世界上最感人的50封書信

出版時間:2009-8  出版社:機械工業(yè)出版社  作者:歐內斯特 編  頁數(shù):172  譯者:曲英姿  
Tag標簽:無  

前言

  世界上最優(yōu)美的散文是哪一篇?世界上最感人的書信是誰寫的?世界上最美麗的風景在哪里?一個個問題牽動我們的思緒,勾起我們的遐思。我們的心底泛起層層波瀾,我們幻想著陶醉于自然美景中的愜意,我們心靈深處的清泉為它而流淌——“世界上最美麗的英文”?! ∥覀儫o法一睹原作者的尊容,可是他們筆尖下的情詩依舊散發(fā)著馨香。他們講臺上的演講仍然縈繞在我們耳畔,他們親切的話語在信紙上娓娓道來,他們楚楚生情的語言滋養(yǎng)著我們的心靈,他們展示給我們的夢幻旖旎的風景令我們身心舒暢?!  笆澜缟献蠲利惖挠⑽摹毕盗泄?本,囊括了散文、詩歌、書信和演講詞等各種體裁,以滿足不同讀者的閱讀口味。散文取材廣泛,融合了記敘、說明、抒情、議論、描寫等豐富多彩的表達方式,如同五彩斑斕的風景畫,惹人喜愛,讓人陶醉。詩歌融合了多種抒情方式,語言高度凝練,思想內容集中,想象豐富,集節(jié)奏感和韻律美于二身。書信以真實情感為核心,或抒情,或議論,或敘述,都是圍繞作者的心靈體驗和感悟而展開,親切感人;演講詞語言絢麗多彩,既具美感。又催人奮進。

內容概要

隨著科技發(fā)展的日新月異,書信——這種最樸實的通信方式逐漸退出歷史舞臺。但是,只有書信,才能夠更清楚、更深切地表達出最真摯、最溫馨的情感。你可以將它收藏,在寂寞或者想念的時候,輕輕地翻開它,隨著那一張張充滿感情的信箋去笑、去哭、去感動!本書選譯的50封書信都是世界名人的最感人之作,有對痛苦的真切體驗,有對愛人的深切的愛,有對親人和朋友的真摯情感,等等。讓我們一起走進他們的生活,傾聽他們對人生真諦的詮釋。

書籍目錄

Part1 Hold Your Hand  Karl Marx to Jenny Marx  Ogden Nash to His Wife  George Washington to His wife  Winston Churchill to His Wife  Napoleon to Josephine  John Adams to His Wife  Mark Twain to His Wife  William Wordsworth to Mary Wordsworth  Virginia Woolf to Her Husband Leonard   Balzac to Madame HanskaPart2 So Love You   Elizabeth Barrett to Robert Browning  ……Part3 Blood Is Thicker than Water

章節(jié)摘錄

  Frances darling,  Ive been reading your letter over all day, its so dear, even the part thatworried me. I imagine that tomorrow mornings mail will tell me what hashappened and whether I really upset things. My mind has been constantly on the Cape——I can see you, but I don’t know what you are doing and saying, andI want so dreadfully to know. Tell me that everything is all right, and tell meagain. Ive wanted to telephone, but I know you don’t like the telephone, andbesides I remember that yours is right out in the middle of everything andconversation is impossible. Damn the distance between us! You wont get thisuntil thirty-six hours after I write it. But remember that when I tell you now thatI love you I shall be loving you even more by the time you read the words. LastSunday I couldn’t have believed that my love could ever be bigger and strongerthan it was then——but its growing every hour. Cant you feel it?  Yesterday ! Couldn’t do a stroke of work. I was exhausted——burned out——stunned. The terrific suspense and emotional strain and then the unbelievablehappiness left me without much body or mind. But today I was myself again,only better than ever before; you were the motive for everything. Ive never hadso much energy. You have done that; don’t stop.  Havent you a photograph or even a snapshot of yourself?. I want to look atand touch, as I read and touch your letters; it helps bring you a little closer.

編輯推薦

  世界上最美麗的英文,一滴墨水可以引發(fā)千萬人的思考,一封書信可以溫暖無數(shù)人的心靈。  豐富單詞量,提高英語閱讀、寫作能力;提高文學素養(yǎng)和人格涵養(yǎng),提高鑒賞能力;英漢雙語對比賞析,提高翻譯能力;提高個人修養(yǎng)和英語能力,提高職場競爭力;欣賞英語原著風采,感受原汁原味的英文氛圍;欣賞優(yōu)美雅致的文字,收獲睿智的人生哲理;廣泛的教學素材,提高英語教學能力;精選世界精品美文,最值得發(fā)給學員閱讀的經(jīng)典;富含哲理的美文,憩息心靈的家園。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    世界上最感人的50封書信 PDF格式下載


用戶評論 (總計12條)

 
 

  •   看到這本書的名字,你其實就應該感到他寫的很好,都是一些名家之作,對英語的閱讀有很大的幫助
  •   這本書非常好看,經(jīng)典
  •   我買來的時候都沒有包裝咯
  •   書的質量不錯,但是里面的內容不是我喜歡的類型,總感覺這些信寫的有點肉麻
  •   早就想看,這次如愿了
  •   書一拿到就翻開目錄,驚喜的發(fā)現(xiàn)原來里面的書信都是名人寫的。馬克思啊,雪萊啊,拿破侖啊等他們寫的。
    但也因出自名人之手,有些文字顯得難懂。不過對于閱讀原著的提高還是很有幫助的。
    喜歡。
  •   這么多名人,各國都有,他們的母語都是英語嗎?這些私人信件都直接用英文寫的嗎?如果不是,那算不上原汁原味!
  •   挺好的,關鍵是文字地道。
  •   里面的句子很美了,很喜歡
  •   還好,就是寄了8天~~實在是很無語啊
  •   大多數(shù)為國外名人信件,讀著還行
  •   這本書前幾頁序言和目錄馬上掉下來了,我嚴重懷疑商家是臨時把著幾頁給臨時添加上去的。真是的發(fā)書的時候也不看一下,真是郁悶,竟然買了一本不完整的樹
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7