出版時(shí)間:2006年10月1日 出版社:北京出版社 作者:中國日報(bào)網(wǎng)站
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
語言是約定俗成的東西,隨著社會(huì)發(fā)展與文化變遷,具有鮮明時(shí)代色彩的詞匯不斷產(chǎn)生,如“八榮八恥”、“海選”、“五險(xiǎn)一金”,“PK”……這些新生漢語詞匯的英譯說法在傳統(tǒng)的教科書和字典上根本查找不到’但又在實(shí)際閱讀和應(yīng)用中頻繁出現(xiàn)。如何將這些中國特色極強(qiáng)的文字翻譯成英文?怎樣說才更加地道? 本書為此而編寫。書中收錄四千余條近年來最新發(fā)展的詞匯,涉及時(shí)政、文體、貿(mào)易、軍事、外交、法律、環(huán)保等諸多領(lǐng)域,所配例句大多摘自中國日報(bào)社、新華社、路透社、美聯(lián)社等國內(nèi)外權(quán)威媒體機(jī)構(gòu)關(guān)于中國的報(bào)道。我們堅(jiān)持以獨(dú)家、專業(yè)、實(shí)用為特色,集口語、寫作、翻譯等功能于一體,貼近時(shí)代,貼近生活。 同時(shí),本書以附錄形式系統(tǒng)整理了有關(guān)教育、體育、手機(jī)、網(wǎng)絡(luò)、環(huán)保、家居、旅行等專有領(lǐng)域詞匯,方便讀者定向查找,觸類旁通。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載