文化與承諾 一項有關(guān)代溝問題的研究

出版時間:1987-1  出版社:河北人民出版社  作者:米德  譯者:周曉虹,周怡  
Tag標簽:無  

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    文化與承諾 一項有關(guān)代溝問題的研究 PDF格式下載


用戶評論 (總計15條)

 
 

  •     是本好書,很多啟示
      
      特別是對于那些網(wǎng)癮少年,父母們,看看吧
      
      PS2:翻譯得很拗口。。。
  •     讀前半部分的時候,以為要討論的是文化變革的動力,讀了后半部分,才明白全書圍繞的核心還是落在如何從文化傳承/斷裂的角度來對本書中以代溝為體現(xiàn)的社會變遷做出解釋。所以仔細想想,大師之所以成為大師,就是能圍繞自己所擅長的角度,解釋這個世界中正在發(fā)生的共同問題。
      
      后喻文化、互喻文化、前喻文化是全文的主要內(nèi)容。通過對這三種文化模式的解釋,米德借代溝的形成闡釋了當今世界發(fā)生的史無前例的變化。后喻文化中,祖和孫是同盟,年長者是不容置疑的權(quán)威,凝聚著千百年的文化、智慧和價值觀?;ビ魑幕?,作為一個過渡階段,以移民社會為例,產(chǎn)生于源于世界上不同部分的后喻文化的接觸碰撞。前喻文化,則是二戰(zhàn)之后出現(xiàn)的史無前例的階段。在這里,代溝緣于年輕人的世界已經(jīng)不再是年長者年輕時候的世界,老人和青年同樣孤獨,隔著代際的鴻溝。而與以往都不同的是,世界共同體已經(jīng)形成,全世界的年輕一代形成同盟,所以不再是個體化的家庭內(nèi)部的代際問題。而這里,張力體現(xiàn)在,代際之間知識和權(quán)力資源之間的不平衡。年輕人擁有新世界的知識,面向未知的未來,而所有的權(quán)力和資源仍掌握在對當下和未來不甚了然的成年人手中,引致年輕人的抵抗和反叛。因此,米德呼喚成年人向年輕人學(xué)習(xí)的溝通方式。
      
      本書的寫作距近已有50年,這三種文化模式也為人熟識,但通讀一遍,體會如何從文化模式來解釋變遷的形成,代溝的形成,還是很有裨益的。再聯(lián)系到50年來的變化,現(xiàn)在似乎是這樣一種局面,孩子及父母大多都接受了前喻文化的現(xiàn)實,代際之間知識和權(quán)力資源的不對等依然存在,但在某些方面,年長者已經(jīng)特別強調(diào)向年幼者學(xué)習(xí)的意識,所以似乎呈現(xiàn)的是一種混雜的局面。所以,是不是可以問這樣一個問題,在什么情況下,年長者是可以接受前喻文化的,而又在什么情況下,他是要捍衛(wèi)自己的后喻文化中被賦予的權(quán)力的?
  •     
      真是一個高瞻遠矚的女人啊,
      
      為她的洞見力叫好!
      
      真是一流的人類學(xué)家!!!
      
      深深被其遠見卓識打動!!
      
      建議大家都看看
      
      非常喜歡的書,有沒有別的翻譯版本??
      
      翻譯的不錯,網(wǎng)上也有下載版本的
      
  •     這是一本出版于1970年的文化人類學(xué)小冊子,全名為《文化與承諾——一項有關(guān)代溝問題的研究》,作者瑪格麗特?米德是美國著名女人類學(xué)家。該書中譯本出版于1987年,全書約百余頁,不足七萬字。正如譯者周曉虹先生所稱,“這是一本遠遠夠不上煌煌之卷的小書”,但其語言、思想與情感卻帶給人深深震撼,“對代溝問題作了迄今為止最具說服力的闡釋”。
      代溝,是“年輕的一代和年老的一代在行為方式、生活態(tài)度、價值觀念方面的差異、對立、沖突”。社會學(xué)家、心理學(xué)家、教育工作者對此都有各自的見解和對策,普羅大眾也都人人能發(fā)幾句議論,瑪格麗特?米德卻從人類文化史方面獨辟蹊徑,認為代溝問題“導(dǎo)源于文化傳遞的差異”。她強調(diào)了文化傳遞中的間斷性,從文化傳遞的方式出發(fā),將認為文化區(qū)分為前喻、并喻和后喻三種基本類型,奠定了其代溝思想的理論基石。
      “前喻文化,是指晚輩主要向長輩學(xué)習(xí);并喻文化,是指晚輩和長輩的學(xué)習(xí)都發(fā)生在同輩人之間;而后喻文化則是指長輩反過來向晚輩學(xué)習(xí)”。這一區(qū)分是人類所生活的歷史階段的真實反映。原始社會和那些小的宗教與意識形態(tài)飛地都屬于最初的前喻文化,其權(quán)威來自過去。茲后,偉大的文明為了進行大規(guī)模的變化,需要發(fā)展工藝,特別需要利用同儕之間、友伴之間、同學(xué)之間、以及師兄弟之間的并喻型學(xué)習(xí)。而我們今天則進入了歷史上的一個全新時代,年輕一代在對神奇的未來的后喻型理解中獲得了新的權(quán)威。
      前喻文化,即所謂“老年文化”,其基本特點是盡管有可能發(fā)生這樣或那樣的微弱變化,但人們的生活道路是無以改變的。老一代傳喻給年輕一代的不僅是基本的生存技能,還包括他們對生活的理解、公認的生活方式以及簡拙的是非觀念。為了維系整個文化的綿延不斷,每一代長者都會把將自己的生活原封不動地傳喻給下一代看成是自己最神圣的職責(zé)。年輕一代的全部社會化都是在老一代的嚴格控制下進行的,并且完全沿襲著長輩的生活道路。前喻文化能夠得以保持有賴兩個基本條件:缺乏疑問和缺乏自我意識。這種文化的傳遞方式從根本上來說排除了變革的可能,當然也就排除了年輕一代對老一代的生活予以反叛的可能,排除了代溝產(chǎn)生的可能。從迄今已有的事實來看,前喻文化是數(shù)千年前、甚或是野蠻時代人類社會的基本特質(zhì),事實上也是一切傳統(tǒng)社會的基本特征。正所謂“古之天下,亦今之天下;今之天下,亦古之天下。天不變道亦不變?!保ā稘h書?董仲舒?zhèn)鳌罚鞍l(fā)展緩慢的人類早期人類已經(jīng)古老了,但人始終還是幼稚的?!保ūR梭)
      并喻文化,從根本上來說是一種過渡性質(zhì)的文化,它肇始于前喻文化的崩潰之際。崩潰的原因可能是那些占據(jù)著領(lǐng)導(dǎo)層地位的老年人遭受了巨大的災(zāi)難、伴隨著技術(shù)發(fā)展長輩們不再事事精通、移民、戰(zhàn)爭失敗被迫學(xué)習(xí)征服者的語言和行為方式等等。先前文化的中斷使年輕一代喪失了現(xiàn)成的行為楷模,前輩無法再向他們提供符合時代要求的全新生活模式,只能以在新的環(huán)境中捷足先登的同伴為自己仿效的楷模。在并喻文化的形成過程中,釀就了最初的代際沖突。和年輕一代對新的行為方式的接受有一點不同,年老的一代首先必須面臨先前的行為方式的喪失。這種喪失是痛苦的,因為這意味著對先前生活的否定,簡言之,意味著對自身的否定。這就使老一代不能不和年輕一代產(chǎn)生齟齬抵觸。
      后喻文化是米德創(chuàng)設(shè)其代溝思想的一個最大重要的構(gòu)件,因而也是全書的重彩之章。后喻文化,即人們所稱的“青年文化”,這是一種和前喻文化相反的文化傳遞過程,即由年輕一代將知識文化傳遞給他們生活在世的前輩的過程。后喻文化是一種典型的“反向社會化”。代表著未來的是晚輩,而不再是他們的父輩和祖輩。未來再也不是今天的簡單延續(xù),而是今天的發(fā)展之果,年長者的經(jīng)驗不可避免地喪失了傳喻的價值。人類將自己所熟知的世界拋在身后,開始生活在一個完全陌生的新時代中。這新生活的挑戰(zhàn)激發(fā)了年輕一代前所未有的活力。古往今來,沒有任何一代能像今天的年輕一代經(jīng)歷這林林總總的變化,同樣也沒有任何一代能像他們這樣“了解、經(jīng)歷和吸收在他們眼前發(fā)生的如此迅猛的社會變革”。米德的后喻文化理論奠基于二次大戰(zhàn)以來迅猛的社會變遷之上。這種變遷具有快速、全面、全球化等諸多特點?!笆澜缯幵谝粋€不斷變化的狀態(tài)中,這既不能說成是新觀點,也不能稱之為新創(chuàng)見。新問題的特點是:不斷加快的變化速度。”(保羅?朗格朗《終身教育導(dǎo)論》)這也就決定了現(xiàn)在代際沖突的一個重要特點是:它是跨國界的,全球性的。在時代發(fā)展的劇變面前,老一代不敢舍舊和新一代唯恐失新的矛盾,不可避免地釀就了兩代人的對立與沖突。
      對于如何看待和解決“代溝”問題,米德提出了自己的看法和策略。以往,人們往往把代溝產(chǎn)生的原因僅僅歸咎于年輕一代的“反叛”上,而米德卻進一步把這種反叛歸咎于老一代在新時代的落伍之上。以往,盡管也有人強調(diào)兩代人之間應(yīng)該進行交流,但他們往往把建立這種交流當成恢復(fù)老一代對新一代教化的手段;而米德卻申明:“真正的交流應(yīng)該是一種對話。”值得注意的是,參與對話的雙方其地位雖然是平等的,但他們對未來所具有的意義卻完全不同。當代世界獨特的文化傳遞方式(即后喻方式),決定了在這場對話中,虛心接受教益的應(yīng)該是年長的一代。這種經(jīng)歷或許是慘痛的,但卻是無法回避的現(xiàn)實。
      米德《文化與承諾》這本關(guān)于代溝問題的經(jīng)典著作中的理論,其中的思想在我們今天看來也許不再那么新奇,但這正是社會科學(xué)的重要特征,即“知道為常識,不知為神奇”。(朱光潛《談美》)后喻文化的揭示,讓我們看待代溝問題有了一個獨辟蹊徑的全新視角。仔細想想,我們今天的若干生活常識和俗語,比如說青年是“早上八九點鐘的太陽”,世界是所有人的,但最終是他們的,“長江后浪推前浪”,“一代新人勝舊人”等等,也無不給后喻文化的理論提供了注腳和佐證。再如,我們一定都注意到生活中這樣的情境:兩個成人爭論某一問題或現(xiàn)象時,為給自己的論據(jù)增加籌碼,在過去,雙方可能會這樣講,“我父親說……”;在今天,我們常常聽到的是,“我兒子/女兒說……”。這難道不是很有趣的也值得我們深思的現(xiàn)象嗎?
  •   “長輩們所能做的、應(yīng)該做的,是在年輕一輩出生之后,至思想成熟之前,傳授語言,傳授基本的行為規(guī)范,傳授一種由于血緣和家庭親情產(chǎn)生的依賴感和安全感。未來是年輕人的,長輩要向他們學(xué)習(xí)” ——這段說得好啊。家庭給人最重要的就是依賴感和安全感。
    不知道有沒有研究同輩中的溝通問題的,另外怎么定義是不是同輩呢?年齡似乎不是一個完備合理的界定。文化, 在這里,似乎演繹了一個很重要的判定,我覺得。
  •   這個地方其實作者舉了不少例子,所謂的同輩,我的理解,其實說是年齡相近,而在心理、生理、或者生活經(jīng)歷上有相同特征或軌跡的年輕人。所以,我覺得其實用“同類”更好一些。
    作者也承認,同輩之間的交流是缺乏規(guī)范的,較為混亂的,作者把同輩之間的交流看做是對長輩傳授的一種必要補充,尤其是在社會急劇變化的時候。
  •   贊同啊,有時候真的不喜歡用代溝這個詞,有年齡歧視的意味。。。
  •   為啥捏。。。代溝不應(yīng)該是雙方平等的?只一邊“溝”不起來吧。
  •   我focus代了,覺得這個概念是用年份來做標準,很不喜歡。。。年份上的差異很刻板。
  •   呃。。。可能沒有固定的標準,比如10年20年算一代,但是。。。如果要區(qū)分晚輩和長輩,恐怕沒有比年份更合適的了吧。。。
  •   有經(jīng)驗啊。在學(xué)校里和工作單位里的這種。
  •   《福建教育》2009年第5期
  •   “前喻文化,并喻文化,后喻文化”。好,長見識了。
  •   本人以為,這種劃分顯得比較粗糙,單純的三分法
  •   復(fù)雜問題簡單化.談何容易.代溝一詞,實際就出自這本書.
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7