從奧斯威辛集中營(yíng)到澳大利亞

出版時(shí)間:2010-1  出版社:人民郵電出版社  作者:[澳大利亞] 奧爾佳·霍拉克  頁(yè)數(shù):163  譯者:高山  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

隨著時(shí)間的流淌,歷史正從人們的記憶中逐漸消失,對(duì)集中營(yíng)及大屠殺幸存者經(jīng)歷的整理變得十分緊迫。見(jiàn)證過(guò)那場(chǎng)浩劫的人越來(lái)越老,也越來(lái)越少了,我們的生活與那段歷史的聯(lián)系變得越來(lái)越淡薄。把它們記錄下來(lái)不僅是為了下一代,更是為了我們的歷史更加完整。每一代人都有自己的經(jīng)歷與記憶,但要讓后來(lái)人理解,就得費(fèi)點(diǎn)勁了。本書(shū)作者痛苦的經(jīng)歷與德國(guó)納粹造成的浩劫緊密相連,作者的經(jīng)歷是我們了解集中營(yíng)及大屠殺那場(chǎng)浩劫的重要渠道。它為歷史學(xué)家、為廣大讀者提供了劫難的歷史真相。讀過(guò)之后,相信廣大讀者的心中有了一個(gè)幸存者完整的形象,會(huì)讓我們感受到浩劫本身就發(fā)生在“普通”的人類社會(huì)之中,而不是在遙遠(yuǎn)的其它星球。每位幸存者都有自己的不幸,每位幸存者的經(jīng)歷各不相同。奧爾佳女士的痛苦經(jīng)歷記錄了她在德國(guó)法西斯侵略斯洛伐克期間,她由少女轉(zhuǎn)變?yōu)槌墒炫缘倪^(guò)程,書(shū)中的許多事件發(fā)生在她的青少年時(shí)代。奧爾佳女士的痛苦遭遇對(duì)于一個(gè)十多歲的少女來(lái)說(shuō)是沒(méi)有絲毫思想準(zhǔn)備的,突如其來(lái)的災(zāi)難降臨在她和她的家族身上,許多親人遇害。一個(gè)經(jīng)歷過(guò)巨大浩劫的人就好像一座經(jīng)歷過(guò)地震的城市,雖然在廢墟上可以建立新的房屋和生活,但內(nèi)心曾經(jīng)擁有的一些東西已經(jīng)徹底地毀滅了,這就是奧爾佳的故事。

內(nèi)容概要

  奧爾佳·霍拉克是一位斯洛伐克猶太人,二戰(zhàn)期間德國(guó)納粹奧斯威辛集中營(yíng)的幸存者。本書(shū)以第一人稱的形式講述了作者在集中營(yíng)所遭受的磨難,以及戰(zhàn)后的恬淡生活。書(shū)中蘊(yùn)含著作者對(duì)生命、友情、意志、希望等富有哲理的思索,同時(shí)還有對(duì)苦難、歧視、貪婪、殘暴等的剖析,情真意切,發(fā)人深省。

作者簡(jiǎn)介

奧爾佳·霍拉克,猶太人,1926年生于斯洛伐克的布拉迪斯拉發(fā),二戰(zhàn)期間奧斯威辛集中營(yíng)的幸存者。本書(shū)擷取了她的親生經(jīng)歷:1944年8月,當(dāng)納粹德國(guó)的鐵蹄入侵斯洛伐克時(shí),奧爾佳剛剛17歲;嚴(yán)峻的形勢(shì)逼迫她和她的家人四處藏匿,但還是落入納粹的魔爪。從中轉(zhuǎn)營(yíng)到死亡營(yíng),從恐慌到恐懼,奧爾佳和母親每日都在同死神作斗爭(zhēng)二歷經(jīng)奧斯威辛、特拉西貝格、庫(kù)爾茨巴赫、貝爾森集中營(yíng)的磨難,奧爾佳被德國(guó)納粹折磨的骨瘦如柴。1945年4月15日,英國(guó)軍隊(duì)解放了她和她的囚友,就在那一天,奧爾佳的母親離世。精神和身體上的疾病讓奧爾佳恢復(fù)得相當(dāng)緩慢,她回到了老家布拉迪斯拉發(fā)和幾位幸存的親友團(tuán)聚。在那里她遇到了另一位大屠殺的幸存者約翰.霍拉克,兩人墜入愛(ài)河并結(jié)為連理,一起移居到澳大利亞開(kāi)始新的生活?!稄膴W斯威辛集中營(yíng)到澳大利亞——一位納粹大屠殺幸存者的記憶》一書(shū)蘊(yùn)含著作者對(duì)生命、友情、意志、希望等富有哲理的思索,同時(shí)還有對(duì)苦難、歧視、貪婪、殘暴等的剖析,情真意切,發(fā)人深省。

書(shū)籍目錄

第一章 1939年-1942年的新秩序 第二章 1942年-1943年到匈牙利躲藏 第三章 1944年春返回布拉迪斯拉發(fā) 第四章 1944年秋被抓到塞雷德中轉(zhuǎn)營(yíng) 第五章 到奧斯威辛-比克瑙集中營(yíng) 第六章 到庫(kù)爾茨巴赫集中營(yíng) 第七章 到貝爾森集中營(yíng) 第八章 回家歷程 第九章 回到布拉迪斯拉發(fā)遇見(jiàn)約翰 第十章 移民澳大利亞 附錄一 家族史 附錄二 斯洛伐克簡(jiǎn)史 后記 

章節(jié)摘錄

插圖:剎那間,母親不知該說(shuō)什么好,腦袋嗡的一聲變大了。她并不是找不著話說(shuō),而是出現(xiàn)在腦袋里的詞語(yǔ)統(tǒng)統(tǒng)不像那么回事,脫口而出的那句話是“對(duì)不起”。她自己打破尷尬,從他的手掌中迅速抽出自己的手,轉(zhuǎn)身離開(kāi)了房間,明顯的傷感。她的心被那位男子的一番話給攪亂了。大伯的女兒羅絲和丈夫曼諾在維也納的針織品工廠在戰(zhàn)爭(zhēng)期間被迫關(guān)閉,在她被允許離開(kāi)維也納后,也來(lái)到了布達(dá)佩斯生活,因?yàn)樗麄冇行傺览麌?guó)籍。我在布達(dá)佩斯躲藏期間,羅絲對(duì)我們支持很大。她十分友善,我們經(jīng)常見(jiàn)面,她十分愿意同我們待在一起。她的婚姻并不幸福,但我對(duì)此知之甚少。羅絲十分漂亮,回來(lái)不久她就有了十分崇拜她的男朋友威斯莫。威斯莫來(lái)自匈牙利北部的米什科爾茨,他有兩個(gè)妹妹朱麗和吉茲,她們很快成了我的好朋友。吉茲和她已婚的姐姐朱麗、朱麗的丈夫及他們的兩個(gè)孩子住在一起。他們的家離我們居住的地方不遠(yuǎn)。吉茲是一個(gè)服裝設(shè)計(jì)師,母親就讓我到她的服裝設(shè)計(jì)沙龍工作,那樣可以提高我的縫紉水平。我的技術(shù)很快就得到了她們的認(rèn)可,我的工作對(duì)吉茲有極大的幫助,也使她獲得了效益,但她從不付我工資。我為能在那里消耗時(shí)光而感到高興,也知道在那里十分安全。然而也有問(wèn)題,因?yàn)樗麄儾恢牢业恼鎸?shí)身份,和他們雜然相處,我不得不小心謹(jǐn)慎,注意我自己說(shuō)什么、討論什么。他們也許對(duì)我的身份有所懷疑,但從來(lái)不正面提問(wèn),那正是我求之不得的。父母還在執(zhí)著地尋找新的住房,因?yàn)閹?kù)尼格家的房子太小,過(guò)于狹窄,沒(méi)有父母用來(lái)方便的衛(wèi)生間。在庫(kù)尼格家不遠(yuǎn)處有一處新蓋好的高樓可以出租,父母過(guò)去詢問(wèn),發(fā)現(xiàn)那里非常適合我們,就租了下來(lái)。我們租7一個(gè)四樓的房間,看起來(lái)很漂亮,是一套新房子,十分干凈。有一個(gè)小陽(yáng)臺(tái)、小廚房、洗浴室,還有電梯。

后記

這本書(shū)早已譯好,由于我個(gè)人的疏忽,錯(cuò)過(guò)了在2005年的奧斯威辛集中營(yíng)解放60周年紀(jì)念活動(dòng)期間出版發(fā)行。2005年底,我索性將書(shū)稿改了一個(gè)書(shū)名——《一位大屠殺幸存少女的記憶》,放到一個(gè)叫“不錯(cuò)書(shū)屋”的網(wǎng)站上了。2006年3月,由于我調(diào)到中國(guó)郵政廣告公司工作,工作一忙,出版的事情就擱置下來(lái)了。不知不覺(jué)中,本書(shū)譯稿在我的辦公桌里沉睡了4年多。不過(guò),幾年間,我所經(jīng)歷的兩件事讓我對(duì)這本書(shū)一直掛念著。2008年12月的一天,我在因特網(wǎng)上搜索一條信息,無(wú)意之間發(fā)現(xiàn)一則有五位中國(guó)人在奧地利的納粹集中營(yíng)遇害的報(bào)道。這是我第一次聽(tīng)說(shuō)二戰(zhàn)期間有中國(guó)同胞在德國(guó)納粹集中營(yíng)中遇害。報(bào)道是這樣寫(xiě)的:“毛特豪森集中營(yíng)修建于1938年,是德國(guó)納粹在奧地利迫害猶太人、反法西斯人士及無(wú)辜平民的主要集中營(yíng)。2002年11月毛特豪森集中營(yíng)管理委員會(huì)在查閱集中營(yíng)保存的資料時(shí)發(fā)現(xiàn)有5名來(lái)自中國(guó)浙江、福建等地的遇難同胞。

編輯推薦

《從奧斯威辛集中營(yíng)到澳大利亞:一位納粹大屠殺幸存者的記憶》:封面說(shuō)明:奧斯威辛集中營(yíng),距波蘭首都華沙300多公里,是波蘭南部奧斯威辛市附近40多座集中營(yíng)的總稱,又被稱為“死亡工廠”。集中營(yíng)的大門(mén)上方用德文書(shū)寫(xiě)著“通過(guò)勞動(dòng)獲得自由”。1940-1944年,德國(guó)納粹在這里吞噬了上百萬(wàn)條鮮活的生命?!稄膴W斯威辛集中營(yíng)到澳大利亞:一位納粹大屠殺幸存者的記憶》作者奧爾佳.霍拉克就是為數(shù)不多的幸存者之一。1949年8月,希臘客輪“昔蘭尼”號(hào)從意大利熱內(nèi)亞起航駛向澳大利亞。船上承載的乘客大多是歐洲的移民,他們期待在異國(guó)他鄉(xiāng)開(kāi)始新的生活。他們中間就有《從奧斯威辛集中營(yíng)到澳大利亞:一位納粹大屠殺幸存者的記憶》作者、奧斯威辛集中營(yíng)及大屠殺的幸存者——奧爾佳·霍拉克。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    從奧斯威辛集中營(yíng)到澳大利亞 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)5條)

 
 

  •   一般的記敘文,說(shuō)明問(wèn)題和情況,平實(shí)。不值得收藏,但是可以用于增加對(duì)奧斯維辛集中營(yíng)的了解
  •   可以作為擴(kuò)展知識(shí)的書(shū)籍
  •   只能說(shuō)標(biāo)題就覆蓋我要說(shuō)的評(píng)價(jià),人類的歷史有美好也有丑陋
  •   作者的文字平時(shí)感人 對(duì)童年的描述很細(xì)致 結(jié)尾稍顯潦草
  •   平鋪直敘~少了些情節(jié)安排~可能畢竟不是小說(shuō)吧!邏輯性再?gòu)?qiáng)些就更好了!
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7