英語(yǔ)詞匯趣味學(xué)習(xí)手冊(cè)

出版時(shí)間:2009-6  出版社:國(guó)防工業(yè)出版社  作者:樊旭梅,李兵絨 編著  頁(yè)數(shù):210  

前言

  英語(yǔ)作為一種“準(zhǔn)”世界性的語(yǔ)言,在我國(guó)的各級(jí)教育組織中是首選的第二語(yǔ)言,在國(guó)際上使用的范圍也較廣。自2008年北京舉辦奧運(yùn)會(huì)以來(lái),更是激發(fā)了全國(guó)范圍內(nèi)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的熱情,推動(dòng)了英語(yǔ)在我國(guó)的傳播與普及。  詞匯是英語(yǔ)的建筑砌塊,離開(kāi)詞匯語(yǔ)言也就失去了實(shí)際意義;不管一個(gè)人的語(yǔ)法學(xué)的多好,不管他的語(yǔ)音有多漂亮,但是如果他沒(méi)有足夠的詞匯來(lái)表達(dá)他的感情或理解對(duì)方的觀點(diǎn)和想法,他就無(wú)法用這門語(yǔ)言與別人進(jìn)行交流;如果沒(méi)有語(yǔ)法就很少能表達(dá)意思,那么沒(méi)有詞匯就什么也不能表達(dá)了??傊~匯學(xué)習(xí)是英語(yǔ)學(xué)習(xí)最重要的一個(gè)環(huán)節(jié)。一個(gè)人掌握詞匯的多寡和牢固與否直接影響他的語(yǔ)言表達(dá)能力,影響他思想表達(dá)的豐富與準(zhǔn)確程度?! ∪欢?,掌握和應(yīng)用英語(yǔ)詞匯卻不是一件輕而易舉和一蹴而就的事情,需要長(zhǎng)期不斷的努力和良好的學(xué)習(xí)方法相互結(jié)合才能收到很好的效果。從很多英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)過(guò)程中可以看出,對(duì)于英語(yǔ)詞匯的記憶和應(yīng)用始終是一個(gè)難點(diǎn),因?yàn)橛h兩種語(yǔ)言完全屬于不同的語(yǔ)系,語(yǔ)言特點(diǎn)存在很大的差異,再加之英語(yǔ)詞匯浩如煙海,要學(xué)習(xí)和記憶英語(yǔ)詞匯確實(shí)不是容易的事情。不過(guò)好在英語(yǔ)詞匯雖然不易學(xué)習(xí)和記憶,卻有一定的內(nèi)在規(guī)律可循,掌握英語(yǔ)詞匯的某些規(guī)律對(duì)于英語(yǔ)詞匯掌握,擴(kuò)大詞匯量乃至學(xué)好英語(yǔ)都能起到事半功倍的效果?! 』谝陨峡紤],本書主要是為了給廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和愛(ài)好者提供英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)和記憶方法。本書的特色有:首先,本書在內(nèi)容選材上做到了盡可能的廣泛,包含了詞匯的來(lái)源、基本構(gòu)詞法、文化對(duì)詞匯的影響、新詞、習(xí)語(yǔ)、辭格與詞匯,以及詞匯記憶策略等,從而使學(xué)習(xí)者能從一個(gè)宏觀的角度深入了解單詞的奧妙所在,有理論有依據(jù)地學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯,而不是機(jī)械的記憶;其次,本書以一定的理論為導(dǎo)引,即而系統(tǒng)地引入大量的詞匯現(xiàn)象,并引入近年出現(xiàn)的大量新詞,使學(xué)習(xí)者能深入了解詞匯的理論依據(jù)、內(nèi)部結(jié)構(gòu)及最新發(fā)展變化。

內(nèi)容概要

詞匯是英語(yǔ)的基本組成要素。離開(kāi)了詞匯就無(wú)法用英語(yǔ)與英語(yǔ)國(guó)家的人士進(jìn)行有效交流。詞匯學(xué)習(xí)是英語(yǔ)學(xué)習(xí)最重要的一個(gè)環(huán)節(jié)。一個(gè)人掌握詞匯的多寡和牢固與否直接影響他的語(yǔ)言表達(dá)能力,也影響他思想表達(dá)的豐富與準(zhǔn)確程度。    本書旨在激發(fā)廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和愛(ài)好者的詞匯學(xué)習(xí)興趣,提高這些人群對(duì)于各種水平考試的應(yīng)試能力;也可作為大學(xué)生、中學(xué)生以及廣大英語(yǔ)愛(ài)好者的英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)材料。本書在內(nèi)容的安排和選材上盡可能廣泛,包含了詞匯的來(lái)源、基本構(gòu)詞法、文化對(duì)詞匯的影響、新詞、習(xí)語(yǔ)、辭格與詞匯,以及詞匯記憶策略等,從而使學(xué)習(xí)者能從一個(gè)宏觀的角度深入了解單詞的奧妙所在,有理論有依據(jù)地學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯,而不是機(jī)械的記憶;其次,本書以一定的理論為導(dǎo)引,即而系統(tǒng)地引入大量的詞匯現(xiàn)象,并引入近年出現(xiàn)的大量新詞,使學(xué)習(xí)者能深入了解詞匯的理論依據(jù)、內(nèi)部結(jié)構(gòu)及最新發(fā)展變化,是一本詞匯趣味學(xué)習(xí)手冊(cè);另外,本書采用了圖表式的編寫方式,在結(jié)構(gòu)上直觀、有條理、生動(dòng),使學(xué)習(xí)者能非常形象系統(tǒng)地掌握詞匯。

書籍目錄

第1章  英語(yǔ)詞匯概述第2章  英語(yǔ)詞匯的來(lái)源及歷史發(fā)展 2.1  英語(yǔ)的“家譜” 2.2  英語(yǔ)的形成  2.2.1  凱爾特語(yǔ)  2.2.2  羅馬入侵  2.2.3  日耳曼入侵 2.3  英語(yǔ)的發(fā)展階段  2.3.1  古英語(yǔ)時(shí)期  2.3.2  中古英語(yǔ)時(shí)期  2.3.3  現(xiàn)代英語(yǔ)時(shí)期 2.4  英文字母的起源第3章  英語(yǔ)單詞的結(jié)構(gòu)及構(gòu)成方式 3.1  英語(yǔ)單詞的結(jié)構(gòu)  3.1.1  英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的主要前綴、意義及例詞  3.1.2  英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重要后綴、意義及例詞  3.1.3  英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的主要詞根、意義及例詞 3.2  基本構(gòu)詞法  3.2.1  派生法/綴合法/附加法(Derivation/Affixation)  3.2.2  屈折法(Inflection)  3.2.3  復(fù)合法(Compounding)  3.2.4  混合法/融合法/拼綴法(Blending)  3.2.5  逆構(gòu)法/逆生法(Back.Formation)  3.2.6  轉(zhuǎn)類法(Conversion)  3.2.7  縮略法(Clipping/Shorting)  3.2.8  首字母縮寫詞(Acronyms)  3.2.9  重疊法(Sound Reduphcmion)  3.2.10  杜撰法(Coinage/Invent)  3.2.11  借用法(Borrowing)  3.2.12 模聲法/擬聲法(Onomatopoeia)  3.2.13 專有名詞轉(zhuǎn)成法(Commonization of Proper nal2,les)第4章  英語(yǔ)單詞的詞義關(guān)系及詞義演變過(guò)程 4.1  詞與詞之間的語(yǔ)義關(guān)系  4.1.1  詞與詞的同形關(guān)系  4.1.2  詞與詞的同義關(guān)系  4.1.3  詞與詞的反義關(guān)系  4.1.4  詞與詞上下義關(guān)系  4.2  詞義的變化  4.2.1  詞義變化的趨勢(shì)  4.2.2  詞義變化的原因第5章  各國(guó)文化對(duì)英語(yǔ)詞匯及其內(nèi)涵的影響 5.1  背景 5.2  古希臘(羅馬)神話、圣經(jīng)對(duì)英語(yǔ)詞匯的影響  5.2.1  古代希臘、羅馬神話對(duì)英語(yǔ)詞匯的影響  5.2.2  《圣經(jīng)》對(duì)英語(yǔ)詞匯的影響 5.3  其他國(guó)家文化對(duì)英語(yǔ)詞匯的影響  5.3.1  漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)詞匯及內(nèi)涵的影響  5.3.2  法國(guó)文化對(duì)英語(yǔ)詞匯及內(nèi)涵的影響  5.3.3  拉丁語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)的影響  5.3.4  各國(guó)文化對(duì)英語(yǔ)委婉語(yǔ)的影響  5.3.5  英語(yǔ)中簡(jiǎn)單外來(lái)語(yǔ)列表  5.4  來(lái)自于一定領(lǐng)域的英語(yǔ)單詞的起源  5.4.1  一些表示餐飲及食品單詞的來(lái)源  5.4.2  一些關(guān)于教育及文化用品等單詞的來(lái)源  5.4.3  關(guān)于語(yǔ)言、文體、報(bào)刊等方面單詞的來(lái)源  5.4.4  音樂(lè)、樂(lè)器等單詞的來(lái)源第6章 英語(yǔ)詞匯的國(guó)別特征 ……第7章 英語(yǔ)詞匯中的新詞第8章 英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)第9章 辭格與英語(yǔ)詞匯第10章 英語(yǔ)詞匯記憶策略附錄參考文獻(xiàn)

章節(jié)摘錄

  第1章 英語(yǔ)詞匯概述  在人類生活中,語(yǔ)言無(wú)時(shí)不在、無(wú)處不有,與人的生活形影不離,人們用語(yǔ)言交流思想、表達(dá)感情、傳授知識(shí)、促進(jìn)貿(mào)易。語(yǔ)言是人類的交際工具,同時(shí)也是一種符號(hào)系統(tǒng)。英語(yǔ)是一種歷史悠久、語(yǔ)匯豐富、詞義紛繁、語(yǔ)法簡(jiǎn)練、使用靈活且搭配能力極強(qiáng)、為世人所樂(lè)于學(xué)習(xí)和使用的語(yǔ)言。語(yǔ)言是反映社會(huì)生活的一面鏡子,而作為語(yǔ)言最敏感、最活躍因素的詞匯,則是觀察社會(huì)生活變化的一個(gè)窗口。詞匯是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中最基礎(chǔ)的環(huán)節(jié),沒(méi)有詞匯的熟練掌握,就沒(méi)有學(xué)生語(yǔ)言技能的形成和發(fā)展,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者掌握詞匯的多寡和牢固與否直接影響語(yǔ)言表達(dá)能力和思想表達(dá)的豐富與準(zhǔn)確程度。詞匯是語(yǔ)言的建筑砌塊,離開(kāi)詞匯語(yǔ)言就失去了實(shí)際意義(Brown,1994);詞匯習(xí)得是第二語(yǔ)言習(xí)得的中心任務(wù),聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯,沒(méi)有哪一項(xiàng)語(yǔ)言技能能脫離對(duì)詞匯的依賴(Lewis,1993);外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在寫作上犯得最多的錯(cuò)誤是詞匯錯(cuò)誤(Yang,1999);在聽(tīng)力上感覺(jué)最困難的也是詞匯(Kelly,1991);不管一個(gè)人的語(yǔ)法學(xué)得多好,不管他的語(yǔ)音有多漂亮,如果他沒(méi)有足夠的詞匯來(lái)表達(dá)他的感情或理解對(duì)方的觀點(diǎn)和想法,他就無(wú)法用這門語(yǔ)言與別人進(jìn)行交流(Mc Carthy,1990);如果說(shuō)沒(méi)有語(yǔ)法就很少能表達(dá)意思,那么沒(méi)有詞匯就什么也不能表達(dá)了(Wilkins,1978)??傊~匯學(xué)習(xí)是英語(yǔ)學(xué)習(xí)最重要的一個(gè)環(huán)節(jié)。  眾所周知,對(duì)詞匯的學(xué)習(xí)是語(yǔ)言學(xué)習(xí)中不可或缺的一部分。學(xué)生詞匯量的大小直接影響聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯諸方面能力的提高。有些研究也證明英語(yǔ)詞匯量與學(xué)生成績(jī)之間有很大的相關(guān)性。因此,如何巧妙記憶詞匯,輕松有效地掌握所學(xué)詞匯,提高學(xué)習(xí)興趣和效率,促進(jìn)學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí),已成為英語(yǔ)學(xué)習(xí)者高度關(guān)注的問(wèn)題。

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    英語(yǔ)詞匯趣味學(xué)習(xí)手冊(cè) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)4條)

 
 

  •   大體瀏覽了一下;這部書還是比較有獨(dú)特之處的,愿意研究語(yǔ)言、文字、歷史、英語(yǔ)的人必須讀一讀;好多信息我是從本書中得到的。
    另外,培養(yǎng)英語(yǔ)興趣,必須從點(diǎn)點(diǎn)滴滴做起;讀這類“語(yǔ)言科普”書也是激發(fā)英文興趣的一種方法。
  •   故事性很強(qiáng),對(duì)理解和學(xué)習(xí)英語(yǔ)單詞很有用。
  •   買給弟弟用的 剛上初中 他說(shuō)通過(guò)此書對(duì)英語(yǔ)歷史有很多了解 激發(fā)了興趣
  •   書本紙張較差,其中有一頁(yè)還破了一道。內(nèi)容較簡(jiǎn)單,排版較混亂。不推薦購(gòu)買。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7