出版時間:2008-5 出版社:內(nèi)蒙古人民出版社 作者:馮夢龍 頁數(shù):346
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《山海經(jīng)》是我國流傳至今的第一部地理書籍,盡管是地理書,但它充滿了神話與傳說,表現(xiàn)出了極其豐富的想象力,其中夸父追日、女媧補(bǔ)天、精衛(wèi)填海等神話故事,更是婦孺皆知?!渡胶=?jīng)》成書于西漢以后,共十八卷,它對了解我國春秋至西漢以后的地理、歷史、民族、神話、宗教、動植物等有重要的價值,書中記事多荒誕不經(jīng),不僅使自古及今的學(xué)者研讀不衰,更給一般的讀者帶來神秘奇幻的藝術(shù)享受。
書籍目錄
山經(jīng) 第一卷 南山經(jīng) 第二卷 西山經(jīng) 第三卷 北山經(jīng) 第四卷 東山經(jīng) 第五卷 中山經(jīng)海經(jīng) 第一卷 海外南經(jīng) 第二卷 海外西經(jīng) 第三卷 海外北經(jīng) 第四卷 海外東經(jīng) 第五卷 海內(nèi)南經(jīng) 第六卷 海內(nèi)西經(jīng) 第七卷 海內(nèi)北經(jīng) 第八卷 海內(nèi)東經(jīng) 第九卷 大荒東經(jīng) 第十卷 大荒南經(jīng) 第十一卷 大荒西經(jīng) 第十二卷 大荒北經(jīng) 第十三卷 海內(nèi)經(jīng)
章節(jié)摘錄
桓南郡、楊廣共說殷荊州,宜奪殷覬南蠻以自樹。覬亦即曉其旨,嘗因行散,率爾去下舍,便不復(fù)還。內(nèi)外無預(yù)知者,意色蕭然,遠(yuǎn)同斗生之無慍。時論以此多之?!咀g文】 起初,南郡公桓玄與楊廣曾一起游說荊州刺史殷仲堪,建議他奪取其堂兄殷覬的地盤以加固勢力。殷覬也很快發(fā)覺了他們的意圖,便借服用五石散藥后需要活動行散為由,很快離開府宅,不再回還,家里人和外人沒有預(yù)先知道的。殷覬對待這件事的處理,神態(tài)鎮(zhèn)定淡漠,可以和斗生永無怒色的氣度相媲美。當(dāng)時的輿論因此而稱贊他?! 稹⊥跗蜕湓诮?,為殷、桓所逐,奔竄豫章,存亡未測。王綏在都,既憂戚在貌,居處飲食,每事有降。時人謂為“試守孝子”?!咀g文】 尚書左仆射王愉在江州刺史任上,被殷仲堪、桓玄大軍追逐,逃奔豫章,生死未卜。他的兒子王綏在京聽到消息,不僅悲傷顯在臉上,而且飲食吃住每件事也都降低了標(biāo)準(zhǔn)。當(dāng)時的人都說他是嘗試守孝滋味的孝子。 ○ 桓南郡既破殷荊州,收殷將佐十許人,咨議羅企生亦在焉?;杆卮笊?,將有所戮,先遣人語云:“若謝我,當(dāng)釋罪?!逼笊鹑眨骸盀橐笄G州吏,今荊州奔亡,存亡未判,我何顏謝桓公?”既出市,桓又遣人問欲何言?答日:“昔晉文王殺嵇康,而嵇紹為晉忠臣。從公乞一弟以養(yǎng)老母?!被敢嗳缪藻吨??;赶仍砸桓狒门c企生母胡,胡時在豫章,企生問至,即日焚裘?!咀g文】 南郡公桓玄已經(jīng)攻破了荊州刺史殷仲堪后,收捕了殷仲堪部下將領(lǐng)十多人,咨議參軍羅企生也在其中?;感綍r很賞識羅企生,將要行刑時,先派人告訴他道:“如果你向我認(rèn)罪,便赦免你的罪!”羅企生回答:“我在殷仲堪部下為官,如今他已逃亡,生死未定,我有什么臉面向桓公謝罪呢?”已經(jīng)綁赴刑場將要行刑,桓玄又派人問羅企生想說什么話?羅企生答道:“從前晉文王司馬昭殺死了嵇康,但嵇康的兒子嵇紹卻是西晉王室的忠臣。我特向桓公乞求留下一個弟弟,好供養(yǎng)年邁的母親。”桓玄便按照他的要求饒恕了他的弟弟?;感仍岩患崞盟徒o羅企生的母親胡氏夫人,胡氏此時正在豫章,傳來企生的噩耗,胡氏當(dāng)天便焚燒了那件羊皮裘?! 稹⊥豕臅€,王大看之。見其坐六尺簟,因語恭:“卿東來,故應(yīng)有此物。可以一領(lǐng)及我。”恭無言,大去后,即舉所坐者送之。既無余席,便坐薦上。后大聞之甚驚,日:“吾本謂卿多,故求耳?!睂υ唬骸罢扇瞬幌す?,恭作人無長物。”【譯文】 王恭從會稽回來,族叔王大去看望他??此粡埩唛L的竹席,便對王恭說:“你從東邊回來,自然會有這些東西,可以拿一張給我?!蓖豕]說話。王大走時,王恭便拿起自己所坐的那張席子送給王大。沒有其他的席子,王恭便只好坐在草墊上。后來王大聽說這事,非常驚訝,說: “我本以為你有多余的,所以才向你要?!蓖豕Щ卮鹫f: “您不了解我,我為人處事從來沒有多余的東西?!薄 稹强り愡z,家至孝,母好食鐺底焦飯。遺作郡主簿,恒裝一囊,每煮食,輒腫錄焦飯,歸以遺母。后值孫恩賊出吳郡,袁府君即日便征,遺已聚斂得數(shù)斗焦飯,未展歸家,遂帶以從軍。戰(zhàn)于滬瀆,敗。軍人潰散,逃走山澤,皆多饑死,遺獨(dú)以焦飯得活。時人以為純孝之報也?!咀g文】 吳郡人陳遺,在家里很孝順。他的母親喜食鍋底的焦鍋巴。陳遺在郡任主簿官,身邊常備一條口袋,每次煮飯之后,總把焦鍋巴收集起來,回家時送給母親。后遇孫恩聚眾為亂攻人吳郡,袁太守即日領(lǐng)兵討伐。陳遺已聚積了幾斗焦鍋巴,不能實(shí)現(xiàn)回家的愿望,便帶上它隨軍出征。大戰(zhàn)于滬瀆,打了敗仗。兵丁潰散,逃向山間湖澤,大多餓死,惟獨(dú)陳遺靠數(shù)斗焦鍋巴得以活命。當(dāng)時的人們認(rèn)為這是他的純真孝心的報答。
編輯推薦
《古典文化必讀書系:世說新語》在校譯過程中參考前人的學(xué)術(shù)成果,力求給讀者提供一個較好的選本,使讀者通過該書對當(dāng)時的社會文化狀況有一個全面的了解。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載