出版時間:2010-1 出版社:外文 作者:《英漢漢英詞典》編寫組 編 頁數:900
前言
在多年的翻譯實踐中,深感當今的各種漢英辭書各有長處,卻也各有不足之處。或得之全而失之于拙,或得之輕而失之于簡。間或有兩相兼顧者,也有諸多過時內容,與當今時代不相契合。有感于此,筆者不惴淺陋,試采眾家之長,摒各版本之不足,編成這本《現(xiàn)代新漢英詞典》?! ”驹~典所選人的三千多個單字及二萬余條詞句均是最常用的漢字和最常見的表達方式,可以滿足大、中學生,英語自學者及學習漢語的外國朋友們在日常的學習生活中使用?! ”驹~典在選詞方面有如下幾個特點: 一、多收新詞。根據時代特點,將一些人們常常能接觸到的最新出現(xiàn)的事物收錄進來,如筆記本(電腦)、因特網等?! 《?、多收常見專業(yè)詞匯。有些詞語相當專業(yè),只有大型工具書才收錄。但是隨著傳媒的發(fā)展,知識的普及,許多相當專業(yè)的詞匯已經成為人們的談資,頻繁出現(xiàn)在報刊雜志上。這類詞日益常用,因此也是本詞典的重點收錄對象,如安樂死、基因、納米等。
內容概要
一、本詞典所收條目分單字條目和多字條目。前者用大字號標宋排印,后者用小字號書宋排印?!? 二、單字條目按漢語拼音字母次序排列。同音異調的漢字按聲調次序排列。同音同調的漢字,按筆畫多寡的順序排列。單字條目用漢語拼音字母注音。正文前有“漢語拼音索引”,供讀者查字時使用。 三、多字條目按第一個字排列在單字條目后。同一單字條目后的多字條目不止一條時,按第二個字的漢語拼音字母次序排列,多字條目不注音。 四、條目一般用對應的英語釋義。單字條目若無獨立義項,則在拼音后直接排多字條目;若有兩個或兩個以上的英語釋義時,分立義項,用1.2.3.等數碼標出順序。 五、多字條目的不同義項,意思相距較遠者用①②③分立,相距較近者用分號(;)隔開?!? 六、條目釋義后,根據需要收入詞句作為例證。所有例證均用小字號楷體排印。 七、條目釋義、例證或其譯文中,如有限定性(或補充性)說明,可省略部分或可替換部分,用圓括號(())括出。
書籍目錄
前言凡例漢語拼音索引詞典正文附錄:?。ㄒ唬┗瘜W元素表?。ǘ┒墓?jié)氣?。ㄈ┪覈饕?jié)日 (四)數字表示法?。ㄎ澹┲袊h政機關和人民團體 (六)中國主要地名 (七)女性英文名及涵義?。ò耍┠行杂⑽拿昂x
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載