中國(guó)翻譯年鑒

出版時(shí)間:2007-1  出版社:外文  作者:中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)  頁(yè)數(shù):937  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

《中國(guó)翻譯年鑒2005-2006》是我國(guó)翻譯史上第一部全面記錄中國(guó)翻譯行業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀,展現(xiàn)中國(guó)翻譯行業(yè)最新成果的大型工具書(shū),也是中國(guó)翻譯界向今年國(guó)際翻譯日和明年第18屆世界翻譯大會(huì)的獻(xiàn)禮?!赌觇b》近100萬(wàn)字,設(shè)有法律法規(guī)、特別報(bào)道、翻譯工作概覽、譯界出版物、譯界組織機(jī)構(gòu)、譯界人物、大事記、資料統(tǒng)計(jì)、國(guó)際譯界、附錄等11個(gè)篇目和諸多欄目。內(nèi)容豐富的欄目,幾乎涵蓋了2005-2006兩年間我國(guó)譯界重大活動(dòng)、國(guó)際往來(lái)、理論研究、學(xué)科建設(shè)、翻譯服務(wù)、人才培訓(xùn)等方方面面基本情況?!百Y料統(tǒng)計(jì)”向社會(huì)首次公布了從1980年到2006年國(guó)家權(quán)威部門(mén)對(duì)我國(guó)翻譯人才的各項(xiàng)統(tǒng)計(jì)。

書(shū)籍目錄

卷首語(yǔ) 翻譯行業(yè)相關(guān)法律法規(guī)與規(guī)范性文件 社會(huì)團(tuán)體登記管理?xiàng)l例 中華人民共和國(guó)著作權(quán)法 中華人民共和國(guó)著作權(quán)法實(shí)施條例 中華人民共和國(guó)民族區(qū)域自治法(節(jié)選) 國(guó)務(wù)院實(shí)施《中華人民共和國(guó)民族區(qū)域自治法》若干規(guī)定(節(jié)選) 出版文字作品報(bào)酬規(guī)定 翻譯專業(yè)職務(wù)試行條例 關(guān)于高級(jí)職務(wù)任職資格評(píng)審委員會(huì)有關(guān)問(wèn)題的通知 中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)章程 中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員管理暫行辦法 中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)分支機(jī)構(gòu)管理暫行辦法 翻譯服務(wù)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn) 翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定 專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定 二級(jí)、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試實(shí)施辦法 全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)證書(shū)登記實(shí)施辦法 全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)證書(shū)持有者繼續(xù)教育(或業(yè)務(wù)培訓(xùn))實(shí)施辦法特別報(bào)道  中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)成功申辦第18屆世界翻譯大會(huì)     綜述     實(shí)錄 2006中國(guó)國(guó)際翻譯文化周   綜述   中國(guó)翻譯產(chǎn)業(yè)上海宣言   實(shí)錄 慶祝國(guó)際翻譯日系列活動(dòng)  慶祝2005年國(guó)際翻譯日系列活動(dòng)   綜述   實(shí)錄  慶祝2006年國(guó)際翻譯日系列活動(dòng)   綜述   實(shí)錄翻譯工作概覽 翻譯社會(huì)團(tuán)體工作 翻譯研究與翻譯學(xué)科建設(shè) 翻譯服務(wù)與翻譯技術(shù)領(lǐng)域 其他領(lǐng)域翻譯工作 全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試譯界出版物 部分翻譯專業(yè)類專著/論文集 部分翻譯專業(yè)類教材/工具書(shū) 部分語(yǔ)言翻譯類專業(yè)期刊 部分語(yǔ)言翻譯類專業(yè)期刊論文譯界組織與機(jī)構(gòu)譯界人物中國(guó)翻譯界大事記資料統(tǒng)計(jì)國(guó)際譯界附錄

編輯推薦

《中國(guó)翻譯年鑒(2005-2006)》由外文出版社出版。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    中國(guó)翻譯年鑒 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)2條)

 
 

  •   寫(xiě)論文的時(shí)候在學(xué)校圖書(shū)館用過(guò)這本書(shū),找到很多翻譯方面的數(shù)據(jù),對(duì)我的論文有很大的幫助。
  •   “漢英對(duì)照”實(shí)在是誤人呢!
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7