出版時間:2009-5 出版社:中國農(nóng)業(yè)出版社 作者:李亞靈
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《園藝專業(yè)英語》教材自2003年出版以來,至今已經(jīng)使用了6年,期間隨著用量的增加進行了多次重印,選用該教材的院校達到20余所。我們曾于2006-2007年對部分院校進行過相關(guān)問卷調(diào)查,從各個院校反饋回來的信息來看,許多院校的園藝專業(yè)(包括蔬菜、果樹、觀賞園藝等)都開設(shè)了專業(yè)英語,大家一致認為該教材內(nèi)容切合園藝專業(yè)特點,結(jié)構(gòu)安排合理,難易程度適中,符合園藝專業(yè)教學(xué)要求,對本教材給予了很好的評價。根據(jù)大家對本教材使用中的意見和建議,為了更好地適應(yīng)園藝專業(yè)英語的教學(xué)需要,中國農(nóng)業(yè)出版社于2006年決定對該教材進行修訂,并納入全國高等農(nóng)林院?!笆晃濉币?guī)劃教材。 新版教材對編寫人員進行了調(diào)整。在修訂過程中,全體人員對《園藝專業(yè)英語》教學(xué)中存在的問題進行了廣泛的討論,對教材存在的問題、教學(xué)方法、教學(xué)時數(shù)及課時分配等問題進行了認真研討,對教材修訂達成了共識。 根據(jù)大家的討論意見,此次修訂中我們對教材做如下調(diào)整: 1.每一課內(nèi)容由Part A和Part B兩篇課文組成,Part A的篇幅略長一些,在1 500字左右;Part B的篇幅略短一些,在1 000字左右。兩部分內(nèi)容基本相同或相近,或是互相補充,這樣的設(shè)計主要是為了適應(yīng)不同層次的大學(xué)靈活選用,同時也可根據(jù)學(xué)時有選擇地進行講授(如講授一篇,另外一篇作為閱讀材料,以補充和強化講授內(nèi)容)。 2.每篇課文后面都列出了本課的關(guān)鍵詞匯,特別是專業(yè)術(shù)語詞匯。詞匯標(biāo)出了音標(biāo),單詞標(biāo)出詞性,并給出中文和英文解釋,便于學(xué)生查閱。另外,新詞匯第一次在課文中出現(xiàn)時,用黑體加粗標(biāo)注。 3.為了學(xué)生學(xué)習(xí)和理解方便,每篇課文后有作業(yè)題。作業(yè)仍然分為兩部分,即英語練習(xí)部分(要求學(xué)生用英語回答)和漢譯英練習(xí)(根據(jù)課文內(nèi)容給出漢語句子,讓學(xué)生從專業(yè)的角度練習(xí)英語寫作)。
書籍目錄
第二版前言第一版前言Lesson1Lesson2Lesson3Lesson4Lesson5Lesson6Lesson7Lesson8Lesson9Lesson10Lesson11Lesson12Lesson13Lesson14Lesson15Lesson16Lesson17Lesson18Lesson19Lesson20Lesson21
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載