傅雷談藝論學書簡

出版時間:2012-9  出版社:天津人民出版社  作者:傅雷 著,金梅 譯  頁數(shù):212  字數(shù):220000  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  《傅雷談藝論學書簡》中,傅雷和自己的兒子傅聰談論了藝術(shù)的真諦與精神的修養(yǎng),同時又與朋友談學論道。書中所包含的智慧,不只是從學問的研究中來,更是從生活的體驗中拳?!陡道渍勊囌搶W書簡》不僅包含了《傅雷家書》最重要的內(nèi)容,還有著家書之外的才情與學識。

作者簡介

  傅雷(1908-1966),字怒安,上海市南匯縣人,翻譯家,文藝評論家。從20世紀30年代起,傅雷就致力于法國文學的譯介工作,并翻譯了巴爾扎克《人間喜劇》中的大部分作品。

書籍目錄


第一輯
致傅聰(八十五通)
致傅敏(二通)
第二輯
致吳宓(一通)
致羅曼·羅蘭(二通)
致黃賓虹(二十九通)
致宋奇(十二通)
致鄭效洵(三通)
致夏衍(一通)
致牛恩德(三通)
致樓適夷(一通)
致梅紐因(六通)
致劉抗(二通)
致汪孝文(二通)
致汪己文(二通)
致周宗琦(一通)
致羅新璋(一通)
致成家榴(一通)
致石西民(一通)
附:傅雷自述
編后記

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   所以,我希望你和杰老師談談,同時自己也細細思忖一番,是否準備Schumann(舒曼)和研究古典作品可以同時并進?這些地方你必須緊緊抓住自己。我很怕你從此過的多半是選手生涯。選手生涯往往會限制人才的發(fā)展,影響一生的基礎! 一九五五年五月十一日 你二十九日信上說Michelangeli(彌蓋朗琪利)的演奏,至少在“身如rock(磐石)”一點上使我很向往。這是我對你的期望——最殷切的期望之一!唯其你有著狂熱的感情,無窮的變化,我更希望你做到身如rock(磐石),像統(tǒng)率三軍的主帥一樣。這用不著老師講,只消自己注意,特別在心理上,精神上,多多修養(yǎng),做到能入能出的程度。你早已是“能入”了,現(xiàn)在需要努力的是“能出”!那我保證你對古典及近代作品的風格及精神,都能掌握得很好。 你來信批評別人彈的蕭邦,常說他們cold(冷漠)。我因此又想起了以前的念頭:歐洲自從十九世紀,浪漫主義在文學藝術(shù)各方面到了高潮以后,先來一個寫實主義與自然主義的反動(光指文學與造型藝術(shù)言),接著在二十世紀前后更來了一個普遍的反浪漫底克思潮。這個思潮有兩個表現(xiàn):一是非常重感官(sensual),在音樂上的代表是R.Strauss(理查?史特勞士),在繪畫上是瑪?shù)偎?;一是非常的intellectual(理智),近代的許多作曲家都如此。繪畫上的Picasso(畢加索)亦可歸入此類。近代與現(xiàn)代的人一反十九世紀的思潮,另走極端,從過多的感情走到過多的mind(理智)的路上去了。演奏家自亦不能例外。蕭邦是個半古典半浪漫底克的人,所以現(xiàn)代青年都彈不好。反之,我們中國人既沒有上一世紀像歐洲那樣的浪漫蒂克狂潮,民族性又是頗有olympic(奧林匹克)(希臘藝術(shù)的最高理想)精神,同時又有不太過分的浪漫蒂克精神,如漢魏的詩人,如李白,如杜甫(李后主算是最ro-mantic(浪漫蒂克)的一個,但比起西洋人,還是極含蓄而講究taste(品味,鑒賞力)的),所以我們的先人具備表達蕭邦相當優(yōu)越的條件。

編輯推薦

《傅雷談藝論學書簡(精華本)》是由天津人民出版社出版。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    傅雷談藝論學書簡 PDF格式下載


用戶評論 (總計24條)

 
 

  •   《傅雷家書》讀后感這個網(wǎng)絡世代,人們仿佛已經(jīng)和書寫漸行漸遠。 書信已經(jīng)被大多數(shù)人遺忘。現(xiàn)在是視頻聊天的時代,可是人與人之間距離不見得比舊時代近多少,反而生出很多的隔膜和冷漠。 "親愛的孩子,你走后第二天,就想寫信,怕你嫌煩,也就罷了。可是沒一天不想著你,每天清早六七點就醒,翻來覆去的睡不著,也說不出為什么。好像克利斯朵夫的母親獨自守在家里,想起孩子童年一幕幕的形象一樣,我和你媽媽老是想著你二三歲到六七歲間的小故事。——這一類的話我們不知有多少可以和你說,可是不敢說,你這個年紀是一切向前往的,不愿意回顧的;我們嚕哩嚕蘇的抖出你尿布時代的往事,會引起你的憎厭。孩子,這些我都很懂得,媽媽也懂得。只是你的一切終身會印在我們腦海中,隨時隨地會浮起來,像一幅幅的小品圖畫,使我們又快樂又惆悵。"雷先生這段文字讓我了解了什么是細致入微,無微不至的關懷,也感到的是一種另一番教誨,不是老師的教導,不是長者的叮囑,而是父母對兒女的關切,是不同于我的父母的關愛,卻不失被細心呵護的感覺,我似乎找到了另外一種父母之愛,這也是大多數(shù)子女所體會不到的。這也許是這十年對她愛慕不減的原因吧。是那一封封家書,就象一次次珍貴的談心,拉近了我們的距離,我像一個乖孩子在感受著,聆聽著,用心銘記著. 翻譯家傅雷在兒子傅聰留學海外的過程中,先后寫了近百封家書給他,教導他立身行事、愛國成才,把中華民族的優(yōu)秀道德融入了對兒子的諄諄教誨中。由這些信件匯集而成了《傅雷家書》——是一本教導中國孩子如何做人的書。靜靜翻開《傅雷家書》,如深沉父愛一樣,有許多足以令我感動的細節(jié)。譬如,身為父親的傅雷為了彌補愛子因遠離故土而產(chǎn)生的諸多對祖國傳統(tǒng)文化的日漸陌生的因素,不顧重重的困難,堅持給孩子郵寄有關的書籍,從《詩經(jīng)》、《楚辭》到宋詞、明曲,還有自己的譯作。在信箋中他闡述著民族的文化哲學思想,不止一次給兒子糾正用錯了的字詞,為的是讓兒子明白:作為一名炎黃子孫,他是足以驕傲的,因為祖國有著無盡的文化財富,一代又一代在所有中國人的血脈里傳承著!用心詮釋什么是父愛,用文字詮釋父愛,并不是每個人都能享受如此父愛,但是我想他說出了世上所有父親想說卻又埋藏在心里的那份真愛。父愛就是一本書,值得你一輩子用心去讀。
  •   傅雷的書,我真心喜歡,純粹
  •   一本優(yōu)秀的青年思想修養(yǎng)讀物,是素質(zhì)教育的經(jīng)典范本,是充滿著父愛的教子名篇。
  •   可以在我們這個父母與孩子之間有代溝的良好方針的書
  •   封面有點破,但是內(nèi)容還是很好看的
  •   非常好的一本書,非常好的一本書。
  •   還不錯的書籍,看了很愛看!
  •   沒看,但表面看上去還不錯。。
  •   好玩,有意思。真的不錯。
  •   原價要26.8,滿實惠的~
  •   書上畫的油筆印。。。書還沒看,傅先生的書應該不會錯
  •   在這個網(wǎng)絡世代,書信已經(jīng)被大多數(shù)人遺忘。這本《傅雷談藝錄》可以讓人們重新找回一種信仰,在專業(yè)的技藝與思想的深度之間,找到一個安身立命的位置。
  •   這本書不錯,只是我選錯了,應該是傅雷家書,結(jié)果買成這本傅雷談藝論學書簡了,湊合著看吧。
  •   瀏覽了一下,對于子女的教育有一定的意義
  •   傅雷談藝論學書簡(傅雷家書 傅雷書簡)精華本 寫的很好!很有哲理??!
  •   很好!是正品,書的字體很大,很精美
  •   傅雷家書內(nèi)容富有哲理,書本精致
  •   因仰慕大師的才情和學識,故他的書只要是排版印刷順眼均會納入囊中。
  •   外表不錯吧。書還沒看。書里的字不算密麻。
  •   這本書里面有幾個錯別字,其他還可以
  •   很不錯,包裝很好,值得一看。哈哈哈
  •   有縮減,當時別的賣斷貨才買的。
  •   很好的商品,需用心閱讀……積分,換購!內(nèi)容很好,就是這本書的序言太不搭調(diào)了!
  •   這本書我們可以了解傅雷對兒子的諄諄教導
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7