安東尼奧尼猜想

出版時間:2008-8  出版社:生活·讀書·新知三聯(lián)書店  作者:皮皮  頁數(shù):243  
Tag標簽:無  

前言

我對皮皮說,我說這話你別生氣。她微笑著鼓勵我繼續(xù)說,并沒應(yīng)承我不生氣。到目前為止,你小說還沒寫過像《安東尼奧尼猜想》這樣的藝術(shù)評論。我說。她的微笑變得有些詭秘。多年的了解,我無論從微笑還是詭秘中看到的是一直沒變的一個東西,類似堅持,她傾心猜想的這個意大利老頭也有類似的特點。堅持,堅守自己所信,是皮皮理解安東尼奧尼的基礎(chǔ),我這么想。我們周圍知道的人,沒有像你這么寫評論的。這很可能改變了我們這里藝術(shù)家作家和評論家之間擦肩而過的局面。我建議你也搞美術(shù)評論,反正你對繪畫也感興趣。你的這種評論方法可以喚起藝術(shù)家之間的理解,即使他們中間隔著行當。我說完之前已經(jīng)知道,我沒有說服這個東北人。她寫這本書的全部企圖,像她自己說的那樣,借機整理自己過來的文學(xué)實踐,找到改變的可能性。

內(nèi)容概要

安東尼奧尼的電影最充分、最微妙、最深刻地揭示了現(xiàn)代人的內(nèi)心世界。這本書中多處談到了寂寞和孤獨者以及舍棄自我的獻身。這些起界定作用的詞區(qū)分了藝術(shù)家。作者捕捉到這些并加以描述,對安東尼奧尼和安東尼奧尼的電影進行了評論。

作者簡介

皮皮,60的生人。80年代開始在《收獲》、《作家》等雜志發(fā)表中短篇作品,90年代陸續(xù)發(fā)表長篇小說,其中《渴望激情》、《比如女人》、《愛情句號》是三部曲,在讀者中較有影響。此餐,還有長篇小說《所謂先生》,散文集《出賣陽光》、《不想長大》,中短篇小說《全世界都八歲》、《危險的日常生活》。先后從事的職業(yè)有記者、編輯、教師等。

書籍目錄

序/更有意思/史鐵生安東尼奧尼猜想跋/與止庵的通信附錄 主題索引及注釋安東尼奧尼主要作品年表

章節(jié)摘錄

安東尼奧尼猜想有位電影批評家說,安東尼奧尼的電影遠遠走在他時代的前面,如果他有足夠的耐心,就會等到那一天,反對他的人向他投降。米開朗基羅?安東尼奧尼(Michelangelo AntoniOni)1912年秋天生于費拉拉,2007年夏末在羅馬去世,盡管不是非常熱情奔放,仍是純正的意大利人。關(guān)于自己的電影,安東尼奧尼說:“我現(xiàn)在回頭看自己的片子,都太溫和了。它們表現(xiàn)出的感覺,對我來說,都太直接。如果我能重新拍這些片子,我會更節(jié)制?!卑矕|尼奧尼百分之九十以上作品,我都仔細看過。對我來說,它們跟溫和溫隋毫無牽扯,但我明白他這句話的意思。他的大部分電影題材跟情感有關(guān),但他說,愛情是個值得懷疑的字眼。我不是電影批評家甚至也不是批評家,就目前狀況看,這很可能就是我的優(yōu)勢。十幾年來,從事文學(xué)創(chuàng)作、廣泛閱讀的同時。我對安東尼奧尼的興趣一直沒有削減。兩年前,閱讀了國外對這個導(dǎo)演的大部分評論后,覺得自己對他的某些理解甚至某些理解角度還可以說說,便是這篇筆記的起因。之前,因為一本英國人寫的關(guān)于德國導(dǎo)演法斯賓德的專著,我曾自愿而幸福地放棄自己評論后者的企圖。這件事今天仍然帶給我更良好的感覺和提醒。在逐漸“熟悉”安東尼奧尼的過程中,在對他的藝術(shù)追求有更深入的理解之后,我覺得把這本書的出發(fā)點定在“猜想”上,比武斷地對他做出自以為是的評論來得更理智。像黑格爾說的那樣,凡是理性的,都是真實的;凡是真實的,也都是理性的。而這真實中之一種,又是安東尼奧尼的畢生追求。對這位導(dǎo)演做出恰切的猜想,我需要借鑒下面的批評原則。普魯斯特在評價圣伯夫[1]時,認為后者是一位發(fā)明家,他把自然史的方法致用于精神史領(lǐng)域。而曾經(jīng)在法蘭西紅極一時的文學(xué)評論家圣伯夫所運用的評論方法至今仍是我們最習(xí)慣的。在對一個藝術(shù)家進行評價時,似乎搞清楚他所處的時代背景、生活經(jīng)歷,就能解釋他的藝術(shù)觀。在這樣的批評前提下,任何批評家的自信都是顯而易見的——沒有評價不了的作品,也沒有解釋不清的藝術(shù)成因。這最可能引發(fā)的后果就是批評家和藝術(shù)家擦肩而過。當然,這里所指的藝術(shù)家不是所謂的,所謂的藝術(shù)家總是近距離地跟批評家站在一起,哪怕只是為了攻擊或反攻擊。因為他們的作品通常是在批評家的評價中才形成了比較可疑的價值。于是,被忽視的常常是藝術(shù)家內(nèi)在的世界,一個純精神的世界,一個讓藝術(shù)家常感到迷惑的世界,但它卻是真正藝術(shù)品唯一可能的來源。當我們開始接近這個世界時,才能揣摩出某些類似猜想的東西,用來解釋藝術(shù)家超越所處時代的先鋒性,用來標示其作品中的靈感所在,在他們的精神世界和他們所處的外部世界之間找出那些可以相聯(lián)的軌跡。如果認為卡夫卡無法適應(yīng)他的日常生活,他的日常生活讓他覺得不適,所以他才把人與世界的關(guān)系表達得如此冷酷和無奈;為什么不可以認為,他內(nèi)在的跟某種使命聯(lián)系在一起的不安,決定了他永遠無法適應(yīng)其實并沒有什么本質(zhì)變化的日常生活。也許正是這樣的不安使他無法享受自己的社會地位(無論作為司法相關(guān)人士,還是業(yè)余小說作者,他都沒什么可抱怨的),使得他訂婚退婚。世俗的誘惑和他內(nèi)心與之決裂的蠱惑搖擺著他。這個存在于藝術(shù)家心中的世界,有通向永恒的崎嶇小路,有表露真實的種種意象,藝術(shù)家需要敏感和良知去辨認這一切。對于藝術(shù)家來說,像普魯斯特說的那樣:藝術(shù)家的良知,一部作品精神性的唯一標準,是才能。真理并不存在于事物的表象中,這或許不是每個人的認知,所以也有人把羅曼?羅蘭先生闡述的關(guān)于如何生活的聰明話當成真理。藝術(shù)家在其精神領(lǐng)域所要尋找的這種真實的內(nèi)在性,被我們面對之后,才有可能看見藝術(shù)家內(nèi)心世界的痕跡。也許我們并不能確定這就是那條路,藝術(shù)家和我們:作為評論者、作為觀賞者共同所在之路,但是,一份小心,從而制止不必要的武斷。

媒體關(guān)注與評論

作為暢銷書作家,皮皮有過自己的收獲??伤坪醺矚g離開自己已經(jīng)做好的事情,去尋找新的領(lǐng)域。我們曾經(jīng)激動地談過奧威爾說的“喘第二口氣”,皮皮因此曾經(jīng)想把這本書的署名換成另外的。其實這也許就是個心情,像過了不惑之年突然想換個發(fā)型,真就是心情而已。所有靈魂深處的東西其實永遠不變,它們呈現(xiàn)的“變化”或許就是靈魂被喚醒程度的加深。    ——史鐵生    安東尼奧尼說:“一部影片可能就是由我們內(nèi)心的混亂中產(chǎn)生的,難處就在于:把一切整理出秩序?!薄栋矕|尼奧尼猜想》是一位中國觀眾對此的某種呼應(yīng)。    ——止庵

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    安東尼奧尼猜想 PDF格式下載


用戶評論 (總計14條)

 
 

  •   歷來喜歡皮皮的文字,也迷戀著安東尼奧尼,很高興能有這本書,伴隨了我在去年寒冬赴閩的19個小時的夜車漫長旅程。這本在旅程中寫作的關(guān)于一個人的旅程的故事,讓同在旅程中的我很動情。獨自坐在窗邊一角,喝著咖啡,讀著這本小書,心里就感覺很溫暖。不過這確實是本孤獨的書,偶爾抬眼看看車窗漆黑的背景下反射的車內(nèi)嘈雜人聲,只覺恍如隔世。還有那個發(fā)生在費拉拉的故事,始終讓我哭泣,并寄予我的全部思念。
  •   曾猜想人的一生有多少日子,估計都是大家曾掠過的念頭。映畫不知道是從年少的哪一年開始進入自己的生命,又曾幾何時變得格外重要,有時,那又是如此的輕,輕到連親眼看到廣州的一個海珠圖書館(海圖)被巨型的金屬機器推倒的那一刻,都不能相信是真的,不能忍心看多一眼卻又在往后的某幾個醒來的清晨黯然落淚,為的是在那廢墟中曾經(jīng)的多少個日夜——海圖影視中心里的映畫...又往后,當生命的計算公式變成了以十年為單位時,發(fā)現(xiàn)過往的點滴是如此的輕!輕到不記得有幾次無端落淚、不記得有幾個共眠的女友、不記得有幾趟回家?guī)е改负仍绮?、也忘記幾次曾看望已逝的長輩...這書又令人回到了上世紀末,原來有那么一段的日子是如此之重,重到前5次看《云上的日子》都為不同的段落帶出的感應(yīng)而落淚,重到能數(shù)出來在海圖的四年內(nèi)看了《云》9遍,重得在看第11次的當月原來是安東尼奧尼去世而絕然不知...之前也不知為何映畫在生命里的重!這書感同身受,不斷的思考自我,挖苦、粉碎、又再重生...不僅帶回原來依稀可及的自己,更伴隨生命的終結(jié)!
  •   第一次看到這書是在國家圖書館,擊中我,因為其中跋語的一句話,“陀思妥耶夫斯基是我希望成為的作家,他是我夢想中的自己。因為世界中有了他,我不曾虛度此生”,我想,志同道合的人是不需要理由的,事實證明,她不曾讓我失望。
  •   一本很不錯的書,不僅一本很有個性的人物傳記,同時也是一本對于電影藝術(shù)來說很有見解的書,值得一看!
  •   很具哲理性,剖析了大師一生的聲光幻影歷程,非常值得一讀!
  •   我本來想等到有一段安靜疏朗的日子時再好好讀這本書,因為我覺得這應(yīng)該是一本獨處的書,那些文字就像是車窗外的田野靜悄悄流過,或者像是林園深處池塘里無聲游過的野鴨。。。然而,這樣的日子遲遲未來,我又不能完全放開這本書,所以就斷斷續(xù)續(xù)地看一點。很多時候都像是在看皮皮的夢囈,被某些氣氛抓住,文字卻支離破碎不知所云。放下書后,那些文字又清晰起來,并象電影畫面一樣有了場景。。。但終究是什么也沒抓住,只剩下“不確定”。皮皮的語言風格使我不容易適應(yīng)。我想,可能因為她是我經(jīng)驗之外的另一類人。打個不恰當?shù)谋扔?,如果說安東尼奧尼的電影世界是海洋,皮皮的敘述就是從沙灘逐漸伸向這片海域的礁石。我仿佛從礁石走入海水,腳下凸凹不平的粗礪感使我走得很慢,逐漸進入平滑的海水中之后,我才體會到礁石內(nèi)在的張力。。。我明白了為什么此前我記得的只有“不確定”——皮皮的敘述本身就充滿了不確定,在似乎是有意制造的疑問中企圖達到一種神秘的“寂靜”。而安東尼奧尼電影的無答案狀態(tài)正是這種不確定的根源。
  •   喜歡安東尼奧尼的朋友,應(yīng)該買。
  •   比她的小說更耐讀些,正如史鐵生所評價的。
  •   文字細膩、充分,優(yōu)美,忠實于大師的原本,喜歡
  •   曾經(jīng)喜歡皮皮的小說和散文,所以買來這本書。還沒有看,不知感覺怎么樣?
  •   對一個藝術(shù)家的作品,一萬個人有一萬種解讀。但寫小說的人解讀起來另有風味。
  •   不是嚴格意義上的評論,也不是一般的散文,是個雜合。因為讀起來不流暢,所以沒怎么看明白。如果看了安東尼奧尼的全部電影再來看,才能看懂。
  •   本來想聽聽行家的說法.可惜作家只顧意淫,當然所有的影評或多或少的都沾染上這種習(xí)氣,但皮皮太過了.關(guān)于<中國>,沒有看見什么東西.這類書不要再泛濫了.
  •   作者對安的看法很不一樣 值得一看
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7