出版時(shí)間:2010-4 出版社:機(jī)械工業(yè)出版社 作者:田野青,郭蕊 主編 頁(yè)數(shù):180
前言
改革開放以來(lái),尤其是加入世界貿(mào)易組織之后,中國(guó)對(duì)外貿(mào)易蓬勃發(fā)展,對(duì)外貿(mào)易在國(guó)民經(jīng)濟(jì)中的地位越來(lái)越重要,中國(guó)經(jīng)濟(jì)總量不斷增加,成為世界經(jīng)濟(jì)的重要組成部分。對(duì)外貿(mào)易的快速發(fā)展,需求大量熟悉國(guó)際貿(mào)易知識(shí)、能夠熟練地與外商溝通和洽談業(yè)務(wù)的專業(yè)人員。英語(yǔ)作為一門國(guó)際通用語(yǔ)言,在對(duì)外交流上起著越來(lái)越重要的作用。因此,掌握對(duì)外貿(mào)易英文函電的寫作技能,能夠根據(jù)實(shí)際業(yè)務(wù)的需要,運(yùn)用專業(yè)知識(shí)與外商進(jìn)行業(yè)務(wù)溝通和合作,已經(jīng)成為外貿(mào)從業(yè)人員必須具備的基本素質(zhì)。 外貿(mào)英文函電是國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易以及國(guó)際商務(wù)本科專業(yè)的核心主干課程。本課程既講授對(duì)外貿(mào)易業(yè)務(wù)的基本知識(shí),又培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力,有機(jī)地將二者融合起來(lái)。教材從英文信函的寫法講起,涵蓋了外貿(mào)業(yè)務(wù)的主要流程和環(huán)節(jié),包括建立商業(yè)聯(lián)系、交易磋商(詢盤、發(fā)盤、還盤、接受)、支付條件、裝船、檢驗(yàn)、報(bào)關(guān)、保險(xiǎn)、索賠以及合同簽訂等。在主要章節(jié)中,設(shè)置了導(dǎo)言、知識(shí)點(diǎn)、樣函、有用句式四部分,便于教師教學(xué)與學(xué)生學(xué)習(xí)。 教材精選了外貿(mào)實(shí)務(wù)中具有典型代表性的信函作為樣函,新穎翔實(shí),基本內(nèi)容使用英文撰寫,對(duì)一些名詞和專業(yè)術(shù)語(yǔ)適當(dāng)輔以中文解釋,在幫助學(xué)生深入體會(huì)英文信函寫作的基本知識(shí)的基礎(chǔ)上,熟悉外貿(mào)業(yè)務(wù)各個(gè)環(huán)節(jié)中的常用語(yǔ),包括詞匯、短語(yǔ)、句型以及習(xí)慣表達(dá)方式等,從而達(dá)到掌握并熟練使用的目的。通過(guò)教學(xué),使學(xué)生能根據(jù)外貿(mào)業(yè)務(wù)的實(shí)際需要,針對(duì)不同的業(yè)務(wù)環(huán)節(jié),撰寫出格式規(guī)范、行文流暢、表達(dá)準(zhǔn)確的各種信函,提高學(xué)生開展實(shí)際業(yè)務(wù)的能力。 本書可作為普通高等學(xué)校國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易、國(guó)際商務(wù)、商務(wù)英語(yǔ)等專業(yè)的學(xué)生教材,也可作為從事國(guó)際貿(mào)易工作的專業(yè)人士的自學(xué)參考書。東北財(cái)經(jīng)大學(xué)的蘭天博士為本書的寫作提出了很好的建議,機(jī)械工業(yè)出版社的張嫻竹編輯為本書的出版做了大量務(wù)實(shí)而有價(jià)值的工作,編者在編寫過(guò)程中參閱了多種國(guó)內(nèi)外相關(guān)文獻(xiàn),在此一并表示衷心的感謝。由于編者水平和學(xué)識(shí)所限,書中難免出現(xiàn)差錯(cuò),懇請(qǐng)讀者不吝指正。
內(nèi)容概要
本書以英文信函的寫法起始,講授了涵蓋外貿(mào)業(yè)務(wù)主要流程和環(huán)節(jié)的各種信函的寫作技能,包括建立商業(yè)聯(lián)系、交易磋商(詢盤、發(fā)盤、還盤、接受)、支付條件、裝船、檢驗(yàn)、報(bào)關(guān)、保險(xiǎn)、索賠以及合同簽訂等方面。在主要章節(jié)中,設(shè)置了導(dǎo)言、知識(shí)點(diǎn)、樣函、有用句式四部分,在內(nèi)容中注重國(guó)際貿(mào)易最新發(fā)展動(dòng)態(tài)和貿(mào)易信息,將對(duì)外貿(mào)易業(yè)務(wù)的基本知識(shí)與培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力二者有機(jī)地結(jié)合了起來(lái)?! ”緯m用于國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易以及相關(guān)專業(yè)的學(xué)生。
書籍目錄
前言 教學(xué)建議 CHAPTER 1Writing International Business Letters in English 1.1 Introduction 1.2 Layout of Envelop 1.3 Letterhead 1.4 The Structure of an English Business Letter 1.5 Language Features of English Letters for International Trade CHAPTER 2Setting up Business Relations 2.1 Introduction 2.2 Useful Information for This Chapter 2.3 Sample Letters 2.4 Useful Sentences CHAPTER 3Enquiry,Credit Status and Offer 3.1 Introduction 3.2 Useful Information for This Chapter 3.3 Sample Letters 3.4 Useful Sentences CHAPTER 4Counter Offer and Acceptance 4.1 Introduction 4.2 Useful Information for This Chapter 4.3 Sample Letters 4.4 Useful Sentences CHAPTER 5Terms of Payment 5.1 Introduction 5.2 Useful Information for This Chapter 5.3 Sample Letters 5.4 Useful Sentences CHAPTER 6Terms of Shipment 6.1 Introduction 6.2 Useful Information for This Chapter 6.3 Sample Letters 6.4 Useful Sentences CHAPTER 7Commodity Inspection and Customs Clearance 7.1 Introduction 7.2 Useful Information for This Chapter 7.3 Sample Letters 7.4 Useful Sentences CHAPTER 8Insurance and Claims 8.1 Introduction 8.2 Useful Information for This Chapter 8.3 Sample Letters 8.4 Useful Sentences CHAPTER 9Agreements and Contract 9.1 Introduction 9.2 Useful Information for This Chapter 9.3 Sample Contracts 參考文獻(xiàn)
章節(jié)摘錄
Business letters are different from private letters in many ways. Not only the layout of the whole letter structure but also the language skills are important. Private letters do not need to choose headed letter paper. But for business people who want to exchange and transfer messages all the time, who you are and where you are should be clearly shown in the letterhead. Smart companies always take this chance to promote their business information. Why not advertise their companies everywhere, even in the letterhead? So far, Chinese companies are still away from recognizing the importance of letterhead and the texture of business letter paper. In western countries, many international companies choose to design their business letter paper with their company names in water printing marks. These two features of letterhead and paper texture designs help very much for trade partners to contact the company. The following is a common letterhead style. ……
圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載