出版時間:2009-05 出版社:生活·讀書·新知三聯(lián)書店 作者:趙一凡 頁數(shù):868
Tag標簽:無
前言
本書《從盧卡奇到薩義德:西方文論講稿續(xù)編》,是接續(xù)2007年三聯(lián)版《從胡塞爾到德里達:西方文論講稿》所寫,名為續(xù)編,或稱下卷。說明一下: 首先,這兩本書統(tǒng)稱《西方文論講稿》。只不過是前后兩本,合成一套——這就好比上下咬合的齒輪,或左右勾連的套環(huán)。 從內(nèi)容看,這兩本《講稿》的宗旨,是面對國內(nèi)文科博士生與中青年教師,通講20世紀西方人文學術(shù)變革,及其所催生的主要新學、新見、新方法。但凡熱衷文史哲學、文藝批評,文化研究的師生,如有興趣吸納新學、比較中西,主動創(chuàng)新,皆可以本書為一套新版學術(shù)地圖,或按圖索驥,考察個案,做博士論文;或以此書為向?qū)?,爬山涉水,周游列國。從篇幅看,這兩本《講稿》各有30萬字,厚薄均勻,等量齊觀。作為20世紀西方新學的通講教材,全書共分五編30講,合計60萬字。對于文科博士生,它不但編排有序,前后貫通,而且重點突出,方便檢索。所以,一旦你擁有這兩本《講稿》,便可橫跨百年,統(tǒng)攬全局。
內(nèi)容概要
精選一批有特色的選修課專題課與有影響的演講以課堂錄音為底本整理成書時秉持實錄精神,不避口語色彩,保留即興發(fā)揮成分力求原汁原味的現(xiàn)場氛圍,希望惜此促進校園與社會的互動讓課堂走出大學圍墻,使普通讀者也能感知并進而關(guān)注當代校園知識思想與學術(shù)的進展動態(tài)和前沿問題。
作者簡介
趙一凡,1950年生,江蘇鹽城人。中學時當過紅衛(wèi)兵,后下鄉(xiāng)插隊。1973年安徽大學外語系畢業(yè)后留校任助教,1978年考入中國社會科學院研究生院,1981年獲文學碩士,同年公派留美,哈佛大學史學碩士、哲學博士,兼任哈佛中國同學會主席,1989年回國。現(xiàn)為中國社會科學院外文所研
書籍目錄
序言第三編 西馬英雄傳 課前提示 第十八講 盧卡奇:西馬之起源 第十九講 葛蘭西:西馬之戰(zhàn)略 第二十講 本雅明:西馬之救贖 第二十一講 阿多諾:西馬之否定 第二十二講 阿爾都塞:西馬之重構(gòu) 第二十三講 西馬在英國 第二十四講 西馬在美國 西方學術(shù)生態(tài)點評四 生于憂患 飛撤旅行第四編 后學面面觀 課前提示 第二十五講 ??拢褐R考古學 第二十六講 ??拢簷?quán)力與主體 第二十七講 哈貝馬斯與交往理性 第二十八講 布迪厄與象征資本 第二十九講 薩義德:后殖民批評 第三十講 詹姆遜:后現(xiàn)代再現(xiàn) 課后提示:錢鍾書的通學方法附錄 西方文論必讀經(jīng)典書目(續(xù)) 主要人名索引
章節(jié)摘錄
插圖:第三編 西馬英雄傳第十八講 盧卡奇:西馬之起源1965年,巴黎結(jié)構(gòu)主義革命如火如荼。這一年,法共理論家阿爾都塞發(fā)表《保衛(wèi)馬克思》。此書以結(jié)構(gòu)馬克思主義為號召,公然挑戰(zhàn)盧卡奇的革命主體論。以阿氏之見:馬克思1845年后的革命思想,科學嚴謹、自成體系。而盧卡奇“只要一聽到科學字眼,就大叫實證主義。所以我們在理論上有權(quán)、在政治上有義務(wù),使用并保衛(wèi)科學這一哲學范疇”。(阿爾都塞84,226)馬克思主義是科學,而非意識形態(tài)!歷史乃一無主體過程!阿爾都塞登高大呼,新左派激動不已。此際,法國老左派領(lǐng)袖,那個倔強善辯的薩特在干啥?老爺子正埋頭趕寫《辯證理性批判》。這部巨著的導(dǎo)論《方法問題》,早于1960年發(fā)表。在其中,薩特秉承盧卡奇的人道精神,提倡其實踐方法,并以大段熱情文字,由衷贊美盧卡奇的貢獻如下:“馬克思主義在像月亮潮汐一樣吸引了我們、在清算了我們頭腦中種種資產(chǎn)階級范疇之后,它突然把我們丟棄了。”何以如此?原來是蘇聯(lián)人割裂理論與實踐,將其“變成僵化知識”。更可悲的是:他們失去了對于人生意義的總體把握。是盧卡奇,那個西馬創(chuàng)始人,率先批判蘇聯(lián)教條:“二十年的實踐,賦予他全部必要的權(quán)威,從而將那種假冒哲學,直呼為唯心主義?!?/pre>編輯推薦
《從盧卡奇到薩義德:西方文論講稿續(xù)編》講述了:20世紀是一個批評世紀,也是一個知識交叉、思想創(chuàng)新的世紀。從胡塞爾、索緒爾、盧卡奇開始,西方學人百年離亂,備受其苦。無論是現(xiàn)象學、闡釋學,還是西馬、后結(jié)構(gòu),每一路西方文論,都在說明變的道理,或提出應(yīng)變方案。當下西方文論,早已突破文史哲學的傳統(tǒng)范疇,造成一種天下學問你中有我、我中有你的新格局。這向中國學者提出了巨大挑戰(zhàn),同時也帶來歷史機遇。我們研究文論,就是要研究洋人的不通之苦、貫通之喜,以及各式轉(zhuǎn)圜之法?,F(xiàn)代中國的變通之學,始于1925年清華設(shè)立國學研究院。其代表者有陳寅恪、吳宓、錢鍾書。陳先生說文言:“中體西用資循誘”,意思是以中國文化為本,吸納外國新知。吳先生從哈佛大學白璧德處,帶回了語言文化比較方法,所以他半文半白,提倡“擇善而從,比較出新”。此法到了錢鍾書手中,濃縮成一句白話,就是“打通”。錢鍾書的“打通”包括三層:打通中西、打通古今、打通人文各學科?!按蛲ā倍指爬ㄇ迦A治學原則,明確我國人文學術(shù)戰(zhàn)略目標。錢鍾書一生提倡覷巧通變、打通齊觀。原因是他明白專業(yè)局限,更了解“唯變是通”的天理: “人文學科彼此系連,交互映發(fā),不但跨越國界,銜接時代,而且貫穿不同學科。”他還告誡我們: “由于人類生命和智力的嚴酷局限,我們只能把專科學問分得愈來愈細。所以。成為某一門學問的專家,雖在主觀上是得意之事,在客觀上卻是不得已?!?/pre>圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載