英漢農(nóng)藥名稱對照手冊

出版時間:2009-2  出版社:化學(xué)工業(yè)出版社  作者:馮堅 等編  頁數(shù):559  

內(nèi)容概要

本書在第二版的基礎(chǔ)上,刪掉了農(nóng)藥混合制劑名稱與有效成分對照部分,補充了大量農(nóng)藥的中英文商品名。全書共收錄了近1300種農(nóng)藥有效成分,每種農(nóng)藥均列出了英文通用名、結(jié)構(gòu)式、相對分子質(zhì)量、CAS登錄號、類別、英文商品名、中文通用名及中文商品名。為便于查找,將農(nóng)藥的中文通用名、中文商品名按漢語拼音順序列出索引。    書后附有我國臺灣地區(qū)農(nóng)藥名稱與大陸農(nóng)藥名稱對照、世界有關(guān)國家和地區(qū)農(nóng)藥公司名稱英漢對照及常用農(nóng)藥術(shù)語縮寫。    可供從事農(nóng)藥科研、生產(chǎn)、管理、應(yīng)用、營銷、貿(mào)易等方面的相關(guān)人員查閱參考。

書籍目錄

一、農(nóng)藥名稱英漢對照 二、農(nóng)藥中文名稱索引附錄1 中國臺灣地區(qū)農(nóng)藥名稱與大陸農(nóng)藥通用名稱對照附錄2 世界有關(guān)國家和地區(qū)公司名稱英漢對照附錄3 常用農(nóng)藥術(shù)語縮寫

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    英漢農(nóng)藥名稱對照手冊 PDF格式下載


用戶評論 (總計6條)

 
 

  •   這是一本非常好的書。但是他是專業(yè)性非常強的,而且適宜研究性。就是大量地接觸農(nóng)藥品種的人才會需要?;蛘哐芯可约耙陨系膶W(xué)歷在學(xué)習(xí)過程中會比較有幫助。非常方便快速地查到農(nóng)藥中文名,英文名及化學(xué)式。
    但是不建議非專業(yè)性的人群購買。
  •   專業(yè)性強,內(nèi)容全面,適合農(nóng)藥工作者查閱。
  •   從內(nèi)容來說,關(guān)于物化性質(zhì)、別名、商品名等等,不是你的專業(yè)就不要胡亂弄,搞得有些不倫不類
  •   是需要的那種
  •   很專業(yè),對我來說很實用
  •   這本書對我來說很實用
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7