多維尺度下的城市主義和城市規(guī)劃-北美城市規(guī)劃研究最新進(jìn)展

出版時(shí)間:2011-1  出版社:中國建筑工業(yè)  作者:吳維平...  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

對(duì)應(yīng)于城市這一復(fù)雜系統(tǒng),城市規(guī)劃學(xué)科呈現(xiàn)出多維度的發(fā)展趨勢,中國的城市規(guī)劃正在經(jīng)歷從偏重技術(shù)到更綜合、多學(xué)科以及更偏重政策性的轉(zhuǎn)型,但是也普遍面臨規(guī)劃研究薄弱的困境。本書從近年出版的Journal
ofPlanning Education and
Research《規(guī)劃教育與研究》)學(xué)刊中選擇了涉及規(guī)劃理論、規(guī)劃教育、城市設(shè)計(jì)、可持續(xù)發(fā)展、土地利用、交通、社區(qū)規(guī)劃等多個(gè)領(lǐng)域的9篇文章進(jìn)行翻譯。這些文章的研究目標(biāo)與結(jié)果清晰,分析有深度,方法適用并嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)從事規(guī)劃研究的學(xué)者具有很好的借鑒意義;而且各篇文章在其領(lǐng)域具有原創(chuàng)性和有意義的貢獻(xiàn),對(duì)中國規(guī)劃的借鑒價(jià)值將讀者引領(lǐng)至一個(gè)更高的思想層次,并帶來更開闊的視蝓除此之外,每篇文章詳盡的參考文獻(xiàn),包含其領(lǐng)域的優(yōu)秀閱讀書目,適合相關(guān)領(lǐng)域的學(xué)者師生拓展閱讀范圍。

書籍目錄

IntroductIon
前言
Planning Theory and the City
規(guī)劃理論與城市
Innovations in Urban Design and Urban Form.The Making of Paradigms
and the Impl ications for Publ ic Pol icy
城市設(shè)計(jì)創(chuàng)新與城市形態(tài):范式制定及其對(duì)于公共政策的啟示
Lively Streets:Determining Environmental Characteristics to Support
Social Behavior
充滿生機(jī)活力的街道——確定支持社會(huì)行為的環(huán)境因素
Simulating Plannin9:SimCity as a Pedagogical Tool
模擬規(guī)劃——將“模擬城市”(SimCity)游戲作為一種教學(xué)工具
Sustainable Urban Forms:Their Typologies.Models.a(chǎn)nd Concepts
可持續(xù)的城市形態(tài)——類型、模式與理念
New Urbanism and Sprawl:A Toronto Case Study
新城市主義和城市蔓延——多倫多康奈爾社區(qū)案例研究
Implications of Private-Public Partnerships on the Development of
Urban Publ ic Transit Infrastructure:The Case of
Vancouver,Canada
PPP模式應(yīng)用于城市公共交通設(shè)施發(fā)展的啟示——以加拿大溫哥華市為例
CommunitV—Based Planning and Poverty AI leviation in
Oaxaca.Mexico
墨西哥瓦哈卡州的社區(qū)規(guī)劃與扶貧
Arts and Culture in Urban or Regional Plannin9:A Review and
Research Agenda
城市與區(qū)域規(guī)劃中的藝術(shù)和文化:文獻(xiàn)回顧與研究展望

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    多維尺度下的城市主義和城市規(guī)劃-北美城市規(guī)劃研究最新進(jìn)展 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)6條)

 
 

  •   如題,這是一本非常好的書,彌補(bǔ)了學(xué)校圖書館電子資源的不足,既有英文原版的原汁原味,也有相關(guān)學(xué)者的翻譯,真是一舉兩得,國內(nèi)城市規(guī)劃專業(yè)的著作基本上是國外引進(jìn)的,但是經(jīng)??床坏脚c那般書籍又成了當(dāng)前城市規(guī)劃學(xué)習(xí)的一個(gè)弊病,最新的思想和方法不能僅僅靠翻譯來引入國內(nèi),鑒于翻譯學(xué)者的研究方向的差異,對(duì)文章的翻譯往往帶有個(gè)人好惡的色彩,因此原版書籍更為的難得和可貴~~希望以后能大量引進(jìn)原版書籍,結(jié)合起來更好!!
  •   這是由中外學(xué)者共同在美國學(xué)術(shù)雜志《規(guī)劃教育與研究》精選出來的十多篇論文組成的論文集。
    這對(duì)于把握美國城市規(guī)劃與研究動(dòng)態(tài)非常有幫助。
    做論文的時(shí)候,很多人都啃了不少英文文獻(xiàn),但是對(duì)于翻譯英文文獻(xiàn),大家都覺得有心無力。
    畢竟,翻譯工作,是一個(gè)吃力不討好的事情。
    中國人大愿意做這件事情,表示贊賞?。?br /> 希望有更多的東西可以出來。
  •   就是文章少了點(diǎn)
    如果有中英對(duì)照是最好的
  •   了解到一些學(xué)科新知識(shí)和發(fā)展前沿。
  •   書還沒看,大概翻閱一下,感覺還行
  •   充充電 外語不行 只能看翻譯的 粗略看了下 還好
    書籍的外包裝 有磨損 好像是在地上拖臟的 不知何故
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7