中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)圖志

出版時(shí)間:2009-5-1  出版社:三聯(lián)書店  作者:楊義,中井政喜,張中良  頁(yè)數(shù):599  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

這部以新的面目向讀者呈請(qǐng)教正的書,1993年在中曰學(xué)者合作中完成初稿,1995年元月在臺(tái)北取名《二十世紀(jì)中國(guó)文學(xué)圖志》初版,1996年8月補(bǔ)寫四節(jié)后在北京改名《中國(guó)新文學(xué)圖志》出版,在不到一年半的時(shí)間印行三版兩萬套。十幾年后的今日,我們開始了這部圖志“三級(jí)跳”中具有實(shí)質(zhì)意義的第三跳,重新以科技手段制圖,包括增加一些我們?cè)谌珖?guó)各地進(jìn)行文學(xué)田野調(diào)查所拍攝和搜集的圖;同時(shí)把全書劃分為十六個(gè)單元,精心增寫了十六篇約五萬字的小序,對(duì)現(xiàn)代文學(xué)的一系列基本問題作了屬于新世紀(jì)的深入的學(xué)理性闡釋。當(dāng)小序的學(xué)理闡發(fā)與原來的一百零九篇文字,以及重新配置制作的圖形成多維的互文系統(tǒng)之時(shí),可以說這已經(jīng)是處在新的學(xué)術(shù)境界追求上的著作了?;仡櫸膶W(xué)史寫作的歷史,圖與史的因緣頗帶戲劇性。文學(xué)史寫作者中,魯迅對(duì)圖的興趣甚濃,眼光獨(dú)到,并且編過不少圖集,包括與鄭振鐸合編的圖集。這體現(xiàn)了中國(guó)學(xué)者獨(dú)特的詩(shī)、書、畫情懷。正是感染了這種深湛而多滋味的人文情懷,鄭振鐸在20世紀(jì)20年代編撰《文學(xué)大綱》的時(shí)候,就熱心于配圖,30年代撰寫《插圖本中國(guó)文學(xué)史》,用和“文學(xué)史”同樣大的字體標(biāo)示“插圖本”,開拓了文學(xué)史寫作“圖文并茂”的結(jié)構(gòu)形式。唐歿寫《書話》,提高了文字表述的情致,而且對(duì)書的封面裝幀也有精彩的議論,但插圖限于書影。

內(nèi)容概要

  《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)圖志》從初版到這次全面修訂已十余年。問世之初,迅即引起讀書界關(guān)注,文學(xué)家蕭乾先生稱之為“曠世奇書”,北大教授嚴(yán)家炎則認(rèn)為它代表了一種新的文學(xué)史寫作范式。如今,《圖志》的影響已超越現(xiàn)代文學(xué)研究學(xué)科,融入到人文學(xué)科的諸多領(lǐng)域。風(fēng)氣一開,追隨者眾,圖文互映,照亮讀者心靈,使人們真切地感受到文化的斑斕和學(xué)術(shù)的清爽。正如蕭乾先生所言,翻開《圖志》,猶如在圖書館中遍閱“滿積塵埃但是琳瑯滿目的名著”,其間的豐厚與輕靈,聰慧與俏皮,盡可呼吸品味,俯仰自得。在你披卷微笑時(shí),可有一句“讀書真人生之樂事也”,從心頭涌出?

作者簡(jiǎn)介

作者:楊義 (日本)中井政喜 張中良楊義,廣東省電白縣人?,F(xiàn)任中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所所長(zhǎng)兼學(xué)術(shù)委員會(huì)主任,《文學(xué)評(píng)論》主編,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院教授、博士生導(dǎo)師國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目首席專家中國(guó)魯迅研究會(huì)會(huì)長(zhǎng),中國(guó)社會(huì)科學(xué)院學(xué)部委員?! ≈饕饔小吨袊?guó)現(xiàn)代小說史》(三卷)、《中國(guó)敘事學(xué)》、《中國(guó)古典文學(xué)圖志——宋、遼、西夏、金、回鶻、吐蕃、大理國(guó)、元代卷》、《楚辭詩(shī)學(xué)》《李杜詩(shī)學(xué)》、《重繪中國(guó)文學(xué)地圖》、《20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)圖志》、《重繪中國(guó)文學(xué)地圖通釋》、《讀書的啟示》、《感悟通論》等三十余種。主編《文學(xué)研究所學(xué)術(shù)文選(1953—2003)》等16種54冊(cè)。

書籍目錄

新序原序第一卷 1900~1916小序一“詩(shī)界革命”與梁?jiǎn)⒊ⅫS遵憲晚清四大小說雜志(上)晚清四大小說雜志(下)李伯元和他的小說繡像林紓翻譯的非自主選擇小序二王國(guó)維的境界說和他的治學(xué)境界南社的“唐音”與“詩(shī)界革命”精深的學(xué)者型戲曲作家吳梅早期話劇與春柳社小序三哀情鼻祖《玉梨魂》包天笑編輯的幾種小說期刊對(duì)《禮拜六》周刊的兩番回顧周瘦鵑的紫羅蘭情結(jié)小序四傳奇詩(shī)僧蘇曼殊《域外小說集》的超前性前后《甲寅》雜志的歧途第二卷  1917~1926小序五五四新文化運(yùn)動(dòng)的中心刊物《新青年》(上)五四新文化運(yùn)動(dòng)的中心刊物《新青年》(下)胡適《嘗試集》的歷史地位魯迅在新文學(xué)運(yùn)動(dòng)刊登在《晨報(bào)副鐫》的《阿Q正傳》阿Q相種種周作人談龍談虎小序六20年代文壇第一刊《小說月報(bào)》新文學(xué)運(yùn)動(dòng)“四大副刊”(上)新文學(xué)運(yùn)動(dòng)“四大副刊”(下)《晨報(bào)副鐫》對(duì)東西洋文學(xué)的介紹面對(duì)《戲雜志》的反思小序七清婉雅麗的“冰心體”葉紹鈞以愛溝通隔膜的藝術(shù)真誠(chéng)美文名家朱自清重視自我表現(xiàn)的創(chuàng)造社異軍突起郭沫若的詩(shī)風(fēng)與劇風(fēng)《社會(huì)組織與社會(huì)革命》和郭沫若“郁達(dá)夫風(fēng)”的毀譽(yù)和盛衰《洪水》時(shí)期的郭沫若和創(chuàng)造社小伙計(jì)葉靈鳳小說與繪畫的現(xiàn)代風(fēng)《莎樂美》的田漢譯本舞臺(tái)詩(shī)人:田漢“南國(guó)”風(fēng)韻《雞鳴早看天》:長(zhǎng)夜何時(shí)了小序八聞一多與《夢(mèng)筆生花》徐志摩詩(shī)的溫馨清麗的浪漫《桃花扇》:新翻楊柳為哪般《現(xiàn)代評(píng)論》的“獨(dú)立精神”《語(yǔ)絲》文體于自然中透出諧趣詩(shī)趣《婦女雜志》上的女性解放理論《莽原》半月刊與未名社《莽原》所載魯迅自制插圖創(chuàng)辦《未名》半月刊的青年們《大紅袍》和故鄉(xiāng)夢(mèng)獨(dú)特的六朝墓門畫像裝幀俄羅斯文學(xué)影響二題早期蘇俄文學(xué)的介紹第三卷小序九從《創(chuàng)造月刊》到《文化批判》《新月》的詩(shī)風(fēng)與政論《奔流》介紹的三位日本、東北歐作家《奔流》對(duì)高爾基、托爾斯泰的認(rèn)識(shí)從“藝苑朝華”到《十竹齋箋譜》對(duì)《夏娃日記》、《勇敢的約翰》的熱與冷小序十茅盾在“矛盾”中養(yǎng)成文學(xué)氣魄老舍作品裝幀插圖的文化情調(diào)巴金的“激流三部曲”丁玲小說描寫類型的變化《北斗》的母親胸懷黃梅時(shí)節(jié)的憂郁:《上海屋檐下》張?zhí)煲淼摹豆硗寥沼洝放`叢書三種小序十《現(xiàn)代》的風(fēng)度第四卷 1937~1949后記圖片索引

章節(jié)摘錄

插圖:第一章 小序一講中國(guó)新文學(xué)的歷史,必須從晚清講起,因?yàn)橥砬逄N(yùn)涵著五四新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的發(fā)生學(xué)的根據(jù)。沒有晚清那番西方靈河岸上三生石畔“絳珠還淚”的誓約,又何從談?wù)撐逅臅r(shí)期“天上掉下個(gè)林妹妹”的姻緣?人們只要讀一讀五四新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的發(fā)動(dòng)者和健將如陳獨(dú)秀、胡適、魯迅、周作人、郭沫若等人的文章和傳記,就不難發(fā)現(xiàn),晚清的嚴(yán)復(fù)、梁?jiǎn)⒊?、林紓是影響了這一代少年中國(guó)人的思想啟蒙的導(dǎo)師。但是人們也許忽略了晚清這三架不同形制的馬車,都是科舉制度的失利者。嚴(yán)復(fù)在英國(guó)學(xué)海軍回國(guó)后,并沒有早在英國(guó)學(xué)海軍的學(xué)長(zhǎng)伊藤博文四任日本首相的榮耀,不能像伊藤學(xué)長(zhǎng)那樣身居樞要,促成憲法起草,建立兩院制國(guó)會(huì),并在大東海戰(zhàn)中打敗北洋海軍,反而只能出任北洋水師學(xué)堂總教習(xí),四赴舉人考試都落榜,只能用自己精通的先秦諸子文筆,在《天演論》中錘煉出“物競(jìng)天擇,適者生存”的關(guān)鍵詞,為中國(guó)人認(rèn)知世界大勢(shì)和民族處境提供了思想方式。晚清實(shí)在是中國(guó)歷史和中國(guó)文化的“異數(shù)”,它的歷史還沒有割斷古代遺傳的尾巴,但它的文化已經(jīng)拉開了近代進(jìn)程的帷幕。梁?jiǎn)⒊胺Q“晚清第一筆”,他17歲中舉,為主考官李端菜聘為妹婿,屬于宋朝就有的“榜下?lián)裥觥钡募言挕?3歲赴京會(huì)試,他的考卷被疑為康有為的卷子而棄置,可知晚清的皇朝體制已容納不了梁?jiǎn)⒊降纳鷼夂筒艢?,遂使他參與三千舉子公車上書請(qǐng)求變法之后,就南回博覽歐西譯品,直至掀起了英姿勃勃的一代文章波瀾。百日維新失敗后,他的維新思想跌了一個(gè)跟頭,變成了“新民”思想,大張旗鼓地提倡“詩(shī)界革命”、 “文界革命”和“小說界革命”,推動(dòng)文學(xué)運(yùn)動(dòng)進(jìn)入整個(gè)維新事業(yè)的中心。當(dāng)時(shí)的知識(shí)界無人不知, “湯武革命”是儒者給上古時(shí)期“以臣弒君”的改朝換代賦予正義性和合法性的用語(yǔ),把它與日本漢字譯西方術(shù)語(yǔ)的“革命”相融合,從而在政治上講“維新”,在文學(xué)上講“革命”,顯示了維新派在思想文化領(lǐng)域采取了比在政治領(lǐng)域更激進(jìn)的姿態(tài)。留學(xué)生階層的出現(xiàn),也是晚清思想文化領(lǐng)域的一個(gè)異數(shù)。自1847年容閎留學(xué)美國(guó),并在耶魯立下了“以西方之學(xué)術(shù),灌輸于中國(guó),使中國(guó)日趨于文明富強(qiáng)之境” (容閎《西學(xué)東漸記?大學(xué)時(shí)代》)之志向以來,留學(xué)生群體逐漸發(fā)育。在半個(gè)多世紀(jì)內(nèi),他們推動(dòng)“譯風(fēng)三變”,以救治梁?jiǎn)⒊凇段迨曛袊?guó)進(jìn)化概論》中講到的中國(guó)依次覺悟到的“三不足”:一是1850—1899年的五十年間,翻譯西方自然科學(xué)、應(yīng)用科學(xué)方面的書籍三百九十九種,占全部譯作的百分之七十,以救治“第一期,先從器物上感覺不足”;二是1902—1904年間,翻譯西方哲學(xué)、史地和其他社會(huì)科學(xué)著作二百九十八種,占全部譯作的百分之五十六,以救治“第二期,是從制度上感覺不足”;三是1905—1919年文學(xué)翻譯的總數(shù)約在一千種左右,以救治“第三期,便是從文化根本上感覺不足”。在應(yīng)對(duì)“三不足”的“譯風(fēng)三變”中,推涌出一位影響巨大的譯手林紓。他31歲中舉后,屢應(yīng)禮部試未中,卻由于擅長(zhǎng)古文,借助留學(xué)生的口述,耳受手追,日譯六千言,一生譯外國(guó)文學(xué)作品一百八十余種。其中居于前三位的英、法、美三國(guó),共譯出九十七家一百六十一種。如果說, “林譯小說”是古文家與留學(xué)生文化結(jié)合的產(chǎn)物,那么他聯(lián)系的主要是早期歐美派的留學(xué)生。林譯的日本份額是很小的(只有《不如歸》一種),這影響到他的譯著序跋文中雖有感于民族危機(jī)和旅美華工危機(jī)所產(chǎn)生的強(qiáng)國(guó)保種意識(shí),卻看不到1896—1911年留日學(xué)生增至兩萬兩千人以上而日益高漲的政治革命情懷。討論新文學(xué)發(fā)生學(xué)最為關(guān)鍵的一點(diǎn),是近代報(bào)刊的出現(xiàn)和它對(duì)文學(xué)品格的塑造。中國(guó)人自1858年在香港創(chuàng)辦《中外新報(bào)》開始,據(jù)梁?jiǎn)⒊慕y(tǒng)計(jì),到1902年先后出現(xiàn)的報(bào)刊已有一百二十四種。如果考慮到當(dāng)時(shí)旋起旋仆的“小報(bào)”,數(shù)量當(dāng)會(huì)更多。梁?jiǎn)⒊?902年創(chuàng)辦《新小說》,推舉小說為“文學(xué)之最上乘”而強(qiáng)烈地震撼了傳統(tǒng)詩(shī)文為尊的文學(xué)總結(jié)構(gòu),不幾年就有人驚呼“雖謂吾國(guó)今日之文明,為小說之文明可也” (摩西《(小說林)發(fā)刊詞》)。到1916年的十五年間,以小說為主打的文學(xué)期刊起碼有五十七種。報(bào)刊深刻地影響了文學(xué)的寫作方式和潮流動(dòng)向,影響了它與讀者和市場(chǎng)的關(guān)系,甚至可以說,中國(guó)新文學(xué)的品格是由報(bào)刊塑造出來的。報(bào)刊的流行和稿費(fèi)制度的實(shí)施,為文人學(xué)士在赴科考、當(dāng)幕僚之外,開辟了一種不須那么溫柔敦厚或忍氣吞聲,而多少可以張揚(yáng)人格的公共空間。有了這個(gè)公共空間,梁?jiǎn)⒊涂梢詣?chuàng)造出新的報(bào)章文體,兼采中西,雜糅文白,驅(qū)遣駢散,出入雅俗,寫得氣勢(shì)淋漓,縱橫莫羈,有一種風(fēng)靡海內(nèi)外,令人欲醉欲狂的魔力。有了這個(gè)公共空間,譴責(zé)小說就可以直刺社會(huì)黑暗面,抨擊吏治的貪婪殘酷、世俗的齷齪卑污,抱持著“以天下為沉濁,不可與莊語(yǔ)” (《莊子?天下》)的桀驁情懷,以“狂諷”作為最重要的藝術(shù)特征??傊?,晚清文學(xué)思潮頗有幾分狂放氣質(zhì),其狂放主要體現(xiàn)為三端:一是震撼文學(xué)總結(jié)構(gòu),二是引導(dǎo)文學(xué)語(yǔ)言通俗化,三是促進(jìn)文學(xué)內(nèi)質(zhì)的政論化和狂諷化。(楊義)“詩(shī)界革命”與梁?jiǎn)⒊ⅫS遵憲20世紀(jì)初的“詩(shī)界革命”和“文界革命”,當(dāng)以l902年梁?jiǎn)⒊谌毡緳M濱創(chuàng)辦《新民叢報(bào)》為里程碑。梁?jiǎn)⒊瑥膭?chuàng)刊號(hào)起,連續(xù)四年發(fā)表的二十節(jié)、約十一萬字的《新民說》,鼓吹“新民為今日中國(guó)第一急務(wù)”,氣勢(shì)磅礴,明達(dá)曉暢,奠定了他風(fēng)靡一時(shí)的“新民體”報(bào)章策論文字的體制風(fēng)格。他從第四期起,同樣連續(xù)四年刊出的《飲冰室詩(shī)話》,使“詩(shī)界革命”形成了一種廣泛的“運(yùn)動(dòng)”。因此,當(dāng)時(shí)“詩(shī)界革命”的巨子黃遵憲寫信贊揚(yáng)說:“《清議報(bào)》勝《時(shí)務(wù)報(bào)》遠(yuǎn)矣。今之《新民叢報(bào)》又勝《清議報(bào)》百倍矣。驚心動(dòng)魄,一字千金。人人筆下所無,卻為人人意中所有。雖鐵石人亦應(yīng)感動(dòng)。從古至今文字之力之大,無過于此者矣?!保ā读?jiǎn)⒊曜V長(zhǎng)編》第三冊(cè)) 說到詩(shī)界革命,論者自然可以追溯到光緒二十二年至二十三年(1896——1897)間夏曾佑、譚嗣同、黃遵憲一些“捋扯新名詞以自表異”的新派詩(shī),以及梁?jiǎn)⒊凇肚遄h報(bào)》上發(fā)表的《汗漫錄》(后作為《夏威夷游記》的一部分收入《飲冰室合集》)。后者認(rèn)為:“欲為詩(shī)界之哥倫布、瑪賽郎,不可不備三長(zhǎng):第一要新意境,第二要新語(yǔ)句,而又須以古人之風(fēng)格入之,然后成其為詩(shī)?!比欢袊?guó)詩(shī)的“境界”已開辟凈盡,“非有詩(shī)界革命,則詩(shī)運(yùn)殆將絕”,要另辟新大陸“不可不求之于歐洲。歐洲之意境語(yǔ)句,甚繁富而瑋異,得之可以陵轢千古,涵蓋一切”。在這種探索空氣中,譚嗣同的“新學(xué)之詩(shī)”,“非(佛、孔、耶)經(jīng)典語(yǔ)不用”而趨于奇誕,比如那首《金陵聽說法》:“而為上首普觀察,承佛威神說偈言。一任法田賣人子,獨(dú)從性海救靈魂。綱倫慘以喀私德,法會(huì)盛于巴力門。大地山河今領(lǐng)取,庵摩羅果掌中論?!逼渲械摹百u人子”,典出于《新約?路加福音》;“喀私德”是英語(yǔ)caste的音譯,為印度的種姓等級(jí)制度“巴力門”是英國(guó)議會(huì)parliament的音譯“法田”、“性?!?、“庵摩羅果”,都是佛家語(yǔ)匯。這種語(yǔ)言的非規(guī)范性拼湊,使某些新派詩(shī)走上怪僻的歧途。戊戌變法失敗之后,流亡海外的梁?jiǎn)⒊桨言?shī)界革命納入他的“新民”事業(yè)的體系之中。《新民叢報(bào)》設(shè)“詩(shī)界潮音集”專欄,《新小說》設(shè)“雜歌謠”專欄,集中發(fā)表改良詩(shī)作,梁?jiǎn)⒊摹讹嫳以?shī)話》,則為詩(shī)界革命提供綱領(lǐng)、理論和輿論上的支持。他指出:“過渡時(shí)代,必有革命。然革命者,當(dāng)革其精神,非革其形式。吾黨近好言詩(shī)界革命。雖然,若以堆積滿紙新名詞為革命,是又滿洲政府變法維新之類也。能以舊風(fēng)格含新意境,斯可以舉革命之實(shí)矣?!彼浅鰜沓C正過分拼湊新名詞的標(biāo)新立異詩(shī)風(fēng)的,要求“新學(xué)之詩(shī)”在意境和風(fēng)格之間做到新舊融合,因此他雖然不貶譚嗣同,卻格外推重黃遵憲,自稱“生平論詩(shī),最傾倒黃公度”。“吾重公度詩(shī),謂其意境無一襲昔賢,其風(fēng)格又無一讓昔賢也”,“近世詩(shī)人能熔鑄新理想以人舊風(fēng)格者,當(dāng)推黃公度”。由此又排出“近世詩(shī)界三杰”的名單:“吾嘗推公度(黃遵憲)、穗卿(夏曾佑)、觀云(蔣智由)為近世詩(shī)家三杰,此言其理想之深邃閎遠(yuǎn)也?!边@種點(diǎn)將錄式的排名和對(duì)其詩(shī)作的評(píng)點(diǎn)贊揚(yáng),實(shí)際上起了組織“詩(shī)界革命”陣容的作用。

后記

最初敲定“文學(xué)圖志”這個(gè)名目,彈指間已過了十五年。如今以圖說史、指圖言事的書籍,蔚然有鋪天蓋地之勢(shì),這是我們始料不及的。平心而論,當(dāng)時(shí)并無何種開風(fēng)氣的抱負(fù),只不過在多卷本的小說史寫作的苦不堪言之后,找一個(gè)有意思、有趣味的地方聊逍遙以卒歲。因此如果硬要給“文學(xué)圖志”區(qū)分出一個(gè)什么“寫作類型”的話,那就叫它“情懷寫作”好了。有人文情懷者寫之,求人文情懷者讀之,在寫與讀之間傳遞著一點(diǎn)隨意而談的文學(xué)歷史知識(shí)之外,更潛在的是傳遞著一種難以盡言的人文情懷。有所謂“知之者不如好之者,好之者不如樂之者”,情懷寫作的想法,就是要把學(xué)而知之的過程,導(dǎo)向好而且樂的境界。圖志的好樂境界,產(chǎn)生于圖與文共構(gòu)互動(dòng)的特殊語(yǔ)境。這種語(yǔ)境如水,我們的文學(xué)史敘事如魚,把文學(xué)史敘事放回圖文語(yǔ)境中,渾若把魚放回水中,以期收到“觀魚于水”的鮮活效應(yīng)。這恰好應(yīng)合了莊子濠梁觀魚,嘆羨魚出游從容之樂,因?yàn)樗謴?fù)的是一種文學(xué)史的生命形態(tài)。這一點(diǎn)引起學(xué)界朋友稱之為具象的、動(dòng)態(tài)的、可讀可覽的、可品嘗可闡釋的;又說它以許多第一手材料,還原文學(xué)“生產(chǎn)”的本來面目,將讀者引進(jìn)具體的歷史情境,增添現(xiàn)場(chǎng)感,于是,文學(xué)史便取得了某種還原性(《且換一種眼光打量》,《讀書》1996年第5期)。這些話對(duì)于理解文學(xué)圖志的著述樣式是有啟發(fā)的,但對(duì)于我們的嘗試是過獎(jiǎng)了。

編輯推薦

《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)圖志》是楊義編寫的,由生活·讀書·新知三聯(lián)書店出版發(fā)行,

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)圖志 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)3條)

 
 

  •   很好很強(qiáng)大。對(duì)現(xiàn)代文學(xué)中的大家們有很中肯的評(píng)價(jià)?;腥缱哌M(jìn)了一座現(xiàn)代文學(xué)的圖書館。
  •   我是浙江的,卓越的服務(wù)越來越垃圾,時(shí)間很慢,而且書本連泡沫氣墊紙都不包,書本損壞很厲害,難道不知服務(wù)第一嗎
  •   確實(shí)不錯(cuò),價(jià)格再便宜點(diǎn)就好了。
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7