出版時間:2009-3 出版社:China Machine Press 作者:楊青 頁數(shù):390
Tag標(biāo)簽:無
前言
【前 言】I had never thought that I would let someone who speaks other language to write my biography. When I firstly heard Yang Qing’s request, I thought she just made a joke with me and sooner, she would lay down this crazy idea. Writing my biography, even for an English native speaker, it is a fairly thorny task. To be honest, I was not positive that a Chinese young female journalist could understand my favor and my thinking. And, how much does she understand about me? Is her experience and knowledge sufficient for biography writing? Does she really understand how difficult the task would be? Yes, I was very much doubted it.But today, I am convinced. Over the past twelve months, I have seen this Chinese young lady great efforts and belief in her dream. The only requirement of her was I must answer all her questions honestly since she wants to write a real Rogers.I agreed with her on this point. I am a poor boy from rural Demopolis, Alabama, where I grew up, through Yale, Oxford, and the U.S. Army, and eventually to Wall Street, where the experiences taught me that the “experts’ were usually wrong. I was extremely working harder almost 15-16 hours a day and without any holiday. I’ve never stop working before I finish it. The trip took me through 116 countries let me know:” If you want to see what you like to think of as the real world, you’ better practice by yourself.” Qing is a hardworking girl and very determined to turn her dream into reality. And, she is very serious. If she felt my answers to her questions are not clear, she back and forth asked me to clarify. The interesting thing is, I had to recollect the things what happened 150 years before. It is really hard for me! But in my heart, I appreciate her attitude very much. I think this is one of reasons why I had such great hope for her to write a real Rogers. I think this book as the result of her strong curiosity and trying to get more experiences. Today China has made brilliant achievement and started to play an important role at the world stage. The new emerging power from China is already to take its place on the world arena. That is why I insisted to let my daughters learn Chinese! I love China! It is no doubt the twenty-first century will be China’s turn to set the agenda and rule the roost. To be one of Chinese young generation, I am glad Qing has been concerned about my investment over past years. I am glad she was not only interested in making serious money, but also the way how to invest. I want to point out folks making money is certainly not an easy job, “no pains no gains”. I hope people can understand what I am trying to say is: you have to do more homework before you did investment. No one could help you. You have to make a decision independent. You have to make sure your own judgement is right from time to time as the market always keep changing. That is the main reason why I loved this job very much!I hope you can find the approaches to invest through reading this book. I am glad you would love to invest after you read this book. 我從未想過會讓一個非本土語言的作者寫我的傳記。最初,當(dāng)楊青提出要為我寫傳記時,我以為她只是心血來潮說著玩的,不久就會將這個“奇異”的想法拋諸腦后。即便是本土語言的人要給我寫傳記,這也是一份棘手的活兒。說實話,我對一位中國年輕女記者能否很好的理解我的習(xí)慣和思想并不看好。她對我了解多少呢?她對我的了解足夠可以寫我的傳記嗎?她是否真的考慮過這樣做的難度有多大呢?一開始,我真拿不準(zhǔn)?,F(xiàn)在我對她寫我的傳記寄予厚望,過去的12個多月里,我看到了這位中國年輕女性為了實現(xiàn)目標(biāo)不懈努力的身影,她對我唯一的要求是:我必須如實回答她的問題,因為她要寫一個真實的羅杰斯。我很贊成她的觀點。我是個在阿拉巴馬州德莫普利斯鄉(xiāng)下長大的窮小子,隨后去了耶魯和牛津大學(xué),當(dāng)過兵,最后來到華爾街。華爾街的所有經(jīng)歷告訴我,“專家”的話通常是錯的。我拚命工作,每天工作15-16個小時,沒有休過一天假。后來環(huán)球116個國家的旅行經(jīng)歷告訴我:“如果你想要看看心目中真實的世界,最好自己去體驗?!鼻嗍莻€很刻苦的女孩,一直執(zhí)著于將夢想變成現(xiàn)實。是的,她很認(rèn)真地在做這件事。如果她對我的回答并不很明了時,她會反復(fù)多次問我直到徹底明晰。有趣的是,我還得搜集150年前的數(shù)據(jù),這可真是不容易!但在內(nèi)心我非常欣賞她的認(rèn)真態(tài)度,這也是我對她寫一個真實的我充滿期待的原因之一。我認(rèn)為這本書同時也是她強烈的好奇心和嘗試有更多經(jīng)驗等種種努力的結(jié)晶。今天,已獲得輝煌成就的中國,在國際舞臺上的地位日益重要。中國新生代的力量已開始在世界范圍內(nèi)嶄露頭角。這也是為何我要讓自己的女兒學(xué)習(xí)中文的原因!我愛中國!毫無疑問,二十一世紀(jì)將由中國當(dāng)家作主,中國將決定二十一世紀(jì)的發(fā)展進(jìn)程!作為中國年輕的一代,我很高興青過去數(shù)年間對我投資事業(yè)的關(guān)注。我感到欣慰的是她不僅對真正賺錢感興趣,同時關(guān)注如何投資。我想告訴大家的是:賺錢并非易事,“一分耕耘,一分收獲”,我希望大家能明白我一直想說的事情:投資之前一定要做很多“功課”。沒有人能幫你,你必須要自己做出判斷。在市場風(fēng)云變化時你得隨時確認(rèn)自己的決定是對的。這也是為何我深愛這份工作的主要原因之一! 我希望通過讀這本書你能發(fā)現(xiàn)投資的方法,我很高興看完這本書后你能因此愛上投資。吉姆·羅杰斯【作者序】 獻(xiàn)給我的父親和母親這本書的最初動力來自于我的父親,這個世界上我最難忘的人。寫這本書是多年前我與父親之間的一個約定,那時的他因為兩次中風(fēng)已經(jīng)明顯出現(xiàn)左半身行動不便了。至今我依然記得,當(dāng)時他坐在家里的那張老式藤椅上,笑瞇瞇地問我他什么時候能看到他家姑娘寫的書。我抓住他已經(jīng)有些萎縮的左手向他許諾,有一天,我一定要讓他看我寫的書,在北京買大房子給他住。他的那份為女兒自豪的笑容一直印在我腦海里,我永生難忘!父親還沒有等到看我的書時就因腦溢血意外去世了,我沒有見到父親最后一面。等到我知道消息時,他已經(jīng)與我陰陽兩相隔!我在獲知噩耗的剎那間一直不相信這是事實,依然毫無反應(yīng)地與親人談?wù)撐易罱囊淮斡⒄Z考試。等到我再見到父親,再去抓他冰冷的手時,我才猛然頓悟:那個世界上最疼我的人真的去了天堂!那個冬天,當(dāng)我回到北京,在夜里站在潘家園橋上迎著北京冬天的第一場雪哭泣時,我告訴自己,這輩子一定要完成與父親之間的約定!事至如今,父親去世的第八個年頭,我終于完成了他的夙愿,也算完成了多年來一直壓在我心頭的沉疴。我要感謝本書的主人翁:吉姆·羅杰斯先生一直以來對我不懈的支持!作為一位在全球金融界備受尊敬的投資大師,作為他的傳記作者,我要感謝他將一個真實的自己毫無保留的呈現(xiàn)在我面前,而這正是人物傳記中最重要也最精髓的部分!在所有的采訪對象中,我很少能碰見一個如此坦誠的人,他毫不掩飾自己的喜怒哀樂,他不厭其煩地如實回答我每一個問題!在寫這本書前我和他之間曾經(jīng)有個約定:他必須毫無保留地如實回答我的問題,他做到了!并一直信守諾言,盡一切可能回答我的任何問題。有時因為不同的信息來源導(dǎo)致的不同說法,我會就一個問題反復(fù)追問他好多次,他在被我問得幾近崩潰之后依然努力回憶數(shù)十年前發(fā)生的事情,力求完整與準(zhǔn)確。這樣的耐心和認(rèn)真讓我感動,我想也正是他的這種凡事認(rèn)真,努力求解的態(tài)度成就了他非凡的事業(yè),令他與索羅斯合伙創(chuàng)建的“量子基金”成為華爾街上“永遠(yuǎn)的傳奇”。毫無疑問,他是啟迪我心智的導(dǎo)師,讓我對人生和這個世界有了更深的感悟!盡管已有66歲,他在紐約街頭追趕出租車的身手敏捷以及每天工作15、16個小時的充沛精力,恐怕連年輕小伙子也要努力一搏才能跟上他飛快的節(jié)奏。每一天他都在跟時間賽跑,他可以同時做三件事情:一邊健身、一邊接受電話采訪、一邊回復(fù)郵件。而在臨出門的最后一刻,他一定是一邊穿襪子、一邊回復(fù)最后一封郵件,或者同時接受最后一個電話采訪。我要感謝羅杰斯先生毫無保留地將他過去歲月中的私人卷宗、家信等所有的文件全部給我看,這份難得的信任是對我完成這本書最大的支持與鼓勵!對于歷史,羅杰斯先生很同意我的觀點,即我們每個人都應(yīng)該以審視的眼光看待各自的歷史,至于成敗功過就留待后人評說吧!他是這樣理解的也是這樣做的,在本書中他首次在事隔28年頭后對外披露了當(dāng)初他與索羅斯的分手內(nèi)幕,他曾有過的失敗、彷徨和成功的喜悅,讓我們一起分享他的成長和喜樂!可以說,沒有他的支持,寫這本書一定舉步維艱,并無法在短時間內(nèi)完成。謝謝吉姆,讓我圓了八年的夢,也讓我有機會去近距離了解一代投資大師的成長軌跡!作為一位在全球投資界備受尊敬的投資大師,多年來羅杰斯先生對于市場大勢的準(zhǔn)確判斷無人能及。他以歷史的眼光前瞻性地關(guān)注這個世界上萬事萬物之間千絲萬縷的聯(lián)系,他的坦誠直率,他的特立獨行一直都是個謎。很多人很想知道他到底擁有怎樣的葵花寶典,可以把這世界看得如此透澈,更有西方媒體直接稱呼他是個拿著水晶球的魔法師??伤麖牟灰源俗跃樱坏乇硎?,我只是個很簡單的人!一個從阿拉巴馬鄉(xiāng)下來的“土包子”。但所有人都認(rèn)為,他手里一定是握有一只能夠預(yù)測未來的水晶球的,不然他何以對大勢的判斷每每都能言中呢?在寫這本書的過程中,我也有同樣的困惑,也盼望著能夠打開潘多拉的盒子,看看他到底有怎樣的神奇?這本書將向你展示一個真實的羅杰斯,他有過失敗的慘痛,但他很快懂得從失敗中吸取教訓(xùn),繼續(xù)前進(jìn)。他也有過即便擁有百萬身家,吃一份早點也要記賬的節(jié)儉生活,直到現(xiàn)在他依然保持著簡單樸實的生活方式。他更有暴跳如雷,怒不可遏的另一面,等到發(fā)過火之后又會很快忘了這一切,繼續(xù)對著電腦處理郵件和接受采訪。而最吸引你我的是他為何能從很平常的一件事中看出不平凡的投資通路。我想這也是每一位讀者都急于了解的原因。感謝羅杰斯先生的妻子佩姬·帕克女士,盡管她對吉姆從不對媒體說“不”的態(tài)度頗有微詞,但她依然很坦率地向我講述當(dāng)初認(rèn)識羅杰斯的過程,并對我的每一個問題都坦誠相告。2007年我在紐約采訪羅杰斯先生時,已經(jīng)有六個月身孕的她擔(dān)心我喝不慣咖啡,很細(xì)心地幫我準(zhǔn)備了中國綠茶。謝謝布朗·克萊爾女士,她認(rèn)識吉姆多年并協(xié)助他賣掉了紐約的百年老宅。她的優(yōu)雅和細(xì)心讓我對這座百年老宅有了更多了解,也讓我在整理25箱羅杰斯的資料時,變得輕松了一些。在寫這本書時得到了吉姆家人的鼎力幫助。作為這個優(yōu)秀家庭的一份子,他們盡自己所能為我提供力所能及的幫助。羅杰斯先生的大弟弟迪克是位學(xué)術(shù)斐然的有機化學(xué)家,至今已經(jīng)擁有65項個人專利。對于我的每一個問題,他都會很認(rèn)真地幫我尋找答案。羅杰斯先生的二弟馬布瑞是位律師,很早就在伯明翰擁有自己的律師事務(wù)所。他以律師的職業(yè)素養(yǎng)對我的每一個問題都給予了精確翔實地答復(fù),即便有的問題一時半會找不到答案,他也會告訴我原因,等到他找到答案后再一一詳述于我。我要謝謝他們這種認(rèn)真求索、坦誠嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度和學(xué)風(fēng),這讓我對羅杰斯家族中的較真?zhèn)€性有了更為深刻的理解。寫這本書的另一個緣由來自我對一個中國人完成非本土語言財經(jīng)人物傳記的追索。這些年因為工作的緣故,我去過19個國家和地區(qū)。每到一地,我都會盡量抽時間去當(dāng)?shù)貢昕纯?,在財?jīng)傳記一欄的眾多書目作者中,我找不到中國人的名字。2006年5月,當(dāng)我在悉尼最大的書店里,爬上書架梯費了半天工夫還是沒有找到一本中國人寫的財經(jīng)人物傳記時,當(dāng)時我就在想,“這是為什么呢?是我們不能還是沒有人關(guān)注到這個領(lǐng)域呢?” 我想一定有人在關(guān)注,在全球一體化的今天,即便最小的經(jīng)濟(jì)體也難以保證他人波濤我不漣漪的獨善其身,更何況在一個日益物質(zhì)和數(shù)據(jù)化的社會里,人人對財經(jīng)的需求與關(guān)注首當(dāng)其沖,我們已無法將自己的經(jīng)濟(jì)生活進(jìn)行條塊分割,而對財經(jīng)事件和財經(jīng)人物的關(guān)注也成了我們經(jīng)濟(jì)生活的一部分。就像另一位值得尊敬的前輩新東方董事長俞敏洪所說的那樣,寫這本書開啟了我人生新的起點。我要感謝我尊敬的導(dǎo)師羅杰斯對我的指點與督導(dǎo),在整個煉獄煎熬的寫書過程中,他的教誨如醍醐灌頂,不斷讓我的思想得到升華。謝謝吉姆!寫這本書更是多年來在內(nèi)心不斷糾結(jié)的一個夢想,如今夢想實現(xiàn)了,父親可以在九泉下瞑目了。感謝我的母親,她陪我一路走過寫書的每一個夜晚!為了能在最艱難的午夜時分陪我,她總是晚上6點就提前就寢,臨近午夜爬起來給我炒青菜。尤其是寫作中期,大腦常因供血不足引起眩暈和短時無意識,我在“騰云駕霧”中完成了對美國20世紀(jì)末金融風(fēng)云的初步探索。母親在午夜端出的青菜成了我每天堅持寫作到凌晨的最后動力。謝謝母親:這個世界上我最親近的人!謹(jǐn)以此書獻(xiàn)給我深愛的父親和母親!獻(xiàn)給這個世界上我所熱愛的和所有愛我的人!獻(xiàn)給所有為了夢想而堅持不懈的朋友!楊青
內(nèi)容概要
作為量子基金創(chuàng)始人羅杰斯本人親自授權(quán)的官方傳記,本書首次披露了羅杰斯與索羅斯分手的內(nèi)幕。除了介紹羅杰斯的成長,更側(cè)重于羅杰斯的投資經(jīng)歷,包括羅杰斯如何步入華爾街,之后與索羅斯驚心動魄的投資合作經(jīng)歷,分手后環(huán)游世界的傳奇以及對于今后投資機會的預(yù)測。書中大量的珍貴圖片和詳細(xì)資料大部分都是全球首次對外發(fā)布。 吉姆·羅杰斯,5歲開始賺錢,6歲練攤,26歲懷揣600美元闖蕩華爾街,37歲攜1400萬美元退休,來自美國南部鄉(xiāng)村亞拉巴馬州的“土包子”,從最初分不清股票和債券到成為點石成金的“華爾街傳奇”,哥倫比亞商學(xué)院的神奇“領(lǐng)結(jié)教授”吸引股神巴菲特慕名前來聽課,與索羅斯共創(chuàng)“量子基金”,10年內(nèi)該基金投資收益率達(dá)4200%,而同期標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)僅上漲不足50%,離開“量子基金”后,曾兩度開車環(huán)游世界并創(chuàng)吉尼斯紀(jì)錄,準(zhǔn)確預(yù)測1987年大股災(zāi),直指格林斯潘長期低利率造成房地產(chǎn)泡沫、股市泡沫與信貸消費泡沫,三次橫穿中國第一人,最早倡導(dǎo)美國人學(xué)中文,1998年創(chuàng)立“羅杰斯國際商品指數(shù)”,截止到2008年12月31日,該指數(shù)在10年間上漲了159.37%,而同期標(biāo)準(zhǔn)普爾500指數(shù)僅上漲了9.54%,最早預(yù)測美國次貸危機,他就是與巴菲特齊名、被西方媒體稱為“擁有水晶球的魔法師”的吉姆 羅杰斯!
作者簡介
楊青,70年代生人,現(xiàn)居北京,到處亂走。
11歲首次發(fā)表作品《我和金盞花》,2003年《北京青年報》財經(jīng)記者至今。從小對世界充滿好奇,是首個在芬蘭冬泳的中國女記者。自2002年開始游歷各國,至今足跡已遍及19個國家和地區(qū)。
2007年11月,羅杰斯首次官方獨家授權(quán)這
書籍目錄
第1章 逃離紐約第2章 一代棉商的羅氏高祖第3章 5字當(dāng)?shù)赖?章 耶魯大學(xué)的“土包子”第5章 誤闖華爾街第6章 亞當(dāng)•斯密第7章 拒絕索羅斯第8章 量子基金第9章 大崩盤第10章 固執(zhí)的吉尼斯第11章 對格林斯潘的批判第12章 燃情商品第13章 中國盛世第14章 金融危機附錄A 羅杰斯的出生證明和家譜附錄B 羅杰斯自制的總資產(chǎn)表之一附錄C 羅杰斯生平在事記后記 感謝·感動與感恩
章節(jié)摘錄
第1章 逃離紐約危機預(yù)警紐約的夜晚奢華而喧鬧,華燈初上,整個紐約城像盛放著各色珠寶的開箱錦櫝在夜色中熠熠生輝。65歲的吉姆·羅杰斯(Jim Rogers)坐在出租車?yán)?,一邊不時翻看黑莓手機上的郵件,一邊同他身邊的中國年輕女性談?wù)撝裁?。他滿是皺紋的粗大拇指靈巧地滑動黑莓手機上方的滾軸,不時和食指并用飛快地戳著鍵盤。他的妻子佩姬仰靠在后座的椅背上,神情疲憊,偶爾閉上眼睛,一邊聽丈夫和中國年輕女性的交談,一邊將手輕輕地搭在寬大的巴寶莉(Burberry)羽絨服下微微鼓起的腹部-她已經(jīng)有六個月的身孕了。談及即將出生的小生命,佩姬忍不住興奮地告訴身邊的中國女性,已經(jīng)五歲的大女兒“樂樂”早已給妹妹取好了名字?!八o小妹妹取名‘彩虹’,希望妹妹像彩虹一樣漂亮,真是個可愛的寶貝?!闭f到這里,佩姬蒼白的臉上露出幸福沉醉的笑容,她又一次向年輕的中國女性重復(fù)了一遍“彩虹”的中文發(fā)音。夜幕下的紐約城流光溢彩,喧鬧繁雜。出租車飛快駛過,車窗外的霓虹燈頓時幻化成五彩云霧,拖著長長的尾巴消失在黑夜里。這是2007年12月8日的夜晚,吉姆帶著他懷孕六個月的妻子佩姬剛剛從北卡羅來納州飛抵紐約紐瓦克機場。在那里,來自中國的記者正等待著與他們夫婦會合。這個12月注定是個不平凡的月份,羅杰斯的新書《中國牛市》(ABullin China)剛剛在美國發(fā)售,華爾街正沉浸在銀行股暴跌的忐忑與憂慮中,各大主流媒體正等待著采訪這位以準(zhǔn)確預(yù)測大勢并大量做空著稱的“投資騎士”,了解美國是否真的已經(jīng)陷入經(jīng)濟(jì)衰退,以及備受關(guān)注的中國到底有怎樣的投資機會。這個12月注定是個忙亂悲傷的月份,三年前羅杰斯決定賣掉自己在紐約曼哈頓上西區(qū)107街河濱大道的六層別墅,如今已有一戶人家確定要買下這棟擁有百年歷史的老宅子。他要趕在12月18日簽賣房合同前,將屋里的東西全部打包運到新加坡,在12月17日搬離自己在紐約的唯一居所。中國記者此行專為羅杰斯售賣豪宅而來,作為羅杰斯傳記中不可或缺的一個重要章節(jié)。羅杰斯此次回紐約具有更加深遠(yuǎn)的歷史意義。一個在美國備受尊敬、屢屢準(zhǔn)確預(yù)測市場大勢的投資界傳奇人物,為何這樣決然地賣掉自己在紐約的百年老宅,舉家遷往亞洲呢?在大多數(shù)美國人眼里,這個拋棄美國家園搬到亞洲的壯舉未免有些離經(jīng)叛道,匪夷所思。而在危機乍現(xiàn)的華爾街,這個類似提前“清倉”的信號似乎昭示著一場更為嚴(yán)重的危機即將來臨。
后記
感謝·感動與感恩能夠通過本書認(rèn)識更多朋友是我這一生中的幸事。這是我的第一部作品,所謂“萬事開頭難”,它一定不可避免地有缺點和瑕疵:歡迎各位拍磚,也不拒絕您的掌聲與鼓勵!所有對我的批評與建議,我將它們看做激勵我前進(jìn)的動力,謝謝您!感謝歲月讓我成長,感謝所有曾試圖、已經(jīng)或正在幫助我的人們!謝謝你們,讓我的人生有了如此美好的回憶!我的母親常教導(dǎo)我,做人要懂得感恩與回報!這一年多來,猶如煉獄煎熬的寫書經(jīng)歷讓我感悟了許多也收獲了許多!我因此重新認(rèn)識了一些朋友,重新審視世界和自己,也開始更感恩于自己所擁有的一切!感謝中航工業(yè)集團(tuán)公司總經(jīng)理林左鳴,2007年底,在《北京青年報》的牽頭下,他與羅杰斯先生之間有了一番針對虛擬經(jīng)濟(jì)的對話,引起多方關(guān)注。聽說了有這本羅杰斯先生授權(quán)的官方傳記后,他欣然應(yīng)允為本書作序。特別要感謝我尊敬的前輩新東方掌門人俞敏洪,一直以來他總是在精神上給予我最大的理解與支持,每次見面他問的最多的是“你怎么還沒嫁人?”看著我成天忙于工作,他常常勸導(dǎo)我,工作和談戀愛并不是相互沖突的!談到我的職業(yè)規(guī)劃時,每次他都以大兄長般的坦誠,很認(rèn)真地提出中肯的意見!謝謝俞老師!感謝深圳航空有限責(zé)任公司總裁李昆,在本書寫作過程中,他以一個企業(yè)家的視角給了我很多建設(shè)性的意見,令我受益匪淺。感謝他以企業(yè)家的職業(yè)精神為本書作序!能夠有本書的面市,我要感謝工作了多年的《北京青年報》,從我到《北京青年報》工作的第一天起,這張活力四射的報紙給了我一個廣闊的舞臺,讓我有了更多的機會慢慢成長,實現(xiàn)自己的人生夢想。感謝報社社長張延平對我工作的一貫支持,他從不吝惜對我的表揚與鼓勵,并提供一切可能的幫助!我的總編張雅賓是位很儒雅的領(lǐng)導(dǎo),對于我每一次的進(jìn)步,他從來都是大加褒獎。寫得一手好字的他聽說了我寫本書,高興了好幾天,并親自為我的書作序。為力求事實準(zhǔn)確完整,寫序過程中他還反復(fù)打電話與我核對詳情,這份孜孜以求的認(rèn)真讓我感動!感謝北青傳媒CEO孫偉,謝謝他一直以來對我的鼓勵與支持!感謝段鋼,他是我到《北京青年報》工作認(rèn)識的第一個人,也是我以前的部門主任。他的認(rèn)真和注意學(xué)習(xí)周圍事物的態(tài)度讓我受益良多。我一直記得他反復(fù)告誡我們這些“新兵”:“我們是一張都市報紙,一定要用淺顯易懂的語言把最復(fù)雜的事情說清楚了?!备兄x張強,他也是我以前的部門主任,記得當(dāng)初實習(xí)時,我寫過一篇調(diào)查翻譯市場的文章,因為要公布收費價格惹惱了據(jù)說是圈里有些背景的人,對方威脅我一旦公布價格就會有人來“找”我。當(dāng)時的我為此很沮喪,為人謙和的他聽說了此事,給我出了個主意,即將我采訪的十家具有代表性的翻譯公司的加權(quán)平均價列表公布,這種方法非常奏效,那家曾威脅我的公司后來還打來電話向我道歉。本書能夠順利呈現(xiàn)給讀者,很大程度上要感謝我周圍的同事們,他們替我分擔(dān)了不少工作,以行動來默默支持我,給我以無盡的鼓勵!感謝湯正宇,他是個很愛看書的人,作為部門主任,他對我的工作一直很支持!感謝甄蓁,她的理解與細(xì)心總是在不經(jīng)意間感動我。記得當(dāng)初我并不太會寫新聞類稿件,她一直鼓勵我,總是及時地指出我稿件中的優(yōu)缺點,謝謝甄蓁!真心感謝曉光與張虹姐,在我身體不適的日子里,她們一直記掛著幫我積極尋醫(yī)問藥,甚至曾因聯(lián)系不上我而擔(dān)心得要命。謝謝她們的關(guān)愛與包容,讓我在內(nèi)心里總有一份溫暖!感謝鐵良,有時寫作到半夜時,他總在MSN上提醒我注意身體!謝謝我的好友筱紅,寫作過程中,她一直默默地替我分擔(dān)了不少工作。當(dāng)時適逢其他幾位同事病休,她不得不同時替好幾位同事堅守崗位。每天她都要瀏覽數(shù)個網(wǎng)站,追蹤了解不同領(lǐng)域的最新動態(tài)和發(fā)展脈絡(luò),同時還忙于穿過北京城,在不同方向的奔忙中完成好幾個不同領(lǐng)域的采訪,最后在不同版面編輯的奪命電話中采寫內(nèi)容毫無關(guān)聯(lián)的稿件。以至于有一天我給她打電話時,她剛按著計算器完成了一篇高難度稿件,正對著一堆兒不知名的藥丸藥片,比照說明書根據(jù)癥狀忙著給自己“下藥”。末了她得出結(jié)論:“人是會倒下的!”感謝陳輝,感謝殷邁,感謝新雷和姍姍,我的很多稿件都是經(jīng)過他們的“剪刀手”,精心編輯奉獻(xiàn)給讀者的。謝謝我的同事小車,寫作后期他替我分擔(dān)了不少工作任務(wù)。感謝范輝、吳琳琳,感謝余美、程婕、小齊,他們的細(xì)心與體諒讓我感動!在我的身后,有太多報社同仁支持我,給我以鼓勵,他們總是力所能及地給我以幫助,衷心地感謝我所有的同事們!最初決定寫這本傳記前,我曾咨詢過身邊的不少朋友。他們對此的態(tài)度驚人相似,一個中國人為非本土語言的名人寫傳記,其困難程度是超乎想象的。我不僅要超越語言的障礙,還要跨越文化背景的障礙,更要超越專業(yè)知識領(lǐng)域的障礙。他們認(rèn)為,即便是為本土語言的人寫傳記也同樣面臨收集資料、尋找當(dāng)事人等很多繁重而艱辛的工作。何況一個生活背景完全不同的美國人呢?要想如實記錄他這么多年來經(jīng)歷的風(fēng)風(fēng)雨雨,其難度簡直超乎想象!不止一位好友告訴我:“你并不需要通過寫本書來證明你自己,不寫本書你并沒有什么遺憾!寫本書如果能寫成當(dāng)然好,如果不能寫成對你也不會有什么影響!”過去的這一年過得并不容易,每天我的睡眠時間不超過5小時。有時候查資料查到凌晨3點,睡上4小時就要趕到西三環(huán)的某個地方去采訪。這樣的結(jié)果導(dǎo)致我寫作的進(jìn)度與身體狀況成反比,近一年時間里我的菜譜里只有白菜。很感謝我的好友Cathy,她是第一個與我分享這個決定和成書喜悅的人,無論何時她都百分百地力挺我,在精神上給我最大的安慰與鼓勵!我寫書的過程正好見證了她孕育一個生命的全過程,我跟她說,寫本書猶如十月懷胎,漫長而痛苦!如今她已榮登媽媽寶座,而我的書也要見人了“孩子”終于生下來了!盡管Cathy一直不太贊同我寫本書,但她一直鼓勵我,在我寫書幾近崩潰時,她總是堅持不懈地給我打氣:“這些都會過去的,你已經(jīng)很不錯了!你再堅持一下就行了!”感謝我的摯友兼死黨曉莉,有很長一段時間我被大量的資料查詢折磨得茶飯不思,家住浦西莘莊的她專門跑到南京路上買了我最喜歡吃的零食從上??爝f給我。她常常在凌晨3點被我的“騷擾”電話驚醒,然后在半夢半醒間言語不清地給我鼓勁:“一定要挺住,馬上就好了!”感謝18摸,因為一些原因,在這里我只能稱呼她的雅號,之前她在“別摸我”上班,后來跳到了“18摸”。記得寫作過程中,身體突然出現(xiàn)過敏癥狀,當(dāng)時的我已連續(xù)燒了兩天,人已經(jīng)完全虛脫。她一直很擔(dān)心我,快到半夜了還堅持要送我去最近的醫(yī)院看看。好在后來無大礙,她反復(fù)叮嚀我,“手機24小時開機,只要感覺不舒服隨時打電話?!备兄x這位好姑娘對朋友的情意!記得每一個難熬的午夜,總有不同的朋友在MSN上給我以鼓勵,有時在我感覺最沮喪的時候,他們總是會說:“你再忍一忍,這一夜過去就會好了?!蔽液軕c幸自己能擁有這些難得的朋友,是他們真誠的鼓勵讓我堅持到了最后!為了保證引用數(shù)據(jù)和觀點的確鑿無誤,寫作過程中我盡可能多地看原文或者原著。有時自己出差買,有時不得不托朋友在國外買,有些原著因為年代久遠(yuǎn)必須要提前預(yù)訂。我的一位朋友一直不遺余力地幫我在美國、新加坡、中國香港等地的書店訂購這些原著,然后利用出差的機會捎給我或者托人帶給我。讓我感動的是對方拒絕收我的書錢,也婉拒了我要在書中表示的謝意。這位朋友對我只有一個要求:“我是個很低調(diào)的人,并不想出名,等你的書出來了簽上你的名字送我一本就好了!”這樣的俠骨義氣讓我感動地落淚,每每寫到很崩潰的時候,想想這位朋友和那些熱切支持我的真誠的眼睛,我真的沒有理由不繼續(xù)走下去!感謝陳旭!在他一貫的否定理論的不斷打擊下,我堅持活到了現(xiàn)在。這讓我確信很多人之所以能干成一件事,多半是在自尊心受到強烈刺激的反作用力推動下,將最初的否定扳成了肯定!現(xiàn)在書終于出來了,天知道他又有什么“否定”觀點?最好來一次不容易的“肯定”吧!感謝胡鋼,從始至終他一直全力支持我。我見他第一面竟然滔滔不絕地談了三個多小時,他居然也靜靜地聽了三個多小時!我對他的忍耐力發(fā)自肺腑地欽佩!要知道在這個干活如搶險的現(xiàn)代“快社會”里,人人每時每刻都有千頭萬緒的工作難題等著去攻克,一個人能持續(xù)保持對一件事的注意力超過三個小時真是相當(dāng)不容易!謝謝胡鋼,他總是鼓勵我,至今他對我的唯一要求就是:“姑娘,姑娘,身體要緊!別太要求完美了,你一定要打住了!”如今,我終于可以打住了,他可以不用再擔(dān)心了。感謝付明耀,感謝他一直以來對我的鼓勵與支持!謝謝老胡和老田,他們對朋友的赤誠之心讓我感動,也讓我更加珍惜周圍人對我的關(guān)愛!謝謝Simon,夜貓子的他總在夜深人靜的MsN上緩解我的緊張情緒,并盡一切可能幫助我。感謝周孚方和周天宅的理解與支持!感謝一直以來令我受益良多的米曉春,感謝她的善良與寬容。當(dāng)我開始接觸新聞報道時,我是個天不怕地不怕的“楞頭青”。她以一顆寬容博愛之心,給了我這個沖勁十足的年輕記者足夠的信任與包容!這份難得的支持讓我一點點成長,直到今天我終于可以少犯一點錯誤,也開始學(xué)會原諒與寬容。我以為若非有一位良師在身邊時時做自己的榜樣,這種人生的歷練與感悟是不太可能習(xí)得的。我要特別感謝機械工業(yè)出版社華章公司的所有同仁,本書能順利出版與他們每一位的努力與堅持是分不開的。很感謝我的編輯競余,細(xì)心認(rèn)真的他為本書付出了很多心血!我是個完美主義者,總對自己的作品不滿意,他不得不一次次忍受我對書稿的反復(fù)修改,到最后他懇請我,“咱們能不能允許這次有一點不完美?”有一次聊天,他很誠懇地跟我講,他真心希望我能一炮而紅。我問他為什么?他猶豫再三,告訴我實情:他認(rèn)識的名人不多!我立刻飛快地向他保證,俺一定照著他的愿景去努力!謝謝本書的責(zé)任編輯程琨,在編輯本書時,她總是一再面臨各種突發(fā)事情的挑戰(zhàn),并勇往直前地四處救火。為了本書能高質(zhì)量地呈現(xiàn)給讀者,有一天我們在出版社熬了一整夜對書稿進(jìn)行最后的審核,第二天她一刻也沒有休息堅持工作了一整天。真心感謝程琨和她的同仁,讓我的心血得到最好的體現(xiàn)!感謝我的表妹陳衍,她幫我進(jìn)行了部分資料的搜集與整理工作。在整理這些資料的過程中,她也對金融產(chǎn)生了濃厚興趣。正像吉姆所說的那樣:希望看本書的每一位讀者能從此愛上投資,并有益于自己的人生。我很高興身邊的人通過接觸本書喜歡上投資,這也算是達(dá)到了本書的目的。最后我依然要感謝本書的主人公吉姆·羅杰斯,他對我難能可貴的信任與坦誠是對我最終完成本書最大的支持與鼓勵!他將自己過去40多年歲月中多達(dá)25箱的珍貴手稿、資料照片、私人信件和錄像等重要的歷史文件從美國空運至北京,以一種難能可貴的審視態(tài)度對待自己的歷史。他對我寫作這本傳記沒有任何要求和限制,反而答應(yīng)我的條件:如實回答我的每一個問題!他是這樣做的,他告訴我他曾有過的彷徨、失敗與不安,也與我分享成功的喜悅與得意。很少有人能夠做到理性客觀地看待自己的歷史,也很少有人能夠很坦白地告訴別人自己的過往。我們每個人都不可避免地希望得到旁人的贊賞與艷羨。我一直堅信,能夠理性看待自己歷史的人值得尊敬!能夠如此坦誠客觀地看待自己歷史的吉姆同樣值得尊敬!吉姆的家人對本書亦有很大的幫助,他的妻子佩姬在送女兒上學(xué)的過程中還忙著回答我的問題。他的大弟弟有機化學(xué)家迪克和二弟弟律師出身的馬布瑞,盡全力幫助我查找羅杰斯家族的各種歷史資料。馬布瑞還想了很多辦法找到了他們外婆在20世紀(jì)50年代撰寫的新聞報道和拍攝的照片。謝謝羅杰斯先生的家人對我的支持與幫助!為了讓中國讀者對發(fā)生在美國資本市場的一些人和事有比較詳盡的了解,在寫作過程中我查詢了大量資料,并做了詳盡的注釋。因為版面及考慮到讀者閱讀習(xí)慣等因素,本書在原稿的基礎(chǔ)上進(jìn)行了一定程度的刪減,也刪去了一部分注釋。有些精彩的案例權(quán)衡再三不得不忍痛割舍。我知道僅僅一本書并不能窮盡一個人全部的歷史,也不得不在“讀者可能不會堅持看完如此厚的一本書”的壓力下做了一次妥協(xié)。謝謝您能看到這一頁,也謝謝您堅持看完了全書!無論您看完本書有怎樣的意見與想法,我都要衷心地感謝您!本書的寫作過程中癱瘓了一臺半筆記本電腦,另半臺電腦經(jīng)過兩次重裝后目前尚在發(fā)揮余熱,向我所有為本書貢獻(xiàn)了青春與激情的電腦致敬!感謝所有,感謝我擁有的一切!楊青 2009年3月7日
編輯推薦
《水晶球:吉姆·羅杰斯和他的投資預(yù)言》由機械工業(yè)出版社出版。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載