最有人性的“人”

出版時間:2012-10  出版社:人民郵電出版社  作者:布萊恩·克里斯汀  頁數(shù):250  字數(shù):255000  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  《最有人性的“人”——人工智能帶給我們的啟示》記錄了作者布萊恩?克里斯汀(Brian
Christian)于2009年參加人工智能洛伯納大獎賽的有趣經(jīng)歷。本書用富有詩意的筆法介紹了人工智能的發(fā)展歷程,從圖靈測試入手,從多個方面闡述了人工智能的本質(zhì),引出了“機器是否能夠替代人”這個人工智能的根本問題。作者從心理學、醫(yī)學、生物學的試驗以及哲學等多個角度闡述了人的特質(zhì),列舉了豐富的實例,從而給讀者展示了對人、智能、人工智能以及人性的深度思考?!  蹲钣腥诵缘摹叭恕薄斯ぶ悄軒Ыo我們的啟示》結(jié)合了信息科學和人文哲理的新思維,全面探索了計算機是如何重新改造了我們對人類定義的看法。計算機為什么能騙過裁判?機器是否能夠代替人類?機器究竟能不能理性思考?人類有別于機器的特殊之處究竟是什么?如果你想了解這些問題,千萬不要錯過本書!

作者簡介

布萊恩·克里斯汀,美國布朗大學計算機學及哲學雙學士,華盛頓大學的詩歌藝術(shù)碩士。他常在文學和科學期刊上發(fā)表作品。

書籍目錄

第1章 序幕:最有“人性”的人
當我讀到2008年機器只差一票就通過測試的消息時,我意識到,2009年恐怕就是那跨越門檻的年份,身體里突然冒出一個不曉得來自何方的堅定聲音:我要做那最后一道大門的守護者!
第2章 驗明正身
我對圖靈測試最初的一種認識是:你有5分鐘時間向另一個人表現(xiàn)你自己是活生生的、有呼吸的、獨特而鮮明的、有名有姓的真正的人。
第3章 流浪的靈魂
計算機缺乏構(gòu)成人類的幾乎一切特征,但它比我們還理性得多。我們該拿它怎么辦?這一局面對我們的自我意識有什么樣的影響?我們的自我意識對這一局面又有什么樣的影響?
第4章 定點專用與純技術(shù)
你不妨這么看,人工智能的崛起,對就業(yè)市場而言并不是效率病感染,也不是癌癥,而是一種蛆蟲療法:它吞噬了那些不再具有人性的環(huán)節(jié),還我們以健康。
第5章 擺脫“棋譜” 
菲舍爾想從象棋里得到的東西,就是卡斯珀羅夫想從自己跟“深藍”的比賽里得到的東西,它是人們渴望從談話里得到的東西,是藝術(shù)家渴望從藝術(shù)創(chuàng)作里得到的東西,是一條跳出禮節(jié)和客套、跳出棋譜、進入真實的通路。
第6章 反專家
2009年洛伯納大獎賽的組織者菲利普·杰克遜解釋說,圖靈測試之所以有這么大的靈活性,原因之一在于,成績出色的程序往往能得到大企業(yè)的扶持,相關的技術(shù)可以用到某些具體的用途上。
第7章 干擾
“如果你不能做自己,那么你要做誰呢?你知道嗎?所以,吩咐、規(guī)勸、命令你做你自己,本身就是一件奇怪的事--就好像料定了你做不了自己一樣!”
第8章 世界上最糟糕的證人
不妨把圖靈測試看成是測謊測試。計算機所說的事情,尤其是關于它們自己的事情,大多都是假的。事實上,倘若你有一定的哲學傾向,你或許會說,計算機軟件完全無法表達真相(因為通常我們認為,騙子必須要理解自己所說的話為什么算是謊話)。
第9章 并非原封不動
我們通常從行為的成熟性或復雜性的角度思考智力和人工智能問題。但很多時候,你很難判斷程序本身是否具有智能,因為軟件的諸多不同環(huán)節(jié)(其“智能”程度相去甚遠)都可以產(chǎn)生該行為。
第10章 離奇遭遇
研究人員說,如果計算機能最優(yōu)化地玩香農(nóng)游戲,如果計算機能最優(yōu)化地壓縮英語,那么它對語言就有了足夠的了解,可以說“懂得”這種語言,那么我們必須將之視為“有智能”--對用字有著人類的感覺。
第11章 結(jié)論:最有人性的“人”
我不是未來學家,但我認為,不管怎么說,人工智能的長遠未來既不是天堂,也不是地獄,而是煉獄:一個有缺陷,但樂于走向純凈、愿意變得更好的地方。
尾聲 玻璃櫥柜的低調(diào)之美
致謝
附錄 注釋和參考資料
譯者后記

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   逆轉(zhuǎn)圖靈測試 這沒有什么更寬泛的哲學含義……它跟任何事情都不相關,也并不闡明任何事情。 --引自諾姆?喬姆斯基(Noam Chomsky)寫給筆者的電子郵件 阿蘭?圖靈提出了圖靈測試來衡量技術(shù)的進步,但它也可以輕松地轉(zhuǎn)換成一種衡量我們自己的方法。牛津大學哲學家約翰?盧卡斯(John Lucas)認為,如果我們未能阻止機器通過圖靈測試,那“不是因為機器太過智能,而是因為我們?nèi)祟?,至少是人類中的很大一部分,太過駑鈍。” 關鍵就在這里:除了用作技術(shù)準繩,除了它提出的哲學、生物學和道德問題,圖靈測試至少還涉及溝通這種行為。我認為它最深切的問題非常具有現(xiàn)實性:我們該如何有意義地彼此聯(lián)系,至少在語言和時間的限制之內(nèi)盡量地有意義?移情是怎樣運作的?某人進入我們的生活,逐漸對我們有了意義,這個過程是怎么回事?在我看來,這些才是圖靈測試最核心的問題--也是身為人類最應該關心的核心問題。 研究在圖靈測試中表現(xiàn)最好的程序,有一個很迷人的地方:它能讓人清醒地意識到,怎樣在完全不存在親密感情時進行交談。閱讀歷屆圖靈測試的文字記錄,從某種意義上就像是回顧我們假裝嚴肅、回避問題、放松心情、改變主題、分心、打發(fā)時間的種種交談方式。這些都是不該在圖靈測試里視為真正交談的東西,大概也不該視為真正的人類交談。 圖靈測試相關書箱中有關技術(shù)方面的書籍多不勝數(shù)。例如,如何巧妙地設計名為“聊天機器人”(Chatterbots)或簡稱“機器人”(Bots)的圖靈測試程序。事實上,有關圖靈測試的所有實踐層面上的作品,大部分講的都是如何設計優(yōu)秀的機器人,還有一小部分講的是如何做個優(yōu)秀的評審員。你無論如何也找不到一本書教你做個出色的人類“臥底”。我覺得這很奇怪,因為在我看來,人類受試者才是要害所在,也是答案分歧最大的地方。 《孫子兵法》里說“知己知彼,百戰(zhàn)不殆”。就圖靈測試而言,了解我們的敵人其實也是認識我們自己的一種途徑。所以,我們不光要知道這些機器人是怎樣構(gòu)建的,不光要懂得計算機理論科學里一些基本的原則和重要的結(jié)論,還要始終關注這個等式中人性的那一邊。

后記

大概是在2007年前后,我剛接觸翻譯后不久,帶我入行的一位老編輯說,有一種叫“塔多思”輔助翻譯軟件可以試試看。塔多思是翻譯輔助軟件,非常適合文字重復量大、專有名詞多、多人合作的商業(yè)文檔,如果本身已經(jīng)積累了龐大的翻譯對照庫,其威力不可小視。但我翻譯的內(nèi)容大多是書籍,重復內(nèi)容很少,基本上就只用它保持前后人名的統(tǒng)一。用過一陣之后,這軟件拖得計算機運行速度太慢,終于將它卸載。    直到這時候,各類翻譯軟件翻譯效果大體上還不能看,所以,作為人工“translator”(譯員),心理上還是挺有安全感的,覺得機器翻譯要越過“能用”這道坎還早著呢。    2009年,谷歌推出了一款Translate Fool Kit(譯員工作包),工作原理跟塔多思是類似的,只是這一回,數(shù)據(jù)對照庫來自全球的翻譯文本。我大概屬于第一批試用者吧,一用之下,冷汗淋漓,心說:假以時日,人們不斷往它的數(shù)據(jù)對照庫里補充材料,一等過了臨界值,人工翻譯一夜之間就會被淘汰??!到時候,就跟本書里提到的“Compute~?!币粯樱–omputer’最初指的是計算員,后來才變成了計算機),“translator”也會從人變成機器啊。    說實話,從那時起我就惴惴不安,害怕自己選擇了一條“即將被機器淘汰”的事業(yè)發(fā)展道路,干到四五十歲,突然沒了飯碗,到那時候,豈不就下崗啦?    但轉(zhuǎn)念又一想,有什么樣的工作,是能不被時代淘汰的呢?不管是生產(chǎn)線上的工人,還是寫字間里的會計,在動腦指數(shù)上,這些崗位被機器淘汰的可能性,比翻譯還大呢。再說,人若不進步不學習,干什么工作都會被淘汰。    雖是這樣寬慰著自己,頭上也總像懸著一柄達摩克利斯之劍一般。再加上整個出版產(chǎn)業(yè)的數(shù)字化轉(zhuǎn)型進程加快,我的危機感時刻都緊繃著。    這本探討人工智能的書,我一接手就十分喜歡,因為它求索的問題也是我長久以來的思考方向。面對來勢洶洶的計算機發(fā)展趨勢,它還以了不卑不亢的態(tài)度。    本書涉獵面甚廣,我閱讀了它頻繁引用的大部分書籍,但仍然不敢保證所有內(nèi)容都得到了準確的翻譯與呈現(xiàn)。請讀者海涵。    我的豆瓣小站是http://site.douban.com/111352/,新浪微博是@譯海小番茄。    間佳

媒體關注與評論

這是一本內(nèi)容豐富的怪書,有時讀起來還挺奇妙的。據(jù)說,人創(chuàng)造了自己的形象,接著就開始努力跟這形象保持一致。這似乎就是計算機的發(fā)展歷程。布萊恩·克里斯汀把帕斯卡認為的兩套截然相對的思維方式——幾何學的精神與美的精神結(jié)合起來寫作。他將兩者都推進至極限,把人工智能蹣跚的發(fā)展歷程視為思考最有人性的活動——對話之藝術(shù)——的好機會?!薄R修·克勞福德(Matthew B. Crawford),《摩托車修理店的未來工作哲學》(Shop Class as Soulcraft)一書作者“本書雄心勃勃,大膽無畏,挑戰(zhàn)人的智力,同時好玩又詼諧——這是一本關于如何過上有意義的蓬勃人生的妙書。”——艾倫·萊特曼(Alan Lightman),《愛因斯坦的夢》(Einstein’s dreams)與《幽魂》(Ghost)等書的作者“這是一本極其重要的書,一本我等待也期待的書。機器變得很智能,迫使我們以全新的眼光思考智能是什么、人類又是什么。布萊恩·克里斯汀接下了這份繁重的任務,還把它變得甚有樂趣??死锼雇∷悸访艚?,見識深刻,而且又謙虛——很有人性,你會喜歡他的?!薄笮l(wèi)·申克(David Shenk),《遺忘》(The Forgetting)、《永恒的游戲》(The Immortal Game)和《別拿基因當借口》(The Genius in All of Us)等書的作者

編輯推薦

人工智能洛伯納大獎得主解答人工智能程序思考與人性的問題探討圖靈測試提出的哲學、生物學和道德問題有趣的旁白和豐富的細節(jié)展開一場引人入勝、精彩十足的智力之旅探求人工智能在我們?nèi)粘I钪杏兄鯓拥暮x

名人推薦

“這是一本內(nèi)容豐富的怪書,有時讀起來還挺奇妙的。據(jù)說,人創(chuàng)造了自己的形象,接著就開始努力跟這形象保持一致。這似乎就是計算機的發(fā)展歷程。布萊恩?克里斯汀把帕斯卡認為的兩套截然相對的思維方式--幾何學的精神與美的精神結(jié)合起來寫作。他將兩者都推進至極限,把人工智能蹣跚的發(fā)展歷程視為思考最有人性的活動--對話之藝術(shù)--的好機會?!?--馬修?克勞福德(Matthew B.Crawford),《摩托車修理店的未來工作哲學)(Shop Classas Soulcraft)一書作者 “本書雄心勃勃,大膽無畏,挑戰(zhàn)人的智力,同時好玩又詼諧--這是一本關于如何讓人生過得有意義的妙書。” --艾倫?菜特曼(Alan Lightman),《愛因斯坦的夢)(Einstein's dreams)與《幽魂)(Ghost)等書的作者 “這是一本極其重要的書,一本我等待也期待的書。機器變得很智能,迫使我們以全新的眼光思考智能是什么、人類又是什么。布萊恩?克里斯汀接下了這份繁重的任務,還把它變得甚有樂趣。布萊恩思路敏捷,見識深刻,而且又謙虛--很有人性,你會喜歡他的。” --大衛(wèi)?申克(David Shenk),《遺忘》(The Forgetting)、《永恒的游戲)(The ImmortalGame)和《別拿基因當借口》(The GeniusinAllofUs)等書的作者

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    最有人性的“人” PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   寫得很通俗的人工智能書!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7