C++大學(xué)教程

出版時間:2005-9  出版社:電子工業(yè)出版社  作者:戴特爾  頁數(shù):1321  字?jǐn)?shù):1966000  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書的作者Deitel一家是美國編程教材方面的名家,他們的作品繁多,并且多為美國各著名大學(xué)的指定教材。本書是一本C++編程方面的優(yōu)秀教程,全面介紹了過程式編程與面向?qū)ο缶幊痰脑砼c方法,細致地分析了各種性能問題、可移植性問題以及可能出錯的情況。作者通過大量的示例程序,重點突出了利用UML進行面向?qū)ο蟮脑O(shè)計,引入了使用CGI的Web應(yīng)用開發(fā), 并且?guī)椭鷮W(xué)生創(chuàng)建真實世界的C++應(yīng)用程序。本書無論從廣度和深度上來說都非常全面,并且從基礎(chǔ)概念講起,同樣適合沒有編程經(jīng)驗的讀者學(xué)習(xí)。通過可以實際使用的完整例子,可以使讀者潛移默化地掌握概念。    本書可作為高等院校相關(guān)專業(yè)的編程語言教材和C++編程教材,也是軟件設(shè)計人員進行C++程序開發(fā)的寶貴參考資料。

書籍目錄

1 Introduction to Computers and C++Programming2 Contuol Structures3 Functions4 Arrays5 Poiners and Strings6 Classes and Data Abstraction7 Classes:Part ll8 Operator Overloading;String and Array Objects9 Object-Oriented Programming:Inheritance10 Object-Oriented Programming:Polymorphism11 Templates12 C++Stream Input/Output13 Exception Handling14 File Processing15 Class string and String Stream Processing16 Wed Programming with CGL17 Data Structures18 Bits,Characters,String and Structures19 Preprocessor20  C Legacy Code Topics21 Standard Template Library22 Other Topics

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    C++大學(xué)教程 PDF格式下載


用戶評論 (總計14條)

 
 

  •   經(jīng)典書籍,初學(xué)者非常適合,全英文的,也可以學(xué)英文~~
  •     這本寫得非常詳細, 經(jīng)常會發(fā)現(xiàn)同一句話會多次出現(xiàn)在文本中(有時確實會感覺比較煩), 我想它比較適合初學(xué)者來讀. 作為初學(xué)者, 正文內(nèi)容我也是一頁一頁地讀下來, 蠻有收獲的. 并且書中不時穿插著一些有益的提示.
  •      這本書適合新手。
       他并沒有急著教你如何coding這個,coding那個,而是循序漸進的帶著你走進程序的世界。結(jié)合軟件工程來講,是本書的另一大特色。誠然有人會說這個沒用,但是當(dāng)你開始成萬行的coding時,你就會發(fā)現(xiàn)這些軟件工程的意識是多么必要,如果你到那時才開始積累這些意識,早就晚了。
       這本書講到后面的時候,講了寫數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)和stl入門,以及CGI開發(fā)的一些東西。可以瀏覽一下~
       就是這本書帶著我走進神奇的編程世界的,至今我的案頭還有他的身影。
  •     正在讀這本書,寫的很細致,個人感覺想成為高手就要打好基礎(chǔ),這本書很適合初學(xué)者,這本書對我?guī)椭畲蟮氖菚写a的風(fēng)格,清晰易懂。
  •     本人是用電子版看的,這本書寫得過細,雖然考慮全面。容易主次明,可能是譚浩強的書看多了,容易理解,推薦要淡定的心態(tài)去看
  •     看了一些實在讀不下去了,這本書適合從前沒寫過Hello world的人學(xué)習(xí)。
      
      C++與軟件工程的穿插,連Hello world都需要講上四五頁,好吧,怪我太浮躁了,反正我看不下去了
  •     感覺此書廢話太多,并且刪減太嚴(yán)重,知識不全,最好還是買《 C++ How to Program 》
  •    ?。ǖ诙?,第73頁的“性能提示2.8”):“如果操作程序的機器指令不如自然長度整數(shù)那么有效(例如要進行符號擴展),則用較小的整數(shù)長度會使程序減慢?!?br />   這就怪了:我只知道C++程序最終要被編譯為機器指令的形式,卻不知道還有個什么“操作程序的機器指令”,也不知道機器指令怎么能夠與整數(shù)進行比試。還是來看原文:
      “Using smaller integer sizes may results in a slower program if the machine’s instructions for manipulating them are not as efficient as for the natural sizes integers(eg. sign extension must be done on them).”
      這段話并不難譯:“如果機器指令處理短整數(shù)效率不如處理自然長度整數(shù)(例如需要進行符號擴展時),那么使用短整數(shù)會使程序變慢?!憋@然,譯者是認(rèn)為第一個them是指前面的program。且不說從意思上是不是說得通,此人甚至連program之后沒有一個s都顧不得了。
      
     ?。ǖ谌拢?08頁的“編程技巧3.6”):“許多程序員用函數(shù)原型中的參數(shù)名來說明函數(shù),編譯器將忽略這些名稱?!?br />   什么叫“用參數(shù)名來說明函數(shù)”?看一下原文:
      “Many programmers use parameter names in function prototypes for documentation purposes. The compiler ignores these names.”
      這句話可以這樣譯:“許多程序員在函數(shù)原型中使用參數(shù)名,其目的在于增強可讀性。但編譯器會忽略這些名稱。”這句話的關(guān)鍵在于documentation purposes一詞,我在這里姑且采用意譯,未必最佳,但有一點是肯定的:比原譯清楚得多。
      
     ?。ǖ谌?,第114頁第1行):“srand函數(shù)取一個unsigned類型的整數(shù)參數(shù)并內(nèi)嵌rand函數(shù)(即種子),就可以在每次執(zhí)行程序時產(chǎn)生不同的隨機數(shù)系列?!?br />   rand函數(shù)是種子?rand函數(shù)內(nèi)嵌在srand函數(shù)中?讓原文來回答吧:
      “The srand function takes an unsigned integer argument and seeds the rand function to produce a different sequence of random numbers for each execution of the program.”
      這句話很簡單:“srand函數(shù)有一個unsigned int型參數(shù),并為rand函數(shù)提供隨機數(shù)種子,以便在每次運行程序時產(chǎn)生不同的隨機數(shù)系列?!焙芮宄簉and函數(shù)不會是什么種子,Deitel也沒說它要內(nèi)嵌在srand函數(shù)中,譯者的想象力真是可以。
  •   我大概看了書的四分之一,感覺現(xiàn)在反而不適應(yīng)譚浩強編的那本書
  •   求發(fā)電子版給我一份啊親??!
  •   真本書是傳統(tǒng)教學(xué)方法的書,很夯基礎(chǔ)。不過的確很枯燥,我是跳著看的。
  •   浮躁是學(xué)不好IT的
  •   這不就是how to program 么
  •   這個是SMALL版的
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7