāng).到黑龍江省引龍河農(nóng)場四分場工作。1972年選調(diào)入天津師范學(xué)院{今天津師范大學(xué))中文系進(jìn)修班學(xué)習(xí),1973年畢業(yè)留校任教至今。其間于1979-1981年在本系讀研究生,主修中國文學(xué)批評史。撰有中國古代文論、《文心雕龍》研究等方面論文十余篇,出版專著《文心拾穗-中國古代文學(xué)思想的當(dāng)代解讀》(天津社會科學(xué)院出版社,2001年10曾于1988-1989年、1999-2000年兩度受?家公派,赴蘇聯(lián)列寧格勒國立赫爾岑師范學(xué)院(今俄羅斯國立赫爾岑師范大學(xué))、俄羅斯圣彼得堡國立大學(xué)訪學(xué)。自上世紀(jì)90年代起致力于中俄文學(xué)關(guān)系方面的研究,參加過“中國古典文學(xué)在世界”、“20世紀(jì)國外中國文學(xué)研究”兩個國家社科基金項目的研究工作,主持完成天津市“十五”社科規(guī)劃項目“20世紀(jì)俄羅斯?jié)h學(xué)-文學(xué)研究”。與人合作出版《國外中國古典文論研究》(江蘇教育出版社,1998年)、《國外中國古典戲曲研究》(江蘇教育出版社,2000年)、(20世紀(jì)國外中國文學(xué)研究)(天津人民出版社,2000年)等三部專著,承擔(dān)其中俄蘇部分撰稿,并在國內(nèi)外學(xué)術(shù)刊物上公開發(fā)表中俄文學(xué)關(guān)系方面研究論文20余篇?,F(xiàn)任天津師范大學(xué)文學(xué)院教授、文藝?yán)碚摻萄惺抑魅?,文藝學(xué)碩士學(xué)位點學(xué)術(shù)帶頭人,天津師范大學(xué)國際中國文學(xué)研究中心副主任。
書籍目錄
自序第一編 百年文緣中俄文學(xué)關(guān)系溯源俄羅斯白銀時代文化精英對中國文化傳統(tǒng)的吸納19~20世紀(jì)俄羅斯文學(xué)文本中中國概念內(nèi)涵的演變蘇聯(lián)漢學(xué)-文學(xué)研究的發(fā)展階段與歷史特點第二編 解讀東方.瓦·米·阿列克謝耶夫的司空圖《詩品》研究及其他俄羅斯?jié)h學(xué)家對《文賦》的接受與闡釋俄羅斯翻譯闡釋《文心雕龍》的成績與不足俄譯中國古典文獻(xiàn)譯名商榷第三編 民間情懷俄羅斯中國俗文學(xué)研究述略20世紀(jì)俄蘇《聊齋志異》研究回眸俄羅斯?jié)h學(xué)視野中的中國古代艷情文學(xué)戈雷金娜論《浮生六記》的思想和藝術(shù)價值第四編 學(xué)風(fēng).漸變世紀(jì)之交的俄羅斯?jié)h學(xué)-文學(xué)研究戈雷金娜對中國古代神話志怪小說的研究第五編 直面當(dāng)前前蘇聯(lián)中國新時期文學(xué)研究述評俄羅斯對巴金作品的譯介與研究當(dāng)前俄羅斯?jié)h學(xué)視野中的中國當(dāng)代文學(xué)當(dāng)代俄羅斯?jié)h學(xué)家論中國當(dāng)代作家作品
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:一、早期中俄關(guān)系與俄羅斯中國學(xué)的發(fā)端中俄兩國歷史上分處歐亞大陸東西兩端,兩大民族從人種、地理環(huán)境和文化淵源上并無聯(lián)系。兩國人民的最初接觸,是在刀光劍影、血雨腥風(fēng)的戰(zhàn)爭中被動發(fā)生的。1654年,第一位俄羅斯官方派往中國的使者費德爾。伊薩柯維奇.巴伊可夫(0.H.Ba~KOB,1612——1663/64)曾向接待他的清朝官員提問,俄羅斯人最早是什么時候來到中國的?他得到的回答是:他們的爺爺和父親一輩是“跟隨鐵米爾一阿克薩克①(鐵瘸子)到中國來的。但現(xiàn)在已經(jīng)沒有了任何證物,只能根據(jù)書面記載來推測”①。這里所謂書面記載,當(dāng)指中國官方史書《元史》中所記有關(guān)俄羅斯的史實。元代對俄羅斯有“斡羅思”、“斡羅斯”、“兀魯思”、“兀羅斯”、“阿羅思”等多種稱呼?!对贰分袑Χ砹_斯的記載包括蒙古軍入侵俄羅斯②,俘獲俄羅斯壯丁送至國內(nèi)③,將俄羅斯俘虜編為“宣忠斡羅思扈衛(wèi)親軍”,設(shè)置機構(gòu)和官員管轄④,并安排其在中國北部屯田,發(fā)給耕牛、農(nóng)具、糧食等⑤,為研究13~14世紀(jì)中俄關(guān)系,提供了寶貴的史料。在記載俄羅斯14—16世紀(jì)歷史的《索非亞第二編年史》中,也記錄了“鐵瘸子”征服許多民族和國家的史實。
編輯推薦
《兩大鄰邦的心靈溝通(中俄文學(xué)交流百年回顧)》由黑龍江人民出版社出版。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載