漢英·英漢旅游餐飲分類詞典

出版時間:2008-9  出版社:化學(xué)工業(yè)出版社  作者:郭廉彰,黃成鳳 主編  頁數(shù):624  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

世界旅游業(yè)的發(fā)展日新月異,中國旅游業(yè)的發(fā)展蒸蒸日上。我國已由一個源大國發(fā)展成為一個旅游大國,并正向世界旅游強國的地位邁進。國特色社會主義的啟航和順利發(fā)展為我國旅游事業(yè)的突飛猛進奠定了堅礎(chǔ),改革開放、加入世貿(mào)組織、2008年北京奧運會和殘奧會、2010年博會以及廣州亞運會等因素,都在不斷地為我國旅游業(yè)的發(fā)展提供著一好的契機,其形勢更加喜人,其前景更加廣闊。作為外語工作者,我們我們蓬勃發(fā)展且后勁十足的旅游事業(yè)盡一點綿薄之力,為中外游客和旅人員提供便利。因此,我們?nèi)w編撰人員經(jīng)過辛勤努力,在查閱、參考中外相關(guān)資料的基礎(chǔ)上,編寫了這部《漢英·英漢旅游餐飲分類詞典》,們以自己的方式向2008年北京奧運會、殘奧會和2010年上海世博會以亞運會的獻禮?! ≡~典共收50000余詞條。詞典正文分漢英和英漢兩大部分,選材廣泛,穿旅游過程的各個環(huán)節(jié),漢英部分按旅行與游覽、餐飲與客房、交通與財務(wù)與商務(wù)、文體與娛樂和國內(nèi)主要旅游名勝、國外主要旅游名勝七部。附錄部分力求做到國內(nèi)外兼顧,以更好地滿足讀者的需求。  本詞典的主要特點有:  1.實用性強。漢英部分分類編排,利于不同讀者按照不同需求類型快速英漢部分對較為生僻和發(fā)音不規(guī)則的詞目加注音標(biāo),便于英文水平不太者學(xué)習(xí)和練習(xí)口語交際?! ?.收詞全面,涵蓋旅游、餐飲的各個領(lǐng)域?! ?.內(nèi)容新穎。在收詞上注意收集旅游、餐飲、景點旅游者興趣及行為變的新詞匯,注意收集反映旅游文化、餐飲文化、風(fēng)俗民情等中華文化方條。  4.準(zhǔn)確度高。

書籍目錄

前言凡例正文英部分詞匯 1.旅行與游覽           2.餐飲與客房           3.交通與通訊          4.財務(wù)與商務(wù)           5.文體與娛樂           6.國內(nèi)主要旅游名勝        7.國外主要旅游名勝       漢部分詞匯 A~Z             附錄 1.世界主要城市與北京時差表    2.部分國家在我國簽證處的地址電話. 3.各國駐北京大使館地址電話    4.2008年奧運會場館簡介  

章節(jié)摘錄

插圖:

編輯推薦

《漢英·英漢旅游餐飲分類詞典》由化學(xué)工業(yè)出版社出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    漢英·英漢旅游餐飲分類詞典 PDF格式下載


用戶評論 (總計10條)

 
 

  •   略略翻了下,很全面,一直想有一本這樣的專業(yè)詞典
  •   這本書比較重,旅行帶著,不是很方便。最好用比較輕一點的紙張印刷,,,
  •   專業(yè)性很強,就是有音標(biāo)的單詞稍微少了點。
  •   呵呵 從北京倉移過去的 速度有點慢啊 不過書還不錯 正版 很值得買
  •   非常好
    很全
  •   很實用,質(zhì)量不錯!
  •   詞匯還豐富,總體感覺還行,能滿足基本使用要求,只是覺得第一部分‘旅行與游覽’的詞匯還要多收集一些。
  •   本書還沒有細度 ,但是對于初涉及酒店業(yè)的話,在學(xué)習(xí)翻譯菜單及酒店崗位名稱,能起到很大的幫助。暫時還沒有發(fā)現(xiàn)錯別字,畢竟在網(wǎng)上買英文書,會很在乎英文的印刷質(zhì)量。
  •   專業(yè)書籍,不用評論
  •   書的內(nèi)容挺豐富的,分類也不錯
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7