紫禁城里的洋大臣

出版時間:2010-1  出版社:天津人民出版社  作者:王忠和  頁數(shù):251  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

 明朝萬歷末年,以利瑪竇為代表的耶穌會傳教士來到了中國。他們給中國帶來了一種全然不同的文化理念,給腐敗的明王朝吹進一股清新之風??墒?,明朝統(tǒng)治階層已病入膏盲,視西方先進文化而不見,在利瑪竇逝后三十余年即告滅亡。入主中原的清朝新貴,以其敏銳的感覺,認識了這種新文化。順治皇帝以帝王之尊與湯若望結(jié)為師友,康熙皇帝拜傳教土為師,學習科學知識。接著,耶穌會土源源不斷地來到中國,他們帶來了宗教,但更重要的是科學、文化和價值觀念。從此,中國,這個封閉千年的帝國終于與世界有了交往。但是,清朝政要出于鞏固政權(quán)的需要,加之傳教土內(nèi)部的斗爭,開放不久的大門又重新關閉,使得中國失去了躋身強國之林的機會?! 砣A傳教士多達數(shù)百人,這里選其中較為重要的四人,即利瑪竇、湯若望、南懷仁和郎世寧的事跡做一簡略介紹,重點著眼于他們給中國帶來的新文化,他們對中國的貢獻,以及他們與中國高層人物的往來等方面。

書籍目錄

第一章 利瑪竇——中西交流第一人 一 他做了他父親最不希望他做的事情 二 九死一生到達印度 三 芝麻,開門 四 立下了利瑪竇規(guī)矩 五 利氏之學的中國傳人 六 打開了一扇門 七 利瑪竇的貢獻第二章 湯若望——順治皇帝稱瑪法 一 一個走后門的學生 二 湯若望在明朝  1 給徐光啟留下深刻印象  2 西安的疑問:耶穌是神子嗎  3 不是什么人都可以研究天的  4 為了天主的大炮  5 釋迦牟尼勝了耶穌一局 三 湯若望在清朝  1 觀象臺變成了擂臺  2 順治帝與湯若望的純真友誼  3 說服順治帝信教失敗  4 湯若望一言定帝位  5 楊光先給湯若望上綱上線  6 害人者戒第三章 南懷仁——康熙朝廷帝王師 一 為湯若望仗義執(zhí)言 二 張獻忠給傳教士穿官服是體制所關 三 遲到的公平總比不到好 四 不能指責南懷仁帶來的是過時的科學 五 南懷仁的大炮轟垮了吳三桂 六 康熙皇帝是附庸風雅嗎 七 耶穌會士與《尼布楚條約》 八 康熙帝不許傳教士進入邊境地區(qū) 九 康熙皇帝和彼得一世第四章 郎世寧——中畫西法開先河 一 是上帝,還是丟斯 二 郎世寧在康熙朝  1 康熙帝湊到跟前看油畫  2 傳教士卷入皇儲之爭 三 郎世寧在雍正朝  1 郎世寧不敢過問政治  2 雍正帝“恨屋及烏   3 雍正帝棋錯一著 四 郎世寧在乾隆朝  1 一代英主是個小氣的玩兒家子  2 科學家不過是皇上的匠人而已  3 中西交通的終結(jié)  4 關于郎世寧的畫附錄:耶穌會想要把十字架插遍全球 一 天朝鬧家務,洋夷圖變革 二 兩個蕞爾小國企圖瓜分世界 三 耶穌會趁宗教改革之機異軍突起

章節(jié)摘錄

  必是來到中國后,看了張衡的“渾天說”,才提出大地是圓形的理論;最后他得出結(jié)論道,西方的學問都是從中國學去的。可想而知,面對這許多無知而又狂妄的中國士人,利瑪竇該具有何等的耐心和容忍?! ±敻]在肇慶還學習自己制造“自鳴鐘”。這個四四方方的東西到時候就能夠知道是幾時幾分,而且自動報時,這在當時是極為新奇的事物。他將造好的鐘表送給當?shù)毓賳T,引起他們的極大興趣?! ±敻]利用解釋各種西方事物的機會,同時介紹了他們的天主教信仰。他們翻譯了《天主十誡》、《主的祈禱》和《圣母贊歌》,以及《教理問答書》等普及教理的書籍。很快亦有中國人對天主教產(chǎn)生興趣。于是利瑪竇開始將羅明堅撰寫的《天主實錄》散發(fā)給他們,以中文解釋天主教的教義。許多中國人都對這部書產(chǎn)生了很大的興趣。事實證明,學術(shù)傳教是成功的。同時,使利瑪竇感觸良深的是,要想使天主教在中國扎根,必須實施天主教本土化的方針——即使天主教與傳統(tǒng)儒家學說結(jié)合起來,他稱之為“合儒”、“補儒”或是“趨儒”?! ≌瘾C人欲獲取獵物,往往裝扮成獵物的樣子,先和它們混在一起,取得它們的信任之后再下手,利瑪竇也想先取得儒家的支持,再展開自己的教義。他將“天主”改稱為已見于中國古籍的“上帝”。他將基督教的“原罪”理論修改成近似儒家的“性善”學說,從而導出人生而具有的“人性良能”,但此良能只有信奉上帝才能顯現(xiàn),由此歸于基督教一途。他想取得了儒家的同盟地位后,再超越儒家學說。不過,利瑪竇也有許多不可克服的盲點,他自己也往往不能自圓其說,因涉及許多哲學問題,在此不再贅述。  利瑪竇在肇慶六年,一切似乎走上正軌。為此教皇西斯托斯五世允許耶穌會舉行慶祝,并為中國和日本的教團祈禱祝賀。但是無論如何,不管是“仙花寺”的創(chuàng)立,還是《天主實錄》的刊行,中國人始終是把它當做佛教流派而已,中國人對于基督教還沒有多少實質(zhì)性的認識。  當時,傳教士的駐地頗不安定,要隨時因官府的喜怒而轉(zhuǎn)移。為了改變這種狀況,耶穌會教士希望羅馬教廷能夠正式遣使北京。于是,熟知中國風土人情的羅明堅神父擔當了去歐洲聯(lián)絡的任務。

編輯推薦

  利瑪竇,湯若望,南懷仁,郎世寧。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    紫禁城里的洋大臣 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7