出版時間:2013-7 出版社:天津人民出版社 作者:[美] 亨利·戴維·梭羅 譯者:李繼宏
Tag標簽:無
內容概要
★159年來,《瓦爾登湖》 終于真正來到中國。
12822字導讀,1083條權威注解。幫你真正讀懂梭羅這本“文學、哲學、博物學的永恒經典”。
★年輕天才翻譯家、百萬暢銷書《小王子》《追風箏的人》《與神對話》譯者李繼宏巔峰譯作。
★與《圣經》一同被美國國會評為“塑造人類文明2 5部作品”之一。
★影響馬丁?路德?金、托爾斯泰、圣雄甘地、海明威一生,從而改寫一些民族和國家的命運。海子離開人世的時候帶的四本書中的一本。
★為生活,做減法;為思想,做加法。這本書清新、健康、引人向上,語言生動,意境深邃,閃現(xiàn)智慧的光輝,它會讓你感到心靈的純凈,精神的升華。
★美國自然文學的典范,當代美國讀者最多的散文經典,整個世界閱讀和懷念的美國最好的書。
★感動了全世界億萬讀者的名著經典,讀完它,你會獲得內心的寧靜。
《瓦爾登湖》是美國作家梭羅獨居瓦爾登湖畔的記錄,描繪了他兩年多時間里的所見、所聞和所思。
1845年3月,梭羅來到瓦爾登湖,動手搭建一座十英尺寬、十五英尺長的小木屋;7月4日,也就是美國的獨立紀念日,終于如愿以償?shù)亻_始了那段在后世成為傳奇的獨居生活。兩年后,他帶著在湖邊生活時完成的書稿,永遠地離開了那座親手所建的木屋。之后七年間七易其稿,直到1854年8月9日才正式出版。
這部著作區(qū)別于先前文學作品的第一個特征,是其對自然巨細靡遺的描摹和引申。大至四季交替造成的景色變化,小到兩只螞蟻的爭斗,無不栩栩如生地再現(xiàn)于梭羅的生花妙筆之下,并且描寫也不流于表淺,而是有著博物學家的精確。
作者無微不至地描述兩年多的湖畔獨居生活,目的在于通過這次親力親為的實驗向讀者證明:其實不需要很多錢,也能夠好好地活著,而且能夠快快樂樂地活著。
在今天的中國,有太多的人,為了一日三餐或者三房兩廳,過著奔波勞碌、憂心如焚的日子;也許還有同樣多的人,他們去澳洲旅游,去西藏朝圣,去歐洲購物,花三千塊錢吃一頓飯或者做一次頭發(fā),卻依然感到空虛和痛苦。但生活其實不必如此。這本《瓦爾登湖》能夠讓你明白這個道理。
正如梭羅在書中所說:“讓我們如大自然般悠然自在地生活一天吧,別因為有堅果外殼或者蚊子翅膀落在鐵軌上而翻了車。讓我們該起床時就趕緊起床,該休息時就安心休息,保持安寧而沒有煩擾的心態(tài);身邊的人要來就讓他來,要去就讓他去,讓鐘聲回蕩,讓孩子哭喊——下定決心好好地過一天?!?br />無論在什么地方,只要有學問、有道德的、愛美的人,一定都是他的忠實讀者。我深信,他的聲譽還沒有到他應該達到的一半。
——拉夫爾?沃爾多?愛默生(美國著名作家)
美國文學中最無可爭議的傳世作品,百年來常銷不衰的心靈圣經,超凡入圣的好書。
——喬治?艾略特(英國著名作家)
在過去的一百年里,《瓦爾登湖》已經成為美國文化中純潔天堂的同義詞。
——伊拉?布魯克(美國著名評論家)
作者簡介
[美] 亨利?戴維?梭羅
Henry David Thoreau
1817-1862
作家、哲學家、思想家。
畢業(yè)于哈佛大學,卻選擇了隱居瓦爾登湖。
倡導樸素、真實、清醒、自然的生活方式。
美國環(huán)境運動的思想先驅,關注人類生存狀況的生態(tài)主義哲學家,自然隨筆創(chuàng)始者。
《瓦爾登湖》被美國國會圖書館評為塑造讀者人生的25部經典之一。
他深深影響托爾斯泰、圣雄甘地、羅曼?羅蘭、馬丁?路德?金、海明威、亨利?米勒、海子。
代表作:
《康科德和梅里麥克河上的一周》(1849年)
《論公民的不服從權利》(1849年)
《馬薩諸賽州的奴隸制度》(1854年)
《瓦爾登湖》 (1854年)
譯者:
李繼宏
生于1980年,祖籍廣東,現(xiàn)居上海,翻譯家。出版有百萬級暢銷譯著《追風箏的人》《燦爛千陽》《與神對話》等,譯著涵蓋小說、散文、社會學、經濟學、哲學、宗教等領域。
書籍目錄
導讀
生計
居所和生活的目標
閱讀
聲音
孤寂
訪客
豆田
鎮(zhèn)區(qū)
湖泊
貝克爾農場
更高的法則
野生的鄰居
室內的取暖
原先的居民和冬天的訪客
冬天的動物
冬天的湖
春天
結語
版本和注釋說明
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載