出版時(shí)間:2008-1  出版社:外文出版社  作者:(美)瑪格麗特·米切爾  頁數(shù):960  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

美國南北戰(zhàn)爭前夕,生活在南方的少女思嘉,美貌而叛逆。思嘉愛上了英俊的小伙子艾希禮,但艾希禮選擇了善良的媚蘭。思嘉妒火中燒,她一氣之下嫁給了媚蘭的弟弟查爾斯。不幸的是,內(nèi)戰(zhàn)奪去了查爾斯的生命,思嘉成了寡婦。戰(zhàn)后,思嘉遇到了優(yōu)雅、特立獨(dú)行的瑞特,他不久便向她求婚,她答應(yīng)了。糊涂的思嘉發(fā)現(xiàn)今生真正的至愛時(shí),愛又離她而去……

書籍目錄

Chapter 1Chapter 2Chapter 3Chapter 4Chapter 5Chapter 6Chapter 7Chapter 8Chapter 9Chapter 10Chapter 11Chapter 12Chapter 13Chapter 14Chapter 15Chapter 16Chapter 17Chapter 18Chapter 19Chapter 20Chapter 21Chapter 22Chapter 23Chapter 24Chapter 25Chapter 26Chapter 27Chapter 28Chapter 29Chapter 30Chapter 31Chapter 32Chapter 33Chapter 34Chapter 35Chapter 36Chapter 37Chapter 38Chapter 39Chapter 40Chapter 41Chapter 42Chapter 43Chapter 44Chapter 45Chapter 46Chapter 47Chapter 48Chapter 49Chapter 50Chapter 51Chapter 52Chapter 53Chapter 54Chapter 55Chapter 56Chapter 57Chapter 58Chapter 59Chapter 60Chapter 61Chapter 62Chapter 63

編輯推薦

  本書為英文版《飄》,《飄》一九三六年問世以來,一直暢銷不衰,不僅在美國,而且在全世界都受到廣大讀者的喜愛。小說以亞特蘭大以及附近的一個(gè)種植園為故事場景,描繪了內(nèi)戰(zhàn)前后美國南方人的生活。作品刻畫了那個(gè)時(shí)代的許多南方人的形象,他們的習(xí)俗禮儀、言行舉止、精神觀念、政治態(tài)度,以至于衣著打扮等等,在小說里都敘述得十分詳盡。成功地再現(xiàn)了那個(gè)時(shí)代美國南方這個(gè)地區(qū)的社會(huì)生活。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    飄 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)149條)

 
 

  •   首先書的味道很大,是所謂的“紅”“白”“蘭”系列中藍(lán)系列的書,書很厚,是外文社出的,不過與上次購的外研社的林語堂的“月亮石”系列的相比,這本有點(diǎn)像盜版書,不過在書店里看過,正版也就這樣吧,總之質(zhì)量一般,不過折扣這么大只要沒有錯(cuò)誤,紙也不壞就應(yīng)該滿足了。不影像閱讀就好了
  •   紅藍(lán)白很經(jīng)典的系列,很精致,內(nèi)容也很準(zhǔn)確。
  •   經(jīng)典的紅藍(lán)白系列
    很喜歡
    物超所值
    書還帶著塑料膜封著
    不錯(cuò)噢
  •   這套書的版本設(shè)計(jì)很有意思,很像以前上大學(xué)時(shí)的英語課本,有了這些注釋,讀起來比較順暢一些,另一本藍(lán)白系列的飄也買了,比較起來,這套還是比較有讀下去的欲望
  •   開心,書很厚,包裝精美,藍(lán)色系列,全英文適合閑暇時(shí)間慢慢品讀,值得收藏,打算把紅白藍(lán)系類全部買到啊,呵呵
  •   相加比相當(dāng)高的一本書。很喜歡紅白藍(lán)系列的圖書,封面很贊。
  •   美國女作家瑪格麗特·米切爾的長篇小說《飄》,是我喜愛的書之一。我喜歡文中斯佳麗的勇敢堅(jiān)強(qiáng),喜歡瑞特的機(jī)智果斷,喜歡玫蘭妮的外柔內(nèi)剛。 對于斯佳麗這個(gè)人物,我的感覺是矛盾的,是討厭卻又不得不敬佩她。我佩服她的堅(jiān)強(qiáng),佩服她對土地的執(zhí)著,佩服她能在那中環(huán)境下放下以前所受的教育下田干活,佩服她能不顧社會(huì)上的言論而開創(chuàng)自己的事業(yè)。她美麗而任性,并不是一個(gè)被大家歡迎的人。她會(huì)耍手段,但很堅(jiān)強(qiáng),很熱情,是個(gè)活潑可愛的女人。她喜歡幸福和富裕的生活,她一直在追求自己的理想的愛。但命運(yùn)不那么簡單。她是個(gè)非常有個(gè)性的人物,她一生中愛了兩個(gè)男人,而她卻沒一個(gè)是了解的。如果她了解阿希禮,那她就不會(huì)愛他;如果她了解瑞特,那她就不會(huì)失去他。她一直以來是辜負(fù)瑞特的,她只是不停追尋著自己夢中的王子——阿希禮。她只是把自己愛的特點(diǎn)認(rèn)為阿希禮有,她只是做了一件華麗的衣服,讓阿希禮穿上,而后愛上他。而事實(shí)是,她愛的只是那件衣服。 斯佳麗生命有幾個(gè)靈魂,一個(gè)是她的母親。她的母親是一位非常能干、溫柔的典型貴夫人,是她最敬佩的人??墒?,母親為了救人而被傳染傷寒,去世了。另一個(gè),是她十幾年來最愛的人——阿希禮。她能在逆境中站起來,有很大一部分原因就是阿希禮。她對阿希禮是異常執(zhí)著的。還有一個(gè),就是玫蘭妮。在一起奮斗的十幾年里,玫蘭妮已經(jīng)成為她生命中不可缺少的一部分了。 我想我們每一個(gè)人都會(huì)有自己的欲望,每一個(gè)人都在追求自己的幸福。欲望會(huì)成為我們的一種動(dòng)力。這種欲望會(huì)促成文化、技術(shù)的發(fā)展,也會(huì)導(dǎo)致犯罪和戰(zhàn)爭。欲望對我們非常重要。我們會(huì)追求自己的幸福,雖然會(huì)遇到很多的困難和糾紛,但我們不應(yīng)該放棄自己的欲望和追求。正像赫思嘉所說的:“今天我累了,不能想了。明天再想吧!”我們可以休息,但我們決不能放棄。
  •   幫朋友買的,他說紅白藍(lán)系列這套書很不錯(cuò)?。?!
  •   很喜歡書的封面,精致而優(yōu)雅,內(nèi)容為全英文,適合英語學(xué)習(xí),是一本值得精讀的名著。
  •   精美的封面,好厚的書啊,紙質(zhì)不錯(cuò),淡藍(lán)的封面顏色比傳統(tǒng)紅美多了,愛不釋手
  •   我最喜歡這個(gè)名著!所以想把英文版的堅(jiān)持讀下來!相信英語會(huì)因此提高很多!收到速度很快!書很厚!很值!
  •   很經(jīng)典的英語名著
  •   對于英文經(jīng)典名著,原版讀起來會(huì)更有味,更能體味到作者的原意。。。少了中介就更接近作者的內(nèi)心的聲音這套讀本肅穆電雅,非常適合閱讀和收藏。
  •   很經(jīng)典的名著,值得一遍又一遍的品讀!
  •   這本書看上去非常精美,字看著也很舒服,內(nèi)容就更不用說了,是我最喜歡的名著之一。
  •   很喜歡的的一個(gè)名著
  •   最早知道這部書是看的電影,費(fèi)雯麗演的太經(jīng)典了,一下子就喜歡上了她演的思嘉,到后來看書的時(shí)候一看到那個(gè)名字腦中的印象就是她的樣子,太使人深刻了?,F(xiàn)在買到了原版的,其實(shí)還是想好好珍藏,書的質(zhì)量和印刷也很好,雖然字有點(diǎn)小,但是相比較以前買的那些外文讀物也算不錯(cuò)的!
  •   快遞真的很給力,兩天就到了,書很厚,拿著很有感覺,畢竟是名著,挺好的
  •   這部名著本身是無可挑剔的,這一版本的印刷排版很舒服,紙張不會(huì)太厚,尤其喜歡那個(gè)淡藍(lán)色的封面,很淡雅的設(shè)計(jì)。
  •   書很好,是本很值得看的名著,以前看過一遍,這是珍藏來的
  •   沒啥好說的,因?yàn)槭敲?。印刷精良,性價(jià)比也不錯(cuò),值得一買。
  •   以前最愛的是簡愛,現(xiàn)在重讀飄,卻深陷其中,愛上了這部著作,一切人物,事件都是那么鮮活生動(dòng),仿佛隨著主人公回到了那個(gè)時(shí)代。最愛的人物不是斯嘉麗,而是媚蘭,她是一個(gè)真正靈魂高貴的人!
  •   喜歡思嘉.after all,tomorrow is another day.
  •   看過中文的,總覺得翻譯的可能有問題,對于思嘉和艾西利之間的感情總覺得太隱晦,特意買英文原版的來看。也能提高英文水平哦!
  •   好書,我很喜歡女主角的性格,敢于直面困難!向思嘉學(xué)習(xí)!
  •   去年第一次看了《飄》的中文版,于是又喜歡上了電影《亂世佳人》,現(xiàn)在又愛屋及烏喜歡.
    書中的人物形象非常豐滿,情節(jié)曲折動(dòng)人,感情跌宕起伏,引人深思。它是我最喜歡的書。
    在看英文版的同時(shí),還可以重溫情節(jié),提高英語閱讀能力。自己體會(huì)英文對白一定比看譯文更有滋味。
    封面非常好看,最喜歡的藍(lán)色還有點(diǎn)綴的花飾都非常賞心悅目,小清新的感覺。
    不愧為美國最偉大的作品?,敻覃愄孛浊袪栍羞@一本書,足以閃耀文壇。
  •   一直很喜歡《飄》這本書,還是高中時(shí)買的,那是那時(shí)天天回家的必讀科目,呵呵,就是因?yàn)榭戳俗g本后心動(dòng)才想看原版的,原版能更接近作者當(dāng)時(shí)寫作的心理。
  •   美國南北戰(zhàn)爭期間南部居民的生活狀態(tài)和一段纏綿悱惻的愛情。很好看的愛情小說,作者一生之中唯一的一部作品去也是經(jīng)典的一部。
  •   這是不是我讀完的第一本英文小說,確實(shí)我真正愛上的第一本,也是唯一的一本英文小說,也許英文不是所有人都能看的很痛快,但并不妨礙我們被浸染在SCARLETT世界中與她的心一起起伏。我只知道……人性還有美,是這個(gè)世界共通的語言。
  •   飄是我所鐘愛的一本書,但是原來看到的是傅東華的譯本,所以一直都想找到英文原版,外文出的這本書價(jià)格合適,也比較輕,捧在手上讀很有感覺。這次當(dāng)當(dāng)?shù)陌l(fā)貨速度挺快,書也沒有破損,不錯(cuò),比以前改善了不少
  •   書的質(zhì)量不錯(cuò),同系列的另一本書有很多拼寫錯(cuò)誤,我不知道這本書怎么樣。我推薦朋友買了,朋友也覺得這書可以分個(gè)上下冊來印,太厚了啊!
  •   以前就看過《飄》的中文翻譯版,非常喜歡!于是希望再通過看看英文版來提高英文成績。這本書質(zhì)量很好!拿在手里非常舒服!強(qiáng)烈推薦!
  •   這本書是我的第一本英文原著小說,讀過后深覺受益匪淺!因?yàn)橹白x過中文的,所以看起來覺得沒什么困難。這本書給我很深的一點(diǎn)感觸是,英文的句子表達(dá)相當(dāng)之精彩,與高質(zhì)量的中文相比,英文表達(dá)的精彩角度完全不同,是另一種讓人大嘆過癮的美!讀書期間可以畫些優(yōu)美的句子,記些巧妙的表達(dá)手法,真的可以學(xué)到很多關(guān)于英語表達(dá)的東西(切忌:不要每個(gè)生詞都查,要通過上下文猜詞義,這樣一本書讀下來很鍛煉這種猜詞的能力)。強(qiáng)烈推薦英語專業(yè)的童鞋讀讀,喜歡飄的讀者也可以試著讀讀原版,在讀過中文的基礎(chǔ)上難度應(yīng)該就小多了。此外,這本書質(zhì)量非常好,出版社很強(qiáng)大有保障!但太厚了(960頁= =),讀到后來有點(diǎn)不太方便。
  •   剛開始是看電影的,也許是因?yàn)椴徽湎ё屓烁袆?dòng)的文字吧。那時(shí)候只有十二歲。十二歲的孩子,不知道感受文字帶來的感觸,終日只是沉醉于影像之中。上了初中,它是常常被列在閱讀單上的書。每次嘗試著去讀的時(shí)候,就被它的厚度嚇到。最終,它被擱淺在書架中,無暇顧及。到了高中,課業(yè)很忙。壓力太大的時(shí)候就會(huì)找一本書,躲在房間里斷斷續(xù)續(xù)地讀。不知道是翻譯的功底太淺,還是因?yàn)樘l繁的間斷,雖然厚厚的灰塵被撣去,卻始終沒有找到迷人的地方。最后是在積累了一定的英文以后讀的原版。大學(xué)陰冷的圖書館中,花了無數(shù)個(gè)早晨和下午,讀完了厚厚的一本。才發(fā)現(xiàn),原來Scarlet是每個(gè)女孩的剪影。也許自私,也許孩子氣。試著隱藏自己,卻也只是一個(gè)長不大的女孩而已。所以要收藏,所以要珍愛。只因?yàn)槭詹氐氖橇硪粋€(gè)自己。只是生活在不同世界,不同時(shí)間的人們啊,總是會(huì)有些不同的。
  •   飄這本書是全英文版的,書的質(zhì)量很好,但是顯得有點(diǎn)太厚了,如果能夠分成兩冊或者三冊就更好了,書很喜歡
  •   中文版的書和電影都有收藏,就差這個(gè)英文原版啦,紙質(zhì)很好,這個(gè)系列的差不多快收集全了
  •   書紙張很好,字也很清晰,雖然有900多頁,但是拿在手上一點(diǎn)也不重。我由于各種事情,一直看了三個(gè)月才看完這本書,但是讀完感覺非常受教,可以說女性一生當(dāng)中一定要讀一次飄。書是全英文的,但是用詞不難,文中有些黑人英語初看可能不懂,但是靜下心來還是能理解的,這本書的故事非常精彩,一定要沉下心來讀。
  •   英文版本的飄,經(jīng)典中經(jīng)典,該版本封皮厚實(shí),字體間距排版很適合讀者閱讀,紙張一般。。
  •   印刷清晰。字稍小了點(diǎn)。很喜歡這系列的書。
  •   其實(shí)英文真的很美,比《呼嘯山莊》、《傲慢與偏見》等的文字簡單,更容易激發(fā)閱讀樂趣
  •   選擇看這本書,并且去買這么本書的原因,是因?yàn)橛幸淮慰吹健讹h》這部電影,這是一部非常長的電影,我當(dāng)時(shí)花了一下午的時(shí)間去看這部電影,并且深深的被這部電影感動(dòng)了,喜歡里面的白瑞德,喜歡里面的南方莊園,喜歡橡樹園,喜歡她們的感情,喜歡····
    第一次在當(dāng)當(dāng)上面買書,沒有想到書這么好,包裝也很精美,讓人一看到這本書就有看下去的欲望啊!
  •   買來收藏的,一個(gè)系列的,很喜歡這書。裝幀很美
  •   讀過中文版的《飄》,希望可以再讀讀原文。
    洋洋灑灑的長篇,不急,慢慢來。
    喜歡《飄》是因?yàn)樵跁镎业搅俗约旱挠白?,不是在某一個(gè)角色上,而是在幾乎每一位主要角色上都感受到了共鳴,這種感覺很奇妙,很少小說帶給我這種感覺。
  •   喜歡《飄》要從十年前的時(shí)候講起,那時(shí)候有一個(gè)朋友買了本厚厚的翻譯版本,他是那種很討厭看書的人,買這本書只不過是跟隨大家當(dāng)時(shí)的潮流罷了,可是他居然在一個(gè)星期里面就看過了,當(dāng)時(shí)他天天在我旁邊說起這本書的好,沒把我煩死,O(∩_∩)O~,不過由于學(xué)習(xí)繁忙,當(dāng)時(shí)一直沒有機(jī)會(huì)看。后來關(guān)注這本書要提到那不朽的電影《亂世佳人》,一下子讓我喜歡上了費(fèi)雯麗和這部作品,可是由于經(jīng)濟(jì)的原因,我依然沒有機(jī)會(huì)接觸這本書,(學(xué)生就是很窮的?。?。不久前,心血來潮的自己從當(dāng)當(dāng)上買了DVD的《亂世佳人》,看了一遍又一遍,我實(shí)在是太喜歡這部作品了,終于下定決心看飄了,聽說國內(nèi)的翻譯版就只有傅東華的不錯(cuò),其他都很一般,可是傅東華的書真的是太貴了,只好決定買英文原版的了,這對自己真的是一個(gè)挑戰(zhàn),我的英語水平很一般,不過我想我對這本書的熱愛一定會(huì)讓我堅(jiān)持看完了,O(∩_∩)O~
  •   一直非常喜歡這本書的傅東華譯本,覺得他的語言非常生動(dòng)、遣詞用句拿捏得非常到位,是譯品中的明珠。所以就起了收藏一本英文讀本的念頭。雖然我的英文水平還不足以到流利閱讀的程度,但書的質(zhì)量很好,厚厚的一本書拿在手里,感覺也是一種享受。女兒也因?yàn)榉浅O矚g中文譯本而愛烏及屋,立志在讀完初中后好好研讀原著。相信英文水平高的讀者肯定會(huì)珍藏這本書,對于一般讀者來說,能通讀此書,英語水平一定會(huì)有所提高。
  •   以前就非常喜歡看飄的電影,這次看到這本書非常開心,非常好的一本書,又是地道的英文版,非常有助于英語的提高
  •   買到《飄》的英文版。好朋友著實(shí)羨慕了許久!很好的一本書。
  •   絕對是街頭打架傷人利器好嗎,超級厚的一本,性價(jià)比超級高,這個(gè)系列買了很多了,看中的就是他的裝幀精美,外文社很棒
  •   這個(gè)系列的英語有點(diǎn)難度,,,不顧很好,我喜歡
  •   很好!原版,質(zhì)量好!準(zhǔn)備買其他系列的幾本!
  •   物美價(jià)廉的英文版《飄》!
  •   某天想起以前在學(xué)??催^的中文版《飄》:發(fā)黃的書頁,是建國初期五六十年代的那一版,譯者有三個(gè)人,只記住一個(gè):莊繹傳,另外兩個(gè)不好意思被我忘了。。。當(dāng)時(shí)覺得翻譯的很好,一點(diǎn)也不像一般外國小說那樣,一開始描寫就要跳過,基本還看了下來。用朋友的話就是腦袋抽風(fēng),抱回原版,當(dāng)做檢驗(yàn)看是否有恒心堅(jiān)持下去。詞匯還好加上有中文版的理解,基本能遛下去,除了碰到描寫段落,有很多形容詞確實(shí)有點(diǎn)生僻(英語水平,汗。。。),可能是以前么讀過什么英文原版,書中黑人奴仆和教育程度不高人物說話,有點(diǎn)“口齒不清”,開始要辨別一下,看多了也覺得作者挺細(xì)心,要模仿他們說話的非標(biāo)準(zhǔn)語法,有些話直白地令人捧腹,內(nèi)容很好,紙張質(zhì)量和印刷也行。
  •   在很小的時(shí)候就看過電影飄,之后對于女主角的演繹也是難以忘懷。在看過這本書來評價(jià),才能將書本身的經(jīng)典之處體會(huì)出一二。很欣賞作者對于文字的駕馭能力,也很欣賞文字本身給我?guī)淼南胂窨臻g。只是字跡小了很多,希望這個(gè)版本的飄將字體擴(kuò)大一些,出成三本一套的,這樣讀起來更方便一些。
  •   《飄》可是經(jīng)典中的經(jīng)典,要慢慢的品讀,這本書的外皮包裝很好!淡淡的藍(lán)色,紙張很輕,舒服??磿鴷r(shí)候,腦海里會(huì)浮現(xiàn)出電影里的畫面,這樣書和電影交相呼應(yīng),就更棒了。不錯(cuò)不錯(cuò)!o(∩_∩)o...
  •   飄是一本很值得閱讀的小說,斯嘉麗的勇敢自立是女性學(xué)習(xí)的榜樣。
  •   書到的時(shí)候很驚喜,質(zhì)量沒什么問題,紙張也不算很薄,字體大小覺得剛剛好,可以接受,重點(diǎn)是《飄》實(shí)在是一本非常值得一看的小說,最好是看英文原版的,里面的語言也沒有很難,大致都可以理解。
  •   一直特別喜歡飄買回來發(fā)現(xiàn)質(zhì)量特別棒
  •   拿到手里的書真的和詞典一個(gè)樣,500多張紙?。徊贿^已經(jīng)下定決心…………慢慢…………慢慢…………的啃了…………一定要啃成功!

    與傲慢與偏見相比,字體要小一號到一號半的樣子,但還是不會(huì)影響到閱讀的……
  •   書厚的像磚,字是比較小的,比我在書店看到的那本飄的字要小,讀起來會(huì)有些吃力。應(yīng)該是完全版的,阿好厚。這個(gè)價(jià)錢這本書也算厚道了。
  •   想提高英語有很喜歡飄所以買下了但是難度真的很大啊建議有恒心有干勁的人買啊內(nèi)容真的很不錯(cuò)啊字很小但給我很充實(shí)的感覺紙張輕輕薄薄的整本算小厚吧
  •   總覺得包裝應(yīng)該更好看些的...

    現(xiàn)在是高中生 僅僅因?yàn)榭戳擞⑽暮唽懓娴摹帮h”而喜歡上了這個(gè)故事
    一沖動(dòng)就覺得一定要買本英文原版的
    就算現(xiàn)在還沒能力看懂 但以后一定能的
    那時(shí)候 就能真正讓自己好好擁這個(gè)故事入懷了
  •   看過飄的人應(yīng)該都對于明天的發(fā)生在斯嘉麗身上的事情有許多好奇,但是我想沒有人都夠?qū)懗雠涞蒙显拿魈斓墓适?,所以不如就帶著這個(gè)遺憾去揣測故事的情節(jié)也是好的。
  •   期待已久的書
    一個(gè)飄字,
    讓我感動(dòng)不已
    值得收藏。
  •   很久以前就看過這本小說,也是目前為止最喜歡的一本小說,這本全英文版的只是買來收藏的,還沒大能耐能看懂
  •   恩我也喜歡這本書斯嘉麗是美麗和冷酷的她實(shí)際的讓人感傷可太多東西又是那不得不讓我們?nèi)ソ邮艿默F(xiàn)實(shí)推向她走向人性越來越獨(dú)立和冷酷的一面她是豐富的是可愛的也是可惡的很愛瑞德那個(gè)一直愿意去包容她的男人雖然人意識到珍惜已經(jīng)晚了故事最后斯嘉麗的流產(chǎn)孩子的死去都讓人心疼并心疼瑞德他是強(qiáng)大的也是軟弱需要溫暖的所以讓我們善待身邊的愛人別認(rèn)為他愛你豁出一切的為你犧牲你就可以無所顧及的享受他的愛并一直堅(jiān)信他不會(huì)選擇離開會(huì)認(rèn)為他有義務(wù)包容你一直的任性和無理讓我們愛我們的愛人那個(gè)至愛我們的人
  •   一直很喜歡飄,電影看過了,英漢互譯的書看過了,現(xiàn)在買一本原版來收藏,最主要是看它來提高我的英語水平,很不錯(cuò)的!
  •   我是通過一次比賽才知道亂世佳人就是飄
    看了電影版的再來看原書
    發(fā)現(xiàn)臺詞差不多是一樣的!
    送貨速度很快呀
    我中午吃著飯就到了
  •   當(dāng)初在同學(xué)的學(xué)校的圖書館借的這個(gè)版本的書來看,印刷和裝幀都不錯(cuò),后來在網(wǎng)上看到了就忍不住買一本來放在柜子里,飄的對白不錯(cuò),學(xué)習(xí)英語有不錯(cuò)的幫助。
  •   曾經(jīng)的夢,成了現(xiàn)在和將來的不可企及。沒有送出的這份圣誕禮物,還珍藏在那里。
    自己更不愿拿起去讀,讓將愈的傷再次復(fù)發(fā)。
    本是一種再見的方式,成了一種無奈的結(jié)局。
    就讓我望文生義吧、
    往事都隨風(fēng)

  •   想買很久的書。裝幀等都很不錯(cuò)。因?yàn)楹芎裰厮苑摃r(shí)不太聽使喚不過很有英文書的感覺~
    封面淡雅別致,很喜歡~~
    內(nèi)容就不多加評價(jià)了,飄,怎么會(huì)不好看呢?
  •   想看英文原版飄的讀者可以購買。
  •   一本巨著啊,美國的南北戰(zhàn)爭,時(shí)代的記錄
  •   我是從電影中認(rèn)識《飄》的,現(xiàn)在買了書,愛不釋手。不過,提醒大家,請根據(jù)自己的詞匯量來購買。
  •   這本書的作者一生只寫了一本書,那就是飄,這本書很好,滿意
  •   造就看過蓋博與費(fèi)雯麗主演的飄,很想看原著,這次終于如愿了,這本書的質(zhì)量很好,包裝設(shè)計(jì)也不錯(cuò),難能可貴的是它很輕(雖然有偷工之嫌),還是不錯(cuò)的。
  •   真心覺得外文出版社這一系列的書不錯(cuò),價(jià)格適當(dāng),印刷紙質(zhì)都不錯(cuò)。這個(gè)飄都960頁,慢慢看吧。
  •   有付東華翻譯的“飄”,很喜歡。這是讀的第一本英文書,有自己的感覺,真好!
  •   飄原本就是本不錯(cuò)的書。之前自己買了一本,這本是替同學(xué)買的。我們都很喜歡著一款,而且對提高英語閱讀能力很有幫助。
  •   書的封面很飄亮,喜歡淡淡的藍(lán)色,有一種舒服的感覺。希望可以好好享受文字帶來的快樂。內(nèi)容還沒有開始看。不過,書很好,值得買。
  •   拿到書的時(shí)候嚇我一跳,很厚一本,不過質(zhì)量和印刷都很好啦,回憶起熬夜看飄的電影的時(shí)間,和書一樣厚重,一樣踏實(shí)的日子!此生健康,有書看,很幸福!
  •   這本書的大小,厚度,顏色都讓人心情舒暢。全英文版閱讀起來很困難,可是只有英文才能體會(huì)到這本書的美。我中文的看了3遍了,還是覺得不盡興。大家看看這本書吧,我覺得人生不可錯(cuò)過哦。
  •   以我現(xiàn)在的水平面對全英文版還是吃力了
  •   剛接在手里時(shí)便覺得開心實(shí)惠的價(jià)格,卻是夠分量的內(nèi)容。雖然字體有些小,但是不會(huì)影響閱讀。而且是原版書,對想提高英語閱讀和寫作的朋友來說,是不錯(cuò)的選擇。所以向大家推薦它。送貨速度也挺快的,保護(hù)也不錯(cuò),支持當(dāng)當(dāng)?。?!
  •   我最喜歡的小說,現(xiàn)在看英文版可以幫助學(xué)英文。
  •   很厚的一本書,字有點(diǎn)小了,喜歡淡藍(lán)色的封面,花了一個(gè)多月看完了,很早以前看過中文版,英文版基本都能看懂~~很值得珍藏的一本書。
  •   突然想讀經(jīng)典故事英文版了,真的是挺厚的書,慢慢讀了。
  •   經(jīng)朋友推薦,看完了電影《亂世佳人》,影片很經(jīng)典,很喜歡里面的人物。但不過癮,決定閱讀原版更深體會(huì)一下。書收到了,近1000頁,可謂大部頭,慢慢品味吧。
    送貨速度挺快,27號晚上下單,30號拿到書。
  •   書是很好,全英文的,勉強(qiáng)讀懂,就是太厚,拿著不方便,字好小
  •   非常好,全英文,喜歡包裝。。。淡淡的優(yōu)雅
  •   真正愛情的詮釋,是我向往的
  •   這是本不錯(cuò)的書,特別是這個(gè)暢銷的英文版。
  •   高中看的是中文版,一直想看英文版的
  •   一直想買的英文版阿!!雖然很多詞匯不懂但是真的很好?。【褪侨绻芊譃閮杀居【秃昧? =
  •   女朋友買的,中文版的很早就看過很喜歡,正好學(xué)英語就買本英文版的看看。書很厚,字很小
  •   今天收到的書,雖然是的封面有點(diǎn)臟,但封面的設(shè)計(jì)與顏色搭配很和諧,我很喜歡。關(guān)鍵是詩的內(nèi)容,印刷的很不錯(cuò),很清晰??勺x性很強(qiáng),很好的一本書,值得推薦。
  •   的確很厚,差不多有高階詞典的塊頭了,印刷不錯(cuò),經(jīng)典小說,值得一讀!
  •   如果可以,推薦看看原文
  •   再不閱讀學(xué)了那么多年的英文就要還給老師了強(qiáng)烈推薦的是狄公跟漫長的告別
  •   不錯(cuò)是不錯(cuò)啦 可是 字體有點(diǎn)少 還有 很厚啊...比字典還厚..真的很難..怎么說呢 就是你看到都沒有動(dòng)力去讀了 紙質(zhì)不是很好...就這樣 不過都好拉 推薦.?。?/li>
  •   全英的,整天感覺還是不錯(cuò)的,這個(gè)價(jià)錢,我覺得性價(jià)比非常高,值得推薦
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7