英漢生物技術(shù)詞典

出版時(shí)間:2009-6  出版社:W.貝恩斯 (William Bains)、朱厚礎(chǔ)、肖亞中、 周叢照 化學(xué)工業(yè)出版社 (2009-06出版)  作者:W.貝恩斯  頁(yè)數(shù):470  

前言

生物技術(shù)時(shí)代已經(jīng)來(lái)臨,生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)空前興盛,其產(chǎn)品獲得了前所未有的成功。生物技術(shù)既是科學(xué)又是產(chǎn)業(yè),有望給我們的生活帶來(lái)深遠(yuǎn)而非凡的變化。它利用大自然歷經(jīng)40多億年進(jìn)化發(fā)展而成的生化工具造福于人類,今天我們比以往任何時(shí)候都更有望實(shí)現(xiàn)它的期許,每個(gè)人都將受到它的影響。生物技術(shù)是生物學(xué)過(guò)程知識(shí)的具體應(yīng)用。隨著我們對(duì)自然界的了解日益深入,已能用這些知識(shí)來(lái)解決社會(huì)的緊迫問(wèn)題——健康、食品、安全潔凈的環(huán)境等。其中影響最大的是衛(wèi)生保健領(lǐng)域,現(xiàn)正在試驗(yàn)的藥物中有40%與生物技術(shù)有關(guān),每天有幾十種用重組DNA技術(shù)生產(chǎn)的產(chǎn)品在作為藥物使用。在西方國(guó)家,凝血酶、生長(zhǎng)激素、抗癌和抗關(guān)節(jié)炎的抗體、組織移植現(xiàn)已成為醫(yī)院標(biāo)準(zhǔn)醫(yī)護(hù)措施的一部分。20世紀(jì)80年代人們花了五年時(shí)間才發(fā)現(xiàn)艾滋?。ˋIDS)的致病因子,而在2003年,因?yàn)橛辛诵录夹g(shù)和新認(rèn)識(shí),僅用三個(gè)星期就找到了“非典”(SARS)病毒。生物技術(shù)已開(kāi)始應(yīng)用于其他產(chǎn)業(yè)。在歐洲,盡管消費(fèi)者普遍有些擔(dān)憂,但生物技術(shù)作物的種植面積現(xiàn)已接近西班牙國(guó)土的面積;酶制劑已廣泛應(yīng)用于洗衣粉、紡織品生產(chǎn)、造紙和食品生產(chǎn);正在努力用生物技術(shù)燃料來(lái)取代礦物燃料——這已不再是科學(xué)實(shí)驗(yàn),而是真實(shí)的有效益底線的工業(yè)計(jì)劃。人類社會(huì)的種種活動(dòng)如初等教育和家族史研究等,都在使用生物技術(shù)產(chǎn)品。我們的生活正在發(fā)生改變。這僅僅是開(kāi)始。隨著生物技術(shù)在納米技術(shù)領(lǐng)域與化學(xué)、物理學(xué)的結(jié)合,建立起分析和預(yù)測(cè)手段,以從分子水平了解極為復(fù)雜而迷人的生命形式,我們將很難看到在21世紀(jì)在我們的文明中還會(huì)存在生物技術(shù)所不能觸及的領(lǐng)域。不過(guò),生物技術(shù)的成熟也隨之帶來(lái)了新的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題。例如,2000年人們發(fā)現(xiàn)基因組序列并不能闡釋所有的生命現(xiàn)象,它僅僅是生命藍(lán)圖的“部件表”中的一小部分。自2001年后期,全球生物技術(shù)公司股票價(jià)格的暴跌表明,生物技術(shù)公司賠錢(qián)可能和它處于技術(shù)前沿時(shí)賺錢(qián)一樣容易,牛仔們?cè)谶@里猝死的機(jī)會(huì)與在舊時(shí)的西方社會(huì)一樣多。2000年在華爾街你只要說(shuō)一聲“基因組學(xué)”,就有可能得到100萬(wàn)美金,但現(xiàn)在連頓午餐費(fèi)都賺不到。20世紀(jì)90年代還有一種天真的想法認(rèn)為:公眾一旦看到生物技術(shù)的效益,將會(huì)同生物技術(shù)支持者一樣對(duì)它著迷。遺憾的是,2002年種植轉(zhuǎn)基因作物的面積已達(dá)到5200萬(wàn)公頃,但仍有一些農(nóng)民在發(fā)問(wèn)“那又怎么樣?”。不過(guò),新技術(shù)的成熟已使人們認(rèn)識(shí)到,每個(gè)人都必定能從新技術(shù)中得益,且益處必定是確實(shí)的,沒(méi)有難以接受的負(fù)面效應(yīng)。因此,一些浮華的被吹得天花亂墜的事例已然淡忘(盡管仍有少數(shù)“20世紀(jì)90年代式”的生物技術(shù)鼓吹者),新聞界也不再發(fā)布“五年內(nèi)治愈癌癥”或“十年內(nèi)解決全球變暖問(wèn)題”之類的新聞了。技術(shù)的成熟還帶來(lái)了復(fù)雜性。生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)被分割成許多分支,每個(gè)分支常都各行其事,對(duì)于何事可為、何事不可為都有各自的見(jiàn)解,常不與業(yè)外人士溝通。每年新聞界都會(huì)輕率地宣稱有人已經(jīng)或?qū)⒁寺∪?,這使生殖生物學(xué)家——那些真正參與克隆試驗(yàn)的人士深感震驚。當(dāng)然,科學(xué)家們會(huì)說(shuō),新聞工作者必定明白這是一派胡言。克隆人需要該領(lǐng)域的最深層次的、能闡明其具體細(xì)節(jié)的知識(shí)體系,這使克隆人要比克隆小鼠困難得多,業(yè)內(nèi)僅少數(shù)人明白,只有通過(guò)數(shù)年、數(shù)十年的艱苦工作才能取得一項(xiàng)有新聞價(jià)值的“突破”。通常,只有他們才會(huì)為下一個(gè)“突破”的來(lái)臨奉獻(xiàn)必須付出的數(shù)十年辛勞。當(dāng)生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)滲透到我們?nèi)粘I畹拿總€(gè)角落時(shí),至關(guān)重要的一點(diǎn)是,媒體、政治家、投資者、銀行家、律師和普通民眾,都要真正了解什么是生物技術(shù)、它到底能干什么。明智決策的堅(jiān)持只能建立在理解的基礎(chǔ)之上,為作出明智的決定,立法者和監(jiān)管者都必須知道生物技術(shù)有什么樣的理念和言語(yǔ),它能做什么和不能做什么。這就是寫(xiě)作本書(shū)的用意。在這一新的世紀(jì)里,生物技術(shù)必將成為人類(科學(xué)、商業(yè)、金融、乃至藝術(shù)和哲學(xué)的)成就中最重要的領(lǐng)域之一。本書(shū)中有自己的詞匯表和概念集,它打開(kāi)了通向生物技術(shù)領(lǐng)域的大門(mén)。書(shū)中涵蓋的內(nèi)容生物技術(shù)是運(yùn)用生物學(xué)知識(shí)來(lái)解決實(shí)際問(wèn)題的學(xué)科,故本書(shū)幾乎涵蓋了所有與之相關(guān)的學(xué)科,包括環(huán)境科學(xué)、化學(xué)工業(yè)、進(jìn)化學(xué)說(shuō)和倫理法規(guī)等。為確保讀者能拿得動(dòng)本書(shū),我省略了許多基礎(chǔ)生物學(xué)和生物化學(xué)的內(nèi)容。例如,讀者想知道線粒體是什么,就不可能在本書(shū)中找到答案。不過(guò),如果讀者想獲悉更多的有關(guān)生物技術(shù)的內(nèi)容,那我們可以一起合作。比如說(shuō),是否聽(tīng)到過(guò)有人談起“那些生物技術(shù)學(xué)家已經(jīng)……”,無(wú)論他們?cè)谧鍪裁矗ɑ蛟囍鲞^(guò)什么但沒(méi)有成功),都應(yīng)該納入本書(shū)。如果本書(shū)沒(méi)有述及,請(qǐng)讓我知道。我在這一版中沒(méi)有略掉生物武器的內(nèi)容。過(guò)去出版者曾建議我不要從現(xiàn)實(shí)的角度來(lái)寫(xiě)這些內(nèi)容,以免給人們帶來(lái)想法。2001年秋發(fā)生的事件(911事件等)證實(shí),某些人的想法遠(yuǎn)比純粹科學(xué)工作者所能想象的恐怖得多。我不想介紹個(gè)人或公司。只有當(dāng)他們?cè)谄溲芯款I(lǐng)域具有代表性時(shí),我才述及少數(shù)個(gè)人或公司,但本書(shū)關(guān)注的并不是他們,而是他們提出的理念和創(chuàng)造的產(chǎn)品,因此沒(méi)有將他們編入索引,也沒(méi)有介紹他們的詞條。為了使本書(shū)簡(jiǎn)潔,我僅提及了少數(shù)個(gè)人和公司。在此,謹(jǐn)向那些沒(méi)有提到的個(gè)人和公司表示歉意。如何閱讀本書(shū)本書(shū)不是教科書(shū),只是一本涵蓋面較廣的小詞典或小百科,因而可以隨意翻閱所選的任何要點(diǎn)。每個(gè)詞條都對(duì)其概念進(jìn)行簡(jiǎn)要的描述,提及相關(guān)術(shù)語(yǔ)和觀點(diǎn),并說(shuō)明科學(xué)或技術(shù)已真正達(dá)到什么程度。本書(shū)是供讀者有疑惑時(shí)快速瀏覽用的,屆時(shí)不必為了理解后面的文字而去閱讀前面的內(nèi)容。如果讀者的興趣在于生物技術(shù)的熱點(diǎn)課題(如農(nóng)業(yè)制藥、基因治療、生物反應(yīng)器等),那就可以直接查閱這些詞條,也可以翻閱全書(shū),看看有什么內(nèi)容能引起你的注意,但在多數(shù)情況下,可從索引入手。對(duì)每個(gè)獨(dú)立詞條中的每個(gè)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行解釋必然會(huì)引起大量重復(fù),因此,一個(gè)問(wèn)題的不同方面也許會(huì)在不同的地方予以討論。本書(shū)中詞條的交叉引用也極為普遍,讀者可以通過(guò)連接選擇自己的閱讀方式,直至覺(jué)得對(duì)感興趣的課題已有足夠了解為止。

內(nèi)容概要

  生物技術(shù)是新世紀(jì)發(fā)展最快、最具爭(zhēng)議性的領(lǐng)域之一?!队h生物技術(shù)詞典》是一本關(guān)于生物技術(shù)的微型百科全書(shū),英文原著經(jīng)過(guò)修訂,現(xiàn)在更新到第三版。新版本及時(shí)地選取了生物技術(shù)專業(yè)中最常用、最重要的概念、術(shù)語(yǔ)和知識(shí)點(diǎn),涵蓋范圍很寬,涉及醫(yī)藥生物技術(shù)、農(nóng)業(yè)生物技術(shù)、環(huán)境生物技術(shù)、工業(yè)生物技術(shù)、進(jìn)化、倫理法規(guī)等;經(jīng)譯者的精心譯制,原著風(fēng)趣的語(yǔ)言風(fēng)格得以保留,讀起來(lái)覺(jué)得很輕松?!队h生物技術(shù)詞典》可供生物技術(shù)、生物科學(xué)和生物工程等專業(yè)的師生查閱,也可供相關(guān)企業(yè)人士和其他想了解生物技術(shù)領(lǐng)域的人士閱讀,《英漢生物技術(shù)詞典》對(duì)于專業(yè)人士的擇業(yè)、深造或研究大有裨益。

作者簡(jiǎn)介

作者:(英國(guó)) W.貝恩斯 (William Bains)  譯者:肖亞中 周叢照 閻明凡 解說(shuō)詞:朱厚礎(chǔ)

書(shū)籍目錄

英文索引詞典正文閱讀參考主題詞索引

章節(jié)摘錄

冷凍干燥簡(jiǎn)稱凍干,是保藏生物分子和微生物用的常規(guī)技術(shù)。樣品常先在含有另一種能穩(wěn)定藥物的物質(zhì)如乳糖或海藻糖(稱為賦形劑)等的溶液中進(jìn)行預(yù)凍,然后將它們置于連有真空泵的腔室中,在樣品仍處于冰凍狀態(tài)的同時(shí)抽真空,讓冰在真空下升華(即不經(jīng)融化直接轉(zhuǎn)變成蒸汽),并把水蒸氣抽除。經(jīng)過(guò)一段時(shí)間,樣品中的水分被全部抽掉后,剩下的便是物料干粉或顆粒。商用凍干機(jī)能準(zhǔn)確控制真空腔的溫度和壓力,能在后期加熱被凍干樣品以驅(qū)除最后殘存的水分。不過(guò),在探究?jī)龈晒に嚂r(shí),常可簡(jiǎn)單地將放置凍干樣品的容器連上真空泵即可。凍干是長(zhǎng)期保藏微生物的標(biāo)準(zhǔn)方法,也是生物藥物制劑生產(chǎn)的首選方法,因蛋白類藥物在水溶液中常極不穩(wěn)定。優(yōu)質(zhì)的蛋白質(zhì)凍干制品,呈極輕的疏松餅狀,加入水或緩沖液后會(huì)立即溶解。凍干也能應(yīng)用于哺乳動(dòng)物細(xì)胞,若保護(hù)得足夠良好,可免遭破壞。在這方面,海藻糖作為賦形劑效果異常好,有它存在時(shí),有些植物完全凍干后,只要濕潤(rùn)數(shù)小時(shí)就仍能“重新恢復(fù)生命”。

媒體關(guān)注與評(píng)論

“引導(dǎo)你弄清一個(gè)激動(dòng)人心卻極其復(fù)雜的產(chǎn)業(yè)”    ——New Scientist“對(duì)生物技術(shù)概念和術(shù)語(yǔ)的非常清晰和實(shí)用的介紹……關(guān)于科學(xué)、技術(shù)及其實(shí)際成效和發(fā)展?jié)摿Φ臒o(wú)價(jià)指南”    ——Biotech Products International

編輯推薦

《英漢生物技術(shù)詞典》為化學(xué)工業(yè)出版社出版發(fā)行。

圖書(shū)封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    英漢生物技術(shù)詞典 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   翻譯得挺不錯(cuò),一讀就懂,不像其他專業(yè)書(shū),看了半天不知道說(shuō)啥
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7