女人需要什么

出版時(shí)間:2002-1  出版社:天津人民出版社  作者:安德烈  頁數(shù):351  字?jǐn)?shù):196000  譯者:余倩  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

女人是聰明的、溫柔的、可愛的動(dòng)物,是男人們的尤物,呵護(hù)倍至:鮮花、掌聲伴隨著女人的成長,但是,女人們近在咫尺,雖無鏡中花、水中月般可望而不可及,但你真正了解女人嗎?  女人風(fēng)華正茂的時(shí)候,她們總是期盼著自己的白馬王子出現(xiàn):開著心儀已久的跑車,風(fēng)度翩翩而來,在陽光大道上享受著初陽的蒸融;在林蔭大道上享受著晚霞的嫵媚......  女人,雖然美麗,但是可嘆的是為何世間白馬王子奇缺,真正的好男人早已投入別人的溫柔鄉(xiāng),郁悶啊!只有在鏡邊獨(dú)自貼花黃,孤芳自賞,徜徉在大街上雖光彩照人,但是真正懂得女人心的又有幾人?

書籍目錄

《法蘭西語境叢書》序前言第一章 對(duì)此我能知道什么第二章 性關(guān)系的偏執(zhí)狂科學(xué)第三章 遭遇無名第四章 第一個(gè)謊言第五章 癔病患者和女性:厭惡第六章 癔病患者和女性:轉(zhuǎn)變第七章 伊麗莎白病例第八章 癔病中的夢與欲望第九章 換性?第十章 女兒及其母親第十一章 成為女人第十二章 快感第十三章 軀體的相異性第十四章 愛情與女人第十五章 從偽裝到詩歌參考書目

章節(jié)摘錄

  弗洛伊德只有擺脫弗利斯“偉大”思想的迷惑,才能著手研究夢的機(jī)制和癔病的結(jié)構(gòu),并開始辨析他最初稱作“無意識(shí)智力”的運(yùn)作。在這條道路上,弗洛伊德做過的一個(gè)夢,即給伊瑪注射的夢1,具有開創(chuàng)性的意義。對(duì)這個(gè)夢的解釋證明弗洛伊德第一次與弗利斯的“科學(xué)”產(chǎn)生了距離,而且,可能因此第一次真正地接觸到女性的秘密。實(shí)際上,這則夢對(duì)弗洛伊德意味著他心目中弗利斯學(xué)問的終結(jié),他自己學(xué)問的開始?! ∫连斁芙^了弗洛伊德提出的“解決辦法”,中止了在他那兒的治療。無須隱瞞,弗洛伊德很看重對(duì)她的治療,因?yàn)檫@年輕的女人是他的一位朋友,和他的家人也十分友好。因此,當(dāng)他的友人奧托拜訪了伊瑪,向他回報(bào)伊瑪不是很好時(shí),弗洛伊德覺得聽到的是一種譴責(zé)。當(dāng)晚,他寫出伊瑪?shù)牟∈芬宰C明自己正確無誤,夜里就做了這個(gè)夢。拉康對(duì)此夢做過精彩評(píng)述2。夢中伊瑪身體不適,弗洛伊德很擔(dān)心,懷疑自己是否疏忽了某種器質(zhì)性病癥,于是想檢查她的喉嚨。起初,伊瑪堅(jiān)持不肯,最后還是張開了嘴。在她的喉部,弗洛伊德看到一種可怕的景象:一大塊白斑和一些灰白色斑點(diǎn)附著在類似鼻內(nèi)鼻甲骨的奇怪組織上。召來援救的三個(gè)同事有點(diǎn)滑稽可笑,其中一個(gè)用下面的話來總結(jié)他的檢查:“毫無疑問,這是感染,但不要緊:會(huì)發(fā)生痢疾,毒素會(huì)排泄出去?!比欢?,夢境顯示,感染的原因是大家知道的:不久以前,奧托給伊瑪注射了一針三甲胺(弗洛伊德在夢里清晰地看到印成粗黑體的該藥藥名),注射器可能不干凈?! ?duì)這個(gè)夢的第一次解讀得到以下結(jié)果:弗洛伊德意識(shí)到他真的忽略了一種器質(zhì)性病癥,但這可歸咎于奧托(奧斯卡·里),是他使用了一支不潔的注射器。于是,通過這則夢,弗洛伊德發(fā)現(xiàn)自己不應(yīng)該負(fù)責(zé)任:有罪的不是他,而是奧托,或是在夢中表現(xiàn)得像個(gè)無知者的M醫(yī)生(布洛伊爾),又或是伊瑪自己,因?yàn)樗芙^了弗洛伊德向她提出的解決辦法——根據(jù)“破鍋”原理’。不過,弗洛伊德留給我們的聯(lián)想使我們走得更遠(yuǎn):與這三個(gè)前來救助的醫(yī)生朋友相對(duì)的,是“另一位友人”——威廉·弗利斯的形象。在夢的舞臺(tái)上,這位友人的形象并未出現(xiàn),但是三甲胺暗示了他的存在。實(shí)際上,弗利斯曾與弗洛伊德交流過關(guān)于性過程化學(xué)的某些想法,尤其是這一點(diǎn):三甲胺可能是性新陳代謝的產(chǎn)物之一。另一方面,弗洛伊德在伊瑪喉嚨深處看到的奇特扭曲組織也暗指弗利斯,并且使他回想起鼻甲骨——后者在弗利斯看來與女性性器官之間有著奇特聯(lián)系。而且弗洛伊德說過:“我甚至要求他檢查伊瑪,看看她的胃痛是否與鼻部有關(guān)?!钡麑?duì)此沒傲更多披露?! ∪欢裉煳覀冎?,對(duì)弗利斯的這一影射包含了來自弗洛伊德的真正譴責(zé)。因?yàn)槲覀儸F(xiàn)在已經(jīng)明白弗利斯介入這件事的真正意義和嚴(yán)重性。事實(shí)的揭露要?dú)w功于馬克思·舒爾。他在弗洛伊德和弗利斯1895年三四月闖未發(fā)表的書信4里發(fā)現(xiàn)了事實(shí)之間的聯(lián)系。以下便是這些事實(shí):為了核實(shí)伊瑪(實(shí)名為愛瑪)沒有染上任何鼻部疾病,弗洛伊德確實(shí)征求了弗利斯的意見。弗利斯特地從柏林趕來,給病人做檢查,并建議動(dòng)手術(shù)。在弗洛伊德的要求下,1895年2月,他親自給病人做了手術(shù)。然而,不久,伊瑪開始不斷地感到疼痛并且流鼻血。弗洛伊德最終擔(dān)心起來,于是讓她重新接受檢查,這一次找的是維也納的一位耳鼻喉科醫(yī)生。這位醫(yī)生發(fā)現(xiàn),在手術(shù)過程中,弗利斯將一段長50毫米的紗布落在了女病人的鼻腔內(nèi)!伊瑪需要再次手術(shù)以取出這一感染源。第二次手術(shù)中,伊瑪嚴(yán)重出血,昏厥過去——弗洛伊德旁觀了這次手術(shù),他感到不適,不得不離開手術(shù)間。隨后的幾個(gè)星期里,伊瑪又接受了幾次手術(shù),并多次大出血,這使她數(shù)度陷入危急狀態(tài)?! 【瓦@個(gè)問題,馬克思·舒爾根據(jù)弗洛伊德致弗利斯的信函做了一份報(bào)告。讓我們引用其中一段:“當(dāng)弗洛伊德明白弗利斯犯了一個(gè)外科手術(shù)上比人們想象的更為普遍的‘失控行為’,并因此引發(fā)各種不可預(yù)料的并發(fā)癥時(shí),在給弗利斯寫信前,他猶豫了整整一天。之后他寄去了一封長信。信是由對(duì)解決問題的現(xiàn)實(shí)描述開始的——發(fā)現(xiàn)浸滿碘酒的紗布,找到惡臭、疼痛、流血的原因,等等。接下來鄭重地表示對(duì)弗利斯不可動(dòng)搖的信心。弗洛伊德向他保證,沒人會(huì)、也沒人能指責(zé)他。信中他承認(rèn)因猶豫了一時(shí)才給他寫信而感到羞恥,并聲稱堅(jiān)信弗利斯有足夠能力承受這些消息。弗洛伊德沒有把他自己的不適歸咎于聞到惡臭或看到鮮血,而是怪罪于在閃電中突現(xiàn)的整個(gè)場景給他帶來的感受”。最后,馬克思·舒爾認(rèn)為,給伊瑪注射的夢所實(shí)現(xiàn)的這一欲望不是要為自身開脫——如弗洛伊德自己堅(jiān)持的,它更多的是為了證明他的朋友無罪并由此保持“他和弗利斯的積極關(guān)系”?! 〉俏覀兡軡M足于把弗洛伊德對(duì)弗利斯的移情限定為一種“積極的關(guān)系”嗎?我們能相信弗洛伊德對(duì)他的朋友作出的誠意和友誼的保證嗎?如果答案是肯定的,就會(huì)忽視了移情的另一面,否定的一面。對(duì)這方面弗洛伊德可能還什么都不想知道,但是夢,它,卻已經(jīng)承認(rèn)了:“直接地說,我們也知道:感染來自何處……當(dāng)時(shí)注射器不干凈?!蔽覀冎溃哼@難道不是說在夢中,知識(shí)已站在弗洛伊德這一方,而不再屬于弗利斯?至于不潔的針管,它只能表明一件事:不純的,是在移情中弗洛伊德假定給弗利斯的學(xué)識(shí),而弗洛伊德就像他在評(píng)述此夢時(shí)指出的那樣,總是極端注意保持注射器的干凈并采用規(guī)范的治療方法。從這時(shí)起,即使夢所控訴的是另一個(gè)人而非弗利斯——此外,這一點(diǎn)并不表明后者無罪——,夢中供認(rèn)的根本罪責(zé)也在弗洛伊德身上。在最后的分析中,這個(gè)罪責(zé)指控他對(duì)弗利斯的移情:由于參照了弗利斯的學(xué)識(shí),弗洛伊德“沒有嚴(yán)肅地盡到醫(yī)生的職責(zé)”,他參加了對(duì)伊瑪?shù)闹委煟瑓s未能勝任?! ∽源耍迅ヂ逡恋碌牧硪粋€(gè)夢,Autodidasker,與給伊瑪注射的夢相比較就很吸引人了。這個(gè)夢表現(xiàn)了相同的主題,但卻是顛倒的。事實(shí)上,弗洛伊德認(rèn)為,對(duì)這則夢的分析揭示出一種特殊的欲望,認(rèn)錯(cuò)的欲望,更確切地說,是與弗利斯的學(xué)識(shí)相比發(fā)現(xiàn)自己有錯(cuò)的欲望。夢里  弗洛伊德為是否給一個(gè)病人下神經(jīng)癥的診斷舉棋不定,于是向。他最尊敬的、最為折服的醫(yī)生”8求助,這個(gè)醫(yī)生就是弗利斯。令弗洛伊德極為驚訝的是,弗利斯排除了病人有器質(zhì)性疾病的看法。但弗洛伊德還是在幾天后送走了他的病人,宣稱對(duì)他的病無能為力并向他推薦另一位醫(yī)生。出乎意料的是,病人向他承認(rèn)自己的癥狀病因與性有關(guān),從而證實(shí)了神經(jīng)癥的診斷。弗洛伊德松了口氣,但同時(shí)也感到羞愧:“我不得不承認(rèn)我的同事看得比我清楚。我決定再見到他時(shí)告訴他,他是對(duì)的,而我錯(cuò)了”?! ∵@個(gè)夢的分析梗概與前者近似。兩則夢例中,弗洛伊德對(duì)要下的診斷都猶豫不決:神經(jīng)癥或器質(zhì)性疾病。如果他在這兩個(gè)夢里用弗利斯的學(xué)識(shí)來解決問題,這并不妨礙他后來把懷疑轉(zhuǎn)向后者的操作依據(jù)。

媒體關(guān)注與評(píng)論

  這是一套介紹法國人文社會(huì)科學(xué)研究成果的譯文叢書?! ∥覀冇靡粋€(gè)語言學(xué)上的術(shù)語來定名這一套叢書,乍看起來有點(diǎn)怪。但若將“語境”一詞的意義給予擴(kuò)大,也就沒有什么不同,而且似乎是很貼切的了。因?yàn)?,它能夠包容法國人文社?huì)科學(xué)研究的方方面面?! 》▏哂杏凭玫奈拿鳉v史,這種文明曾經(jīng)對(duì)推動(dòng)整個(gè)人類文明的進(jìn)步產(chǎn)生過重大作用。今天,法國仍以其在經(jīng)濟(jì)和科學(xué)技術(shù)等方面占據(jù)世界第四位的實(shí)力,繼續(xù)對(duì)人類文明發(fā)揮著巨大的影響。法國的社會(huì)發(fā)展成就,法國在與之相應(yīng)的人文社會(huì)科學(xué)研究方面的豐碩成果,均為世人所矚目。我們這套叢書就是想通過翻譯相關(guān)著述為我國研究人員和讀者提供第一手的參考資料,進(jìn)而開展好我們自己的研究工作,“他山之石,可以攻玉”,正是我們的目的。我們認(rèn)為,在世界經(jīng)濟(jì)趨向一體化和我國正在努力于各個(gè)領(lǐng)域趕上發(fā)達(dá)國家水平的今天,這是一項(xiàng)有意義的工作。當(dāng)前,我們想在兼顧歷史和多種領(lǐng)域的同時(shí),重點(diǎn)地介紹以下幾個(gè)方面?! ∫?、社會(huì)學(xué):法國是社會(huì)學(xué)的發(fā)祥地,自孔德(1798-1857)創(chuàng)立這一學(xué)科以來,法國許多社會(huì)學(xué)研究者繼續(xù)在這一領(lǐng)域做出了重大貢獻(xiàn):杜爾凱姆(1858-1917)、莫斯(1872-1950)、阿隆(1905-1983)等享譽(yù)世界的名家都代表了這一學(xué)科的不同時(shí)代。我們中國學(xué)者,對(duì)他們并非都了解,而在他們之后與我們處于“共時(shí)”的一些學(xué)者們的研究成果,尤其成為我們這套叢書關(guān)注的對(duì)象?! 《?、符號(hào)學(xué):自19世紀(jì)末和20世紀(jì)初經(jīng)由瑞士語言學(xué)家索緒爾(1857—1913)和美國哲學(xué)家和邏輯學(xué)家皮爾士(1839—1914)同時(shí)奠定以來,符號(hào)學(xué)在法國中經(jīng)結(jié)構(gòu)主義思潮而得到了迅速的發(fā)展,其基礎(chǔ)理論構(gòu)架已得到初步確定。今天,符號(hào)學(xué)知識(shí)已經(jīng)融入范圍廣闊的文化研究。我們將側(cè)重于介紹這種應(yīng)用性探索,以此有別于筆者另外主編的偏向于理論介紹的《符號(hào)學(xué)譯叢》。  三、精神分析學(xué):精神分析學(xué)早在其創(chuàng)立過程中,就有法國學(xué)者的參與和影響(例如沙科)。法國學(xué)者在弗洛伊德之后也對(duì)這一學(xué)科做出了一定的貢獻(xiàn)。著名的結(jié)構(gòu)精神分析學(xué)家拉康,就被公認(rèn)對(duì)于發(fā)展和“評(píng)述”弗洛伊德成就斐然。精神分析學(xué)已經(jīng)成為法國人文社會(huì)科學(xué)中重要的一環(huán)。不可否認(rèn)的是,由于文化背景的不同和這一學(xué)科深?yuàn)W艱澀的程度,我國對(duì)其介紹特別是對(duì)于這一學(xué)科現(xiàn)今的發(fā)展介紹較少,這是我們今后要盡力彌補(bǔ)的?! ∥覀兞D今后在選題方面突出“同步性”,即將大部分選題鉚釘在21世紀(jì)的出版物,進(jìn)一步說,就是將法國的出版物于其在法國出版后不久在盡可能短的時(shí)間內(nèi)在我國翻譯出版。要做到這樣,對(duì)于選題的恰當(dāng)性和翻譯的水平等方面都提出了更高的要求,我們將竭力做好各個(gè)方面的工作,同時(shí)希望各行專家和廣大讀者對(duì)我們的努力予以支持和理解,對(duì)此,我們將感激不盡。我們將把專家和讀者們的厚愛變成我們辦好這套叢書的動(dòng)力。  借此機(jī)會(huì),我們感謝各位譯者的努力,感謝天津人民出版社承接這套叢書的出版,同時(shí)也感謝法國外交部對(duì)于出版這套叢書的支持。

編輯推薦

  此書系精神分析巴黎學(xué)派(即拉康學(xué)派)的一部重要著作。精神分析發(fā)展至今,拉康學(xué)派已被證明的是最具活力與影響力的一個(gè)學(xué)派,自80年代弗洛依德熱以來,便知有拉康理論,但拉康理論到底為何,卻鮮為人知。拉康理論匯集了精神分析學(xué)與法國符號(hào)學(xué)等多種理論方法,換言之,也可以說拉康是將經(jīng)典的弗洛依德理論進(jìn)行了一次創(chuàng)造性的“語言學(xué)轉(zhuǎn)向”,將語言學(xué)、符號(hào)學(xué)等理論方法,引入精神分析的實(shí)踐中去。他的文本在西方即以艱澀著稱。本書繼承了弗洛依德有關(guān)女性研究理論的基本觀點(diǎn)—“伊萊克特拉情結(jié)”和“陽具羨慕”說,但又有較大的更為精深的改造。以巴黎學(xué)派特有的方式探討了“女人需要什么”這一深層心理問題。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    女人需要什么 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)4條)

 
 

  •   這是一本關(guān)于拉康精神分析學(xué)派的專業(yè)書籍,寫的很透徹,也很專業(yè),很多人被“女人需要什么”這個(gè)名字搞混了,好象名字與內(nèi)容不搭調(diào),在各大書店上,這本書往往被束之高閣,打折處理,而我卻找很很久!想看懂這不書,很難!必須了解弗氏關(guān)于“女人不存在”的痛苦思索!不過這本書還是相當(dāng)經(jīng)典,希望業(yè)內(nèi)人士,給出更加深刻精彩的評(píng)論!
  •     女人需要什么,弗洛伊德最后的答案竟然是一個(gè)精神分析師。整本書覺得和題目沒有很大關(guān)系,而且翻譯的好生硬,晦澀難懂??赐?,對(duì)于一些問題似乎也沒有更多的理解。唯一的收獲就是對(duì)俄狄浦斯情結(jié)似乎有多一點(diǎn)點(diǎn)的了解。我覺得弗洛伊德做心理學(xué)分析的同時(shí),自己也被卷入其中,把自己也當(dāng)成一個(gè)研究對(duì)象。前半部分我都覺得弗洛伊德本身是不是也有心理問題,反正就是整本書給人感覺很亂,思緒理不清楚,最后的結(jié)論也是用一句話不經(jīng)意帶過,沒有任何充分的證據(jù)得出此結(jié)論。
  •   翻譯的問題……
  •   翻譯有些問題,但是女性的問題本來就不是很容易理解的。本書以問題做標(biāo)題,但是沒有給出結(jié)果。對(duì)比了原文和翻譯,作者沒有給出固定的答案。也不可能給出答案。因?yàn)榕跃褪菃栴}本身。
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7