夜鶯頌

出版時間:2009-1  出版社:機械工業(yè)出版社  作者:濟慈  頁數(shù):195  譯者:王明鳳  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  唯美詩化的文字。猶如夜幕蒼穹中的密布星羅,自悠久的歷史長河之中散發(fā)出璀璨迷人的耀目光環(huán),是人類精神世界中無價的瑰寶。千百年來,由各種文字所組成的篇章,通過代代相傳、精益求精,使其在各種文學(xué)所匯集而成的大花園中不斷綻放出奇異精美的絢幻之花,讓人們在夢幻般的閱讀中得到神奇、美好的難忘享受?! ∽髡邆円阅毜恼Z言、鮮明的節(jié)奏,形象地反映著大干世界中各式各樣的生活,并以各種形式向世人展現(xiàn)了他們內(nèi)心豐富多彩的情感世界。每個民族、每個地域的文化都有其自己獨有的奇妙之處,沒有優(yōu)劣之分,都是需要被世人所尊重的精神文化。外國文學(xué)與中國文學(xué)那種精練的語言、優(yōu)美的意境等特點相比,其不同之處就在于。外國文學(xué)往往直接地抒發(fā)作者的思想,愛、自由、和平,言盡而意亦盡,毫無造作之感。

內(nèi)容概要

出身平民的濟慈在其短短五年的文學(xué)創(chuàng)作生涯當(dāng)中,留下了驚人的偉世名作,堪稱世界文學(xué)界的瑰定。本書精選了濟慈諸多名作中優(yōu)美的不朽的詩篇。    同樣身為著名詩人的友人雪萊寫過一段類似的文字:詩人是一只夜鶯.棲息在黑暗中,用美妙的歌喉,來慰藉自己的寂寞。仿佛濟慈便是《夜鶯頌》中夜鶯的化身,散播優(yōu)美的歌聲與恒久不變的美,便是濟慈身為詩人的使命。

作者簡介

  濟慈,全名約翰·濟慈(John Keats,1795-1821)出生于18世紀(jì)末年的倫敦,英國杰出的浪漫主義詩人。  約翰·濟慈出身卑微,他的父親是出租車馬的馬房飼養(yǎng)員。他少年即成孤兒,生活貧困,做過醫(yī)生助理。但他自幼酷愛文學(xué)。1816年他認識了李·亨特和雪萊等作家,從此棄醫(yī)從文,專心于詩歌寫作?! ?816年發(fā)表處女作《哦,孤獨》。1817年出版第一部詩集《詩歌》,收到了一些好評,但也有一些極為苛刻的攻擊性評論刊登在當(dāng)時很有影響力的一本雜志(Blackwood’s magazine)上。濟慈沒有被嚇倒,他在次年的春天付印了新詩集《恩底彌翁》(Endymion)。在接下來的幾年中,疾病與經(jīng)濟上的問題一直困擾著濟慈,但他卻令人驚訝地寫出了大量的優(yōu)秀作品,其中包括《夜鶯頌》、《希臘古甕頌》、《秋頌》、《憂郁頌》等名作,表現(xiàn)出詩人對大自然的強烈感受和熱愛,贏得了巨大聲譽,為英國和世界文學(xué)增添了光輝?! 鹊囊簧嵌虝旱?,1821年2月病逝,只活了25歲。在短暫的一生中。濟慈留下不少壯麗的詩篇。大詩人雪萊對濟慈的詩歌創(chuàng)作一向很關(guān)心,經(jīng)常和他通信。對于濟慈的早喪,雪萊深感悲痛,他為此寫了挽歌《阿童妮》,稱濟慈是一個“最活躍、最年輕的詩人”,“一棵露珠培育出來的鮮花”。

書籍目錄

前言獻詩致我的弟弟喬治至——寫給G.A.W.哦孤獨!如果我和你必須陣陣寒風(fēng)久居城市的人于清晨別人致拜倫噢!我愛晴朗夏日的黃昏冬日漫漫寫于喬叟“花與葉故事”的后面海頌每當(dāng)我害怕致尼羅河但愿一周變百年人生四季致艾爾薩巨巖詠睡眠白天消逝了,一切甜蜜消逝了我渴求你的仁慈夜鶯頌希臘古甕頌幻想詩人頌詠“美人魚”酒店秋頌憂郁頌阿波羅禮贊無情的妖女伊薩貝拉(或“羅勒茶盤”)——取自薄伽丘的故事

媒體關(guān)注與評論

  華茲華斯和柯爾律治是浪漫主義的創(chuàng)始者;拜倫使浪漫主義影響遍及全世界;雷萊透過浪漫主義前瞻大同世。但他們在吸收前人精華和影響后人詩藝上,作用都不及濟慈?!  踝袅肌 ∫话俣嗄陙?,濟慈的聲譽與日俱增,如今且遠在浪漫派諸人之上?!  喙庵小 〖词褂心囊惶齑笥⒌蹏屏殉蔁o可記認的斷片時,《夜鶯歌》依舊保有它無比的價值:萬萬里外的星亙古的亮著,樹林里的夜鶯到時候就來唱著,濟慈的夜鶯歌永遠在人類的記憶里存著?!  熘灸?/pre>

編輯推薦

  《夜鶯頌》是人類文學(xué)藝術(shù)史上的高峰之一;早逝偉大詩人的傳世之作;世界浪漫主義詩歌代表作。  《夜鶯頌》適讀人群  希望涉獵更多英語讀物的大學(xué)生  希望提高修養(yǎng)和充電的白領(lǐng)一族  希望對比欣賞的英語翻譯者  希望欣賞世界名著的文學(xué)愛好者  希望提高英語功底的中學(xué)生  希望提升教學(xué)能力的英語教師  相關(guān)英語教育培訓(xùn)機構(gòu)  一切渴望原汁原味欣賞原著的英語愛好者

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    夜鶯頌 PDF格式下載


用戶評論 (總計8條)

 
 

  •   倘若你的戀人對你怨懟, 切莫爭辯,只須將她的柔手執(zhí)起, 深深地,深深地啜飲她美眸的清純?!獫?br />
    關(guān)于外文詩歌,一開始我們都在尋找自己滿意那個譯本,漸漸的,到最后實在抵擋不住原文的誘惑嘗試去自己揣度陌生符號隱藏著的訊息,因為太過精簡,因為時代跨越久遠,還因為某些無法猜測的秘密,
    跨越時空浮現(xiàn)眼前的詩與頌,也許就如這離開了土壤的花,賞一時,殤一世!

    這是一本值得一讀再讀的版本!
  •   要是有全集的話,我一定會多買幾本!
  •   在當(dāng)當(dāng)網(wǎng) 買了不少書 感覺不錯哦
  •   喜歡西方文化,這個是經(jīng)典
  •   帶英文原版,中文翻譯也很好
  •   喜歡濟慈的詩,買本收藏
  •   比較而言,還是穆旦的翻譯跟有感覺
  •   我一般很少評書,要么遇到實在拍案之作。但是這一本書大家千萬別買!!如果你真的喜歡詩,真的喜歡這位詩人濟慈——那就更加不能買??!
    這個翻譯者文學(xué)功底太差了!!我到現(xiàn)在還沒有消氣!翻譯不是考察譯者的英文水平,而是中文水準(zhǔn)!我在這本書拿到之時,讀來百般無味!!詩句的抑揚頓挫、意境、情感真切,沒有一樣能達到的!讓一個門外漢來做譯者,真是羞得很??!
    我只不過翻了幾頁便棄了,實在沒有辦法容忍,不知道的人還以為濟慈就這般水準(zhǔn)的詩人的,真是荒唐??!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7