漢英特色口譯8000詞速查速記

出版時間:2010-10  出版社:機械工業(yè)  作者:梁雪松 編  頁數(shù):346  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

本書由20章組成,精選并按行業(yè)分類的口譯詞條涉及政治、經(jīng)濟、貿(mào)易、工農(nóng)業(yè)、文化、教育、通信、音視傳媒、法律、旅游、食品、醫(yī)療衛(wèi)生、科技、軍事、環(huán)保等眾多領(lǐng)域。所收集的詞條緊密結(jié)合中國社會的發(fā)展步調(diào),內(nèi)容新穎,時代感強,極具中國特色,能夠滿足中、高級英語口譯在不同場合的翻譯需求?! ”緯晒└叩仍盒S⒄Z專業(yè)學生、翻譯專業(yè)學生、廣大從事翻譯教學和翻譯研究的高校教師以及翻譯工作人員和翻譯愛好者等使用。

作者簡介

梁雪松:曾從事外貿(mào)出口工作10余年,現(xiàn)為浙江大學寧波理工學院外國語言研究所副所長、副教授,英語高級副譯審,寧波翻譯學會理事,廣州大學“應(yīng)用英語”專業(yè)教學指導(dǎo)委員會委員。曾連續(xù)六年擔任上海市英語中高級口譯資格證書考試考官。

書籍目錄

前言 作者自序 第一章 時政、外交  第一節(jié) 國內(nèi)時政  第二節(jié) 外交   (一) 常用外交術(shù)語   (二) 中國外交政策 第二章 經(jīng)濟  第一節(jié) 中國經(jīng)濟  第二節(jié) 中國商業(yè)  第三節(jié) 店鋪  第四節(jié) 廣告妙語  第五節(jié) 各種會務(wù)類 第三章 貿(mào)易  第一節(jié) 外貿(mào)實務(wù)  第二節(jié) 金融與股票  第三節(jié) 銀行業(yè)務(wù) 第四章 工業(yè)與農(nóng)業(yè)  第一節(jié) 工業(yè)部分   (一) 工業(yè)政策   (二) 工業(yè)發(fā)展與結(jié)構(gòu)   (三) 工具、材料   (四) 電器產(chǎn)品  第二節(jié) 農(nóng)業(yè)   (一) 農(nóng)業(yè)與政策   (二) 土地、耕作   (三) 農(nóng)產(chǎn)品、農(nóng)具、農(nóng)場(民) 第五章 文化  第一節(jié) 當代社會流行語  第二節(jié) 傳統(tǒng)文化  第三節(jié) 藝術(shù)與工藝  第四節(jié) 文學  第五節(jié) 語言 第六章 教育  第一節(jié) 教育制度與模式  第二節(jié) 中、小學  第三節(jié) 大專院校  第四節(jié) 學術(shù)類  第五節(jié) 學生學習態(tài)度 第七章 影、視、音與傳媒  第一節(jié) 電影  第二節(jié) 電視  第三節(jié) 音樂  第四節(jié) 傳媒 第八章 法制  第一節(jié) 常用法律術(shù)語  第二節(jié) 常見于媒體關(guān)于執(zhí)法方面的詞條  第三節(jié) 常見于媒體關(guān)于違法犯罪的詞條 第九章 通信  第一節(jié) 計算機  第二節(jié) 互聯(lián)網(wǎng)  第三節(jié) 電話、手機 第十章 運動、體育  第一節(jié) 泛體育  第二節(jié) 運動、競技項目  第三節(jié) 水上項目名稱  第四節(jié) 足球、籃球   (一) 足球   (二) 籃球  第五節(jié) 比賽場地 第十一章 食品、餐飲  第一節(jié) 食品總稱  第二節(jié) 水果與蔬菜   (一) 普通水果名稱   (二) 日常蔬菜名稱  第三節(jié) 口味與烹飪方法   (一) 口味與調(diào)味品   (二) 烹飪方法   (三) 常用餐具、廚具  第四節(jié) 中式菜名   (一) 冷菜   (二) 熱菜  第五節(jié) 主食小吃與酒水飲料   (一) 主食小吃   (二) 酒水飲料 第十二章 旅游  第一節(jié) 旅游業(yè)常用詞匯  第二節(jié) 人文歷史景觀  第三節(jié) 自然景觀  第四節(jié) 名勝古跡覽勝   (一) 中國的世界遺產(chǎn)   (二) 其他名勝詞匯  第五節(jié) 常用名勝介紹詞 第十三章 醫(yī)療  第一節(jié) 醫(yī)療與健康常用詞匯  第二節(jié) 常見疾病與藥名   (一) 常見疾病   (二) 常用藥物   (三) 中醫(yī)  第三節(jié) 門診、住院就醫(yī)  第四節(jié) 各種醫(yī)療機構(gòu) 第十四章 職業(yè)、家庭  第一節(jié) 職業(yè)與聘任   (一) 日常職業(yè)   (二) 履歷與聘任  第二節(jié) 人事與管理  第三節(jié) 婚姻與家庭關(guān)系  第四節(jié) 人口與計劃生育 第十五章 科技、軍事  第一節(jié) 科技新概念  第二節(jié) 中國國防  第三節(jié) 軍種、軍銜與常規(guī)武器   (一) 軍種   (二) 軍事頭銜   (三) 常規(guī)武器 第十六章 交通  第一節(jié) 日常交通與出行  第二節(jié) 陸上交通   (一) 車型   (二) 車輛與駕駛   (三) 汽車品牌  第三節(jié) 水運  第四節(jié) 民航 第十七章 自然與環(huán)保  第一節(jié) 環(huán)境保護   (一) 環(huán)境破壞與污染   (二) 環(huán)境與生態(tài)保護  第二節(jié) 能源  第三節(jié) 氣候與天氣  第四節(jié) 地理與區(qū)域名稱 第十八章 建筑、房產(chǎn)與人居  第一節(jié) 建筑  第二節(jié) 房管與房產(chǎn)  第三節(jié) 人居  第四節(jié) 城市建設(shè)規(guī)劃 第十九章 風俗習慣  第一節(jié) 節(jié) 假日及習俗   (一) 節(jié) 假日   (二) 節(jié) 日習俗  第二節(jié) 婚禮與喪葬   (一) 婚禮   (二) 喪葬  第三節(jié) 族群與家庭 第二十章 風尚  第一節(jié) 美容  第二節(jié) 健身  第三節(jié) 服飾 附錄  附錄a 口譯中需要強記的詞與詞組  附錄b 常用俗語、成語精選   (一) 常用俗語、成語   (二) 部分抽象的意識形態(tài)類成語或詞語  附錄c 各種頭銜、職務(wù)、職稱名稱詞匯薈萃   (一) 政治職務(wù)類   (二) 外交官銜稱謂   (三) 企業(yè)界職務(wù)、職位   (四) 教育界職稱、職務(wù)   (五) 影視與傳媒界職稱、職務(wù)   (六) 公檢法頭銜   (七) 電腦、軟件業(yè)職位   (八) 醫(yī)療行業(yè)職稱   (九) 科學技術(shù)方面的職稱  附錄d 各種單位名稱翻譯   (一) 政府、行政、事業(yè)單位   (二) 工廠、企業(yè)   (三) 各類公司 參考文獻

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    漢英特色口譯8000詞速查速記 PDF格式下載


用戶評論 (總計32條)

 
 

  •   這本書既可以用來增加詞匯量,也可以當做工作手冊來用,平時還可以隨時查閱,內(nèi)容很全,詞匯量很大,是一本不錯的書;只要避免生硬識記就行了,畢竟詞匯量并不是口譯的唯一要素,不為所累才是王道
  •   老師推薦的,適合學口譯的學生。
  •   適合參考和背單詞用。按照各個專題分好類了,滿全的。很好啊,個人推薦學口譯的孩紙可以買本來收藏哈哈
  •   里面收錄的詞還是挺多的,但是感覺翻譯過來有的很生硬,或者不地道。總的來說還是可以的吧
  •   讓我對翻譯更加喜歡了
  •   內(nèi)容比較新,以詞條的形式出現(xiàn),可以作為平常閱讀和查閱的工具書
  •   很不錯,很多常用的詞都有?。?/li>
  •   很好的書啊啊
  •   這本書是我新東方老師推薦的,雖然還沒充分利用起來,但是我相信會很不錯的
  •   這本書有很多現(xiàn)在比較流行的詞匯 唯一的缺點就是沒音標 有些單詞要自己去查
  •   內(nèi)容比較有趣 單詞歸類集中 易于超找 不過 解釋有點大概
  •   感覺還是滿實際的 還算熱的詞語 但也會很快out就是
  •   有好多有用的新詞
  •   詞匯很實用,也很全面,有此一本足以
  •   東西很便宜,質(zhì)量也不錯,幫朋友買了很多,以后繼續(xù)光顧
  •   好用,
    最怕買到只有名詞的詞典了。
  •   選的詞匯都是很常用的,方便學習
  •   值得購買,性價比較高!
  •   跟商場里一樣 一直沒舍得買 在這能買到 很高興
  •   攜帶方便啊
  •   喜歡,感覺挺全的
  •   該書的詞匯與時俱進,實用。
  •   常用的口譯詞匯,很好。
  •   內(nèi)容涵蓋比較全面
    翻譯也比較準確 值得一看
  •   這本書總的來說很不錯,收集的單詞很詳細,也實用,而且內(nèi)容很新,與生活的時代聯(lián)系緊密,唯一不足的就是沒有音標
  •   比較新穎實用,贊一個了啊
  •   書還不錯,但是有兩個錯誤的地方
  •   挺好的,速度挺快
  •   適合有點基礎(chǔ)人
  •   幫助我記憶很多單詞!呵呵好書!
  •   比中國日報出版的那本現(xiàn)在已經(jīng)斷貨了的書 還是有差距
  •   159頁 競賽應(yīng)為徑賽
    161摔跤拼寫錯誤
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7