出版時間:2009-6 出版社:W.貝恩斯 (William Bains)、朱厚礎(chǔ)、肖亞中、 周叢照 化學(xué)工業(yè)出版社 (2009-06出版) 作者:W.貝恩斯 頁數(shù):470
前言
生物技術(shù)時代已經(jīng)來臨,生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)空前興盛,其產(chǎn)品獲得了前所未有的成功。生物技術(shù)既是科學(xué)又是產(chǎn)業(yè),有望給我們的生活帶來深遠(yuǎn)而非凡的變化。它利用大自然歷經(jīng)40多億年進(jìn)化發(fā)展而成的生化工具造福于人類,今天我們比以往任何時候都更有望實現(xiàn)它的期許,每個人都將受到它的影響。生物技術(shù)是生物學(xué)過程知識的具體應(yīng)用。隨著我們對自然界的了解日益深入,已能用這些知識來解決社會的緊迫問題——健康、食品、安全潔凈的環(huán)境等。其中影響最大的是衛(wèi)生保健領(lǐng)域,現(xiàn)正在試驗的藥物中有40%與生物技術(shù)有關(guān),每天有幾十種用重組DNA技術(shù)生產(chǎn)的產(chǎn)品在作為藥物使用。在西方國家,凝血酶、生長激素、抗癌和抗關(guān)節(jié)炎的抗體、組織移植現(xiàn)已成為醫(yī)院標(biāo)準(zhǔn)醫(yī)護(hù)措施的一部分。20世紀(jì)80年代人們花了五年時間才發(fā)現(xiàn)艾滋?。ˋIDS)的致病因子,而在2003年,因為有了新技術(shù)和新認(rèn)識,僅用三個星期就找到了“非典”(SARS)病毒。生物技術(shù)已開始應(yīng)用于其他產(chǎn)業(yè)。在歐洲,盡管消費者普遍有些擔(dān)憂,但生物技術(shù)作物的種植面積現(xiàn)已接近西班牙國土的面積;酶制劑已廣泛應(yīng)用于洗衣粉、紡織品生產(chǎn)、造紙和食品生產(chǎn);正在努力用生物技術(shù)燃料來取代礦物燃料——這已不再是科學(xué)實驗,而是真實的有效益底線的工業(yè)計劃。人類社會的種種活動如初等教育和家族史研究等,都在使用生物技術(shù)產(chǎn)品。我們的生活正在發(fā)生改變。這僅僅是開始。隨著生物技術(shù)在納米技術(shù)領(lǐng)域與化學(xué)、物理學(xué)的結(jié)合,建立起分析和預(yù)測手段,以從分子水平了解極為復(fù)雜而迷人的生命形式,我們將很難看到在21世紀(jì)在我們的文明中還會存在生物技術(shù)所不能觸及的領(lǐng)域。不過,生物技術(shù)的成熟也隨之帶來了新的現(xiàn)實問題。例如,2000年人們發(fā)現(xiàn)基因組序列并不能闡釋所有的生命現(xiàn)象,它僅僅是生命藍(lán)圖的“部件表”中的一小部分。自2001年后期,全球生物技術(shù)公司股票價格的暴跌表明,生物技術(shù)公司賠錢可能和它處于技術(shù)前沿時賺錢一樣容易,牛仔們在這里猝死的機會與在舊時的西方社會一樣多。2000年在華爾街你只要說一聲“基因組學(xué)”,就有可能得到100萬美金,但現(xiàn)在連頓午餐費都賺不到。20世紀(jì)90年代還有一種天真的想法認(rèn)為:公眾一旦看到生物技術(shù)的效益,將會同生物技術(shù)支持者一樣對它著迷。遺憾的是,2002年種植轉(zhuǎn)基因作物的面積已達(dá)到5200萬公頃,但仍有一些農(nóng)民在發(fā)問“那又怎么樣?”。不過,新技術(shù)的成熟已使人們認(rèn)識到,每個人都必定能從新技術(shù)中得益,且益處必定是確實的,沒有難以接受的負(fù)面效應(yīng)。因此,一些浮華的被吹得天花亂墜的事例已然淡忘(盡管仍有少數(shù)“20世紀(jì)90年代式”的生物技術(shù)鼓吹者),新聞界也不再發(fā)布“五年內(nèi)治愈癌癥”或“十年內(nèi)解決全球變暖問題”之類的新聞了。技術(shù)的成熟還帶來了復(fù)雜性。生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)被分割成許多分支,每個分支常都各行其事,對于何事可為、何事不可為都有各自的見解,常不與業(yè)外人士溝通。每年新聞界都會輕率地宣稱有人已經(jīng)或?qū)⒁寺∪?,這使生殖生物學(xué)家——那些真正參與克隆試驗的人士深感震驚。當(dāng)然,科學(xué)家們會說,新聞工作者必定明白這是一派胡言??寺∪诵枰擃I(lǐng)域的最深層次的、能闡明其具體細(xì)節(jié)的知識體系,這使克隆人要比克隆小鼠困難得多,業(yè)內(nèi)僅少數(shù)人明白,只有通過數(shù)年、數(shù)十年的艱苦工作才能取得一項有新聞價值的“突破”。通常,只有他們才會為下一個“突破”的來臨奉獻(xiàn)必須付出的數(shù)十年辛勞。當(dāng)生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)滲透到我們?nèi)粘I畹拿總€角落時,至關(guān)重要的一點是,媒體、政治家、投資者、銀行家、律師和普通民眾,都要真正了解什么是生物技術(shù)、它到底能干什么。明智決策的堅持只能建立在理解的基礎(chǔ)之上,為作出明智的決定,立法者和監(jiān)管者都必須知道生物技術(shù)有什么樣的理念和言語,它能做什么和不能做什么。這就是寫作本書的用意。在這一新的世紀(jì)里,生物技術(shù)必將成為人類(科學(xué)、商業(yè)、金融、乃至藝術(shù)和哲學(xué)的)成就中最重要的領(lǐng)域之一。本書中有自己的詞匯表和概念集,它打開了通向生物技術(shù)領(lǐng)域的大門。書中涵蓋的內(nèi)容生物技術(shù)是運用生物學(xué)知識來解決實際問題的學(xué)科,故本書幾乎涵蓋了所有與之相關(guān)的學(xué)科,包括環(huán)境科學(xué)、化學(xué)工業(yè)、進(jìn)化學(xué)說和倫理法規(guī)等。為確保讀者能拿得動本書,我省略了許多基礎(chǔ)生物學(xué)和生物化學(xué)的內(nèi)容。例如,讀者想知道線粒體是什么,就不可能在本書中找到答案。不過,如果讀者想獲悉更多的有關(guān)生物技術(shù)的內(nèi)容,那我們可以一起合作。比如說,是否聽到過有人談起“那些生物技術(shù)學(xué)家已經(jīng)……”,無論他們在做什么(或試著做過什么但沒有成功),都應(yīng)該納入本書。如果本書沒有述及,請讓我知道。我在這一版中沒有略掉生物武器的內(nèi)容。過去出版者曾建議我不要從現(xiàn)實的角度來寫這些內(nèi)容,以免給人們帶來想法。2001年秋發(fā)生的事件(911事件等)證實,某些人的想法遠(yuǎn)比純粹科學(xué)工作者所能想象的恐怖得多。我不想介紹個人或公司。只有當(dāng)他們在其研究領(lǐng)域具有代表性時,我才述及少數(shù)個人或公司,但本書關(guān)注的并不是他們,而是他們提出的理念和創(chuàng)造的產(chǎn)品,因此沒有將他們編入索引,也沒有介紹他們的詞條。為了使本書簡潔,我僅提及了少數(shù)個人和公司。在此,謹(jǐn)向那些沒有提到的個人和公司表示歉意。如何閱讀本書本書不是教科書,只是一本涵蓋面較廣的小詞典或小百科,因而可以隨意翻閱所選的任何要點。每個詞條都對其概念進(jìn)行簡要的描述,提及相關(guān)術(shù)語和觀點,并說明科學(xué)或技術(shù)已真正達(dá)到什么程度。本書是供讀者有疑惑時快速瀏覽用的,屆時不必為了理解后面的文字而去閱讀前面的內(nèi)容。如果讀者的興趣在于生物技術(shù)的熱點課題(如農(nóng)業(yè)制藥、基因治療、生物反應(yīng)器等),那就可以直接查閱這些詞條,也可以翻閱全書,看看有什么內(nèi)容能引起你的注意,但在多數(shù)情況下,可從索引入手。對每個獨立詞條中的每個術(shù)語進(jìn)行解釋必然會引起大量重復(fù),因此,一個問題的不同方面也許會在不同的地方予以討論。本書中詞條的交叉引用也極為普遍,讀者可以通過連接選擇自己的閱讀方式,直至覺得對感興趣的課題已有足夠了解為止。
內(nèi)容概要
生物技術(shù)是新世紀(jì)發(fā)展最快、最具爭議性的領(lǐng)域之一?!队h生物技術(shù)詞典》是一本關(guān)于生物技術(shù)的微型百科全書,英文原著經(jīng)過修訂,現(xiàn)在更新到第三版。新版本及時地選取了生物技術(shù)專業(yè)中最常用、最重要的概念、術(shù)語和知識點,涵蓋范圍很寬,涉及醫(yī)藥生物技術(shù)、農(nóng)業(yè)生物技術(shù)、環(huán)境生物技術(shù)、工業(yè)生物技術(shù)、進(jìn)化、倫理法規(guī)等;經(jīng)譯者的精心譯制,原著風(fēng)趣的語言風(fēng)格得以保留,讀起來覺得很輕松?!队h生物技術(shù)詞典》可供生物技術(shù)、生物科學(xué)和生物工程等專業(yè)的師生查閱,也可供相關(guān)企業(yè)人士和其他想了解生物技術(shù)領(lǐng)域的人士閱讀,《英漢生物技術(shù)詞典》對于專業(yè)人士的擇業(yè)、深造或研究大有裨益。
作者簡介
作者:(英國) W.貝恩斯 (William Bains) 譯者:肖亞中 周叢照 閻明凡 解說詞:朱厚礎(chǔ)
書籍目錄
英文索引詞典正文閱讀參考主題詞索引
章節(jié)摘錄
冷凍干燥簡稱凍干,是保藏生物分子和微生物用的常規(guī)技術(shù)。樣品常先在含有另一種能穩(wěn)定藥物的物質(zhì)如乳糖或海藻糖(稱為賦形劑)等的溶液中進(jìn)行預(yù)凍,然后將它們置于連有真空泵的腔室中,在樣品仍處于冰凍狀態(tài)的同時抽真空,讓冰在真空下升華(即不經(jīng)融化直接轉(zhuǎn)變成蒸汽),并把水蒸氣抽除。經(jīng)過一段時間,樣品中的水分被全部抽掉后,剩下的便是物料干粉或顆粒。商用凍干機能準(zhǔn)確控制真空腔的溫度和壓力,能在后期加熱被凍干樣品以驅(qū)除最后殘存的水分。不過,在探究凍干工藝時,??珊唵蔚貙⒎胖脙龈蓸悠返娜萜鬟B上真空泵即可。凍干是長期保藏微生物的標(biāo)準(zhǔn)方法,也是生物藥物制劑生產(chǎn)的首選方法,因蛋白類藥物在水溶液中常極不穩(wěn)定。優(yōu)質(zhì)的蛋白質(zhì)凍干制品,呈極輕的疏松餅狀,加入水或緩沖液后會立即溶解。凍干也能應(yīng)用于哺乳動物細(xì)胞,若保護(hù)得足夠良好,可免遭破壞。在這方面,海藻糖作為賦形劑效果異常好,有它存在時,有些植物完全凍干后,只要濕潤數(shù)小時就仍能“重新恢復(fù)生命”。
媒體關(guān)注與評論
“引導(dǎo)你弄清一個激動人心卻極其復(fù)雜的產(chǎn)業(yè)” ——New Scientist“對生物技術(shù)概念和術(shù)語的非常清晰和實用的介紹……關(guān)于科學(xué)、技術(shù)及其實際成效和發(fā)展?jié)摿Φ臒o價指南” ——Biotech Products International
編輯推薦
《英漢生物技術(shù)詞典》為化學(xué)工業(yè)出版社出版發(fā)行。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載