出版時(shí)間:2007-9 出版社:7-122 作者:孫曉梅 編 頁(yè)數(shù):324
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《職業(yè)英語(yǔ)口譯培訓(xùn)教程》以我國(guó)對(duì)外交流與合作及口譯工作的實(shí)際為出發(fā)點(diǎn),集口譯理論、技巧和實(shí)踐為一體。內(nèi)容主要包括口譯的基本理論、方法和技巧,涉外工作的禮儀和程序等,重點(diǎn)是口譯工作所涉及的各種話(huà)題的英漢互譯。這些傳題材料涵蓋了我國(guó)對(duì)外交流中可能涉及的各種話(huà)題,通過(guò)大量的英漢互譯實(shí)踐,使學(xué)生掌握口譯的基本理論和技巧,熟悉涉外工作的禮儀和程序,獲得相關(guān)的知識(shí),培養(yǎng)他們?cè)趯?duì)外交流的各種場(chǎng)合靈活運(yùn)用各種口譯技巧,進(jìn)行英漢互譯的實(shí)踐能力,以便他們將來(lái)一走上工作崗位就能很快勝任口譯工作?! ”緯?shū)可以作為報(bào)考1+N職業(yè)英語(yǔ)口譯課程的教材,也可作為口譯工作者、高等院校師生、英語(yǔ)愛(ài)好者提高口譯水平的參考資料。
書(shū)籍目錄
第一章 口譯概述第一節(jié) 口譯前景第二節(jié) 口譯員的基本素質(zhì)第三節(jié) 口譯的形式第四節(jié) 口譯的標(biāo)準(zhǔn)第二章 口譯的基本能力第一節(jié) 口譯聽(tīng)說(shuō)能力的訓(xùn)練第二節(jié) 口譯技能技巧訓(xùn)練第三節(jié) 譯前準(zhǔn)備第三章 口譯的基本技巧第一節(jié) 口譯記憶力的訓(xùn)練方法第二節(jié) 口譯筆記的特點(diǎn)和常用格式第三節(jié) 口譯筆記的常用符號(hào)及記錄方法第四節(jié) 數(shù)字口譯及記錄的基本技巧第五節(jié) 快速閱讀的訓(xùn)練方法第四章 翻譯技巧第一節(jié) 漢澤英第二節(jié) 英澤漢第五章 口譯實(shí)戰(zhàn)練習(xí)第一節(jié) 旅游觀光第二節(jié) 禮儀致辭第三節(jié) 民俗文化第四節(jié) 飲食文化第五節(jié) 商務(wù)管理第六節(jié) 經(jīng)貿(mào)合作第七節(jié) 婦女兒童第八節(jié) 教育培訓(xùn)第九節(jié) 環(huán)境保護(hù)第十節(jié) 國(guó)際關(guān)系附錄A 英語(yǔ)口譯模擬測(cè)試(一)附錄B 英語(yǔ)口譯模擬測(cè)試(二)附錄C 英語(yǔ)口譯模擬測(cè)試(三)附錄D 英語(yǔ)口譯模擬測(cè)試(四)
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
職業(yè)英語(yǔ)口譯培訓(xùn)教程 PDF格式下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版