出版時間:2008-07 出版社:生活·讀書·新知三聯(lián)書店 作者:[美]查默斯·約翰遜 頁數(shù):239 字數(shù):150000 譯者:羅原
Tag標簽:無
前言
美國在冷戰(zhàn)結束后并沒有裁軍,而是不顧一切地繼續(xù)維持自己全球帝國的地位。這本書試圖清點長期以來由于我們采取的多種政策而引起的仇視和某些經(jīng)濟和政治上的惡果,特別是在亞洲地區(qū),可能在21世紀顯現(xiàn)出來。在開始深入之前,讀者也許會想知道一些我個人的情況。了解我在書中的觀點是如何形成的,有助于解釋為什么我在冷戰(zhàn)結束十年后的今天將這些觀點公之于眾。50年前當朝鮮戰(zhàn)爭即將開始的時候,我是加州大學伯克利分校經(jīng)濟系的一名畢業(yè)生。我當時對東亞問題一無所知,但像多數(shù)美國人一樣,我認為中國的共產(chǎn)主義革命對于我們當時與所謂的“共產(chǎn)主義集團”的日益嚴重的抗衡是危險的和令人不安的。當時征兵制度正在實行,每一個年輕人都必須選擇進入陸軍還是??哲姺邸j戃姷谋燮谧疃?,但是最危險、最艱苦,而且沒有什么回報。海軍或空軍兵役期較長,但對體力的要求不那么嚴苛。我選擇加入了海軍?;蛘哒f我理所當然地加入了海軍。在第一次世界大戰(zhàn)時我的父親就在海軍服役,在老的“圣?路易斯”號上當一名普通水兵遠赴歐洲?!岸?zhàn)”期間的1943年夏天,他的那艘船在瓜島的艾恩·薩巴島灣被一顆日本的遠程魚雷擊沉。他幸存了下來并且進人后備役,又在朝鮮戰(zhàn)爭開始的1950年被重新動員并被海軍派往日本。我的兩位伯父都曾經(jīng)加入海軍并在萊特灣作戰(zhàn)。所以說,我們家族的男人在海軍服兵役看來是天經(jīng)地義的。作為一名大學畢業(yè)生,我加入了奧克蘭海軍航空兵基地的后備役部隊,作為一個三等航空機械師助手,我的戰(zhàn)斗崗位在一架復仇者式魚雷轟炸機的后艙。與父親不同,我所在的后備役中隊在整個朝鮮戰(zhàn)爭期間沒有參戰(zhàn)。我用了兩個夏天接受訓練,于1953年獲得學士學位,并成為一名新的海軍少尉。接下來發(fā)生的事改變了我的生活,不過這種事在冷戰(zhàn)年代也很典型。當我們領受任務加入了一支艦隊的時候,我失望地發(fā)現(xiàn)自己被分配在一艘甚至連名字都沒有的船上——U.S.S.LST-883。這艘船屬于駐在日本的一支兩棲作戰(zhàn)部隊。我就這樣被扔到一支生銹的鐵桶里,而不是地中海上一艘華美的航空母艦上。一位領導我的小軍官毫不在乎地對我說:“約翰遜,你不知道你其實很走運。上了航母的那些人只能當個跑腿的,而你要上的這條船一共只有六個軍官。你很快就會干大事,用不著費時間去給人家舔靴子。”事后證明,他說的完全對。1953年夏末的一天夜里,我發(fā)現(xiàn)我所在的LST停泊在了前日本海軍基地橫須賀,那里當時已是美國第七艦隊的司令部所在地。LST用于運輸坦克在兩棲作戰(zhàn)中作海灘登陸,是一種以柴油為熱力燃料的平底船。由于沒有龍骨,這種船即使在拋錨時也會不停地晃動,所以暈船的人最好不要去碰它。我在883號上當了一名通信官,兩年后離開時是一名作戰(zhàn)指揮官。我們參加了海軍陸戰(zhàn)隊和陸軍在朝鮮和日本的兩棲登陸,并兩次以最高時速10節(jié)穿過太平洋。但是船上的柴油引擎經(jīng)常壞掉,所以883號會有相當長的時間在橫須賀或是佐世保的基地維修。除了有幾個周末在墨西哥的蒂華納度過之外,這是我第一次長時間地離開美國。我對日本著了迷。我開始如饑似渴地學習她的歷史和文學。1953年的圣誕節(jié)我在日本京都的古老寺院中度過。在戰(zhàn)后貧窮的日本,這些寺院蓬草叢生地廢棄在那里。我開始向一位前日本海軍軍官學習日語。他不相信一個外國人能學會日語,但很高興能夠從教課中得到我付的學費。50年代戰(zhàn)敗后的日本與今日日本的差別之大,猶如大蕭條時期的美國與今日的超級大國的美國。我們這些當年在日本的人無法想象二十年后她將成為東亞第一個經(jīng)濟奇跡。吸引我們的是它的藝術和哲學中一些對一個美國人而言完全鮮活和有力的方面。雖然美國的占領已在一年前結束,但我們?nèi)匀灰曇恍┦虑闉槔硭斎弧1热纭奥?lián)合國軍”就應該乘用有暖氣的火車車廂,而日本一般民眾只能在冰冷的、沒有窗戶的掛在列車后部的車廂中瑟瑟發(fā)抖。甚至橫須賀的某些大亨開設了一些只供美國海軍軍官獨享的高級妓院,在我看來也沒有什么特別。我堅信美國別無選擇,必須在政治、軍事、經(jīng)濟和意識形態(tài)領域中與共產(chǎn)黨政權相抗衡。而且我認為冷戰(zhàn)在東亞和在歐洲沒有什么實質(zhì)上的不同。誠然,法國、英國和德國對于放棄他們在亞洲的殖民地極不情愿顯得有些可笑,但美國對歐洲帝國主義者的支持是全球反共事業(yè)的一部分,即使不幸有一些副作用也只能容忍。我堅信“日美安全條約”是一個重要的立法,能夠保護日本不受亞洲其他地區(qū)事件的侵害,使日本贏得時間發(fā)展為一個真正的民主國家。1955年我從海軍退役,考取了伯克利的研究生。我對于今后的職業(yè)生涯并不著急,卻想把我在日本的經(jīng)歷作為基礎來進一步學習,而美國軍人法案正好使我的想法有可能實現(xiàn)。盡管我回到了伯克利研究現(xiàn)代日本,卻被當時該校杰出的中國史專家約瑟夫·利文森所吸引。他對中國歷史的理智分析可能超過當時任何其他的學者,引導著我們這些聽講者走進博大精深的中國文明之中。從美國軍人法案得到的錢很快用完了。我開始認真考慮中國研究,部分因為這個研究可以得到經(jīng)費。當時一些著名研究機構,主要是政府的外交與情報的研究機構以及福特基金會,都通過相當慷慨的資助吸引研究生研究中國和中共。我沒有把這些研究計劃看成是為國家研究它的敵人,而把它當作一個難得的機會。我并沒有意識到,作為一個研究亞洲的學生,我應該像在海軍服役時一樣成為國之利器。我的指導老師是研究政治學的羅伯特·斯卡拉皮諾,他當時剛從田野謙一先生處得到關于日本戰(zhàn)時亞洲研究會(Koain)的縮微資料,日本在戰(zhàn)時主要是通過該機構掠奪中國。田野先生是該研究會的前官員,他在1944年將他的辦公室檔案移放家中,從而使這批資料在東京轟炸時免于戰(zhàn)火。由于我可以讀懂日語,斯卡拉皮諾請我為這些曾經(jīng)是高度機密的文件編制索引。從這些塵封的文件中,我第一次知道1937年以后當時陸軍深陷中國腹地時如何對中國農(nóng)村地區(qū)實施“燒光、搶光、殺光”的暴行,并且如何引發(fā)了我們這個時代的一場革命運動。深夜坐在學校圖書館中閱讀日本軍官們給東京的干巴巴的報告,當時弱小的中共如何組織起在日本的暴行中逃生的中國農(nóng)民的故事變得發(fā)人深省和令人激動。我當時意識到自己批閱的故事仍然與戰(zhàn)后亞洲緊密相關,因為那里仍在痛苦地經(jīng)歷著對外國占領軍的反抗。在50年代晚些時候我曾向列文森教授提起,在1937年到1945年期間所有近距離觀察中國共產(chǎn)黨的西方人士都一致認為該黨在普通中國人中極受擁戴。列文森告訴我所有這些人都因為做了這樣的報道而付出了代價。麥卡錫參議員和當時其他一些“獵共者”陸續(xù)地給他們戴上了左翼分子甚至叛國者的帽子。即使到了50年代末,埃德加‘斯諾、伊文斯·卡爾森、阿格涅斯·史沫特萊、尼姆’沃爾斯、喬治’泰勒等人的第一手證詞仍然被認為是沒有價值的,最多是使那些在意識形態(tài)上已有傾向的人相信:中國共產(chǎn)黨是一個土地制度的改革者。在批閱了大量日本帝國陸軍關于中國的文件之后,我認為自己可以提供一些源于一個絕對反共的機構——日本駐中國軍最高司令部——對于中國共產(chǎn)黨在1937年到1945年受到人民擁戴程度的秘密評估。列文森認為這是一篇博士論文的好題目,于是如此一篇論文在1962年出版了,題目是:《農(nóng)民國家與共產(chǎn)黨:1937—1945中國革命的興起》。這本書對現(xiàn)代中國研究產(chǎn)生了重要的影響。我在書中提出:正是日軍的暴行,特別是在中國北方,驅(qū)使幸存的農(nóng)民大眾倒向中國共產(chǎn)黨,因為只有這個組織給予他們希望和組織他們進行反抗。中國的例子最生動地表明了即將為20世紀的亞洲所深刻感受到的政治上的教訓:當愛國主義的行動只有通過加入共產(chǎn)黨才能實行的時候,共產(chǎn)主義運動才會成為一個群眾性的運動。這本書的出版對我個人的學術生涯也有幫助,并使我避免了兩個最不好的選擇:找一份工作然后設法保住它。我畢業(yè)的大學雇用了我,為此我感到幸運并且努力工作。我為了做研究而經(jīng)常去的地方只有日本和香港,但我還是想辦法在1962年去了一趟西貢。當時美國政府對越南的政策是“與吳庭艷共存亡”。這使我感到震驚。根據(jù)我對游擊戰(zhàn)、革命和外國駐軍的研究,我認為使我們陷入一場明顯是越南的內(nèi)戰(zhàn)中是不明智的。。但當我們在60年代確實如此行事時,我非常清楚地意識到,毛澤東試圖輸出他的“人民戰(zhàn)爭”是因為他相信美國無法承受它在越南的失敗。在這點上,我在當時也有“眾人皆醉我獨醒”的感受。事后證明我大錯特錯。我的問題在于對國際共運知道得太多但對美國政府和國防部了解得太少。那些年中我對校園反戰(zhàn)者也不以為然,覺得他們是一幫不學無術卻又自我陶醉的假正經(jīng)。有一天外面的示威正在如火如荼,我去校園圖書館想看一看有什么關于越南、東亞和國際共產(chǎn)主義運動的書可供學生們參考。我驚訝地發(fā)現(xiàn)所有有關的主要書籍都排列在書架上而無人問津。我當時確信,這些學生對共產(chǎn)主義毫無所知,也不想補課。他們支持越共只是出于反對政府政策的浪漫愿望??墒鞘潞笞C明,他們對羅伯特·麥克那馬拉、麥克喬治‘邦迪或是沃爾特·羅斯托夫們的了解比我多得多,他們抓住了某些我沒能看到的美國扮演全球帝國角色的最本質(zhì)的東西?,F(xiàn)在回想起來,我寧愿自己當時站在他們一邊。反戰(zhàn)運動盡管是天真的和雜亂無章的,但它的立場是對的,而美國的政策是錯的。在香港進行為期一年的“中國觀察”(當時的稱謂)期間,我開始對中國“文化大革命”的到來有所預感。我在[966年寫了一篇長長的文章,論述中國人民解放軍如何成為了政治工具。但在當時,我們這些研究中國問題的人無法想象“文化大革命”到底是什么樣的,和它將造成怎樣的災難。所謂的“文化革命”越來越像斯大林30年代末進行的大清洗,直到毛在1976年去世。“文化大革命”使中國與世隔絕。它甚至無法與蘇聯(lián)結盟來支持越共。當時中蘇之間已接近戰(zhàn)爭的邊緣,而在中國領導人周恩來總理為了使中國剛剛建立的核設施不受蘇聯(lián)先發(fā)制人的打擊,轉(zhuǎn)而與魔鬼談判。尼克松總統(tǒng)和他的國家安全事務助理亨利·基辛格抓住了機會,而中美關系的改善伴隨著越戰(zhàn)、水門事件一同展開。尼克松1972年訪華使中國的針灸、長城、熊貓和其他一些小玩意兒重新引起了人們的興趣。但它的真實情況卻似乎被藏到地底下了。像其他研究中國政治的外國學者一樣,我當時忙于參加各種會議和撰寫文章,試圖弄清中國將向何處去。1967年我36歲時被任命為伯克利中國研究中心的主席。我在那里的五年中干的最主要的事大概就是請來了謝偉思(John Setvice)做我們的研究員。他是40年代美國國務院著名的國際問題專家,但他的外交官前程被麥克錫參議員的調(diào)查所斷送了?;粮袷状卧L華后,周恩來告訴美國記者,謝偉思是中國唯一歡迎回來的三個美國人之一(另兩人是費正清教授和歐文·拉鐵摩爾)。消息傳來,我們趕陜?yōu)樗才旁L問,我清楚地記得1971年7月某天當宣布尼克松接受了毛澤東的訪華邀請時他給我打電話的情形。他說,雖然他非常討厭尼克松,但也不得不為他說點好話,因為沒有第二個美國總統(tǒng)有機會帶來這樣巨大的突破。在美國60、70年代的校園里,無論誰對毛澤東和他的“小紅書”提出懷疑都需要有些膽量。校園里到處都是被尼克松和基辛格釋放的中國熱所激動不已的毛主義者(不要忘記連紐約時報的詹姆斯·賴斯頓和哈里森·索爾茲伯里這樣的人物都對他們自以為看到的中國有些飄飄然)。但是我很清楚,中國的這次“革命”使之大為退步了,毀了所有誠實的中國人的生活。對外部觀察者而言可能感到新鮮,但中國對于全球力量的平衡而言不再是一個重要的因素了。另外一方面,日本卻正在發(fā)生一些并未引起美國人注意的變化。1972年夏天,我回到了一個正在成為世界上最先進的工業(yè)國家的日本。與我在海軍服役時相比,或與我們夫婦1961年住在東京郊區(qū)時相比,反差極為強烈。日本經(jīng)濟連續(xù)15年增長10%左右。日本生產(chǎn)的汽車價格低、省油、可靠、緊湊并且裝有空調(diào)器,在美國和東亞市場上大受歡迎。它生產(chǎn)的照相機,家用電器和船舶以及很多其他產(chǎn)品,設計上體現(xiàn)了傳統(tǒng)的日本房屋和陶器的簡單和優(yōu)雅。對于一個對“文化大革命”感到幻滅的中國問題專家而言,日本似乎成為了一個在一個國家內(nèi)成功地實現(xiàn)了社會主義的獨一無二的例子。一個國家官僚掌控著經(jīng)濟,注重社會目標但避免錯配資源,不依靠物質(zhì)刺激,僵化得有如蘇聯(lián)和中國的日本是如何創(chuàng)造奇跡的呢?雖然日本的貿(mào)易出超惹怒了美國政府,但大部分美國人對這個問題沒有興趣。美國人甚至對日本人為支撐高速經(jīng)濟發(fā)展而創(chuàng)立的新的組織結構也沒有感到好奇。這種結構使得對于貿(mào)易失衡采取的措施不至過急和草率。我們?nèi)詫⑷毡究闯墒菓?zhàn)后努力向它的保護國看齊的“小兄弟”。即使真的有人猜測日本也許是在試驗一種新的資本主義模式,這種猜測當時也會被認為是荒謬的。而如果說日本人正在制造業(yè)和一些其他重要領域超過我們,那就只能意味著他們在欺騙。美國人認為日本和自己一樣,是一個建立在自由經(jīng)濟基礎上的民主國家。愛德溫·O·賴肖爾是美國一位著名的日本問題專家,在60年代日本“收入翻倍計劃”時代任駐日大使,而他在自己的回憶錄中卻根本沒有涉及經(jīng)濟問題。美國人的這種短視居然一直持續(xù)到90年代末,彼時對日本的視而不見突然變成一種蔑視,而原因競恰恰是因為日本實行了一種另類的資本主義。1972年夏天,我的另一位導師,杰出的政治學教授升味準之輔督促我注意當時發(fā)生的經(jīng)濟奇跡。他說像我這樣的美國研究人員傾向于關注日本的左翼政治和抗議活動,很少有人真正關注它的統(tǒng)治精英。當時只有少量關于在1952年日本重新獨立以后一直掌權的日本自民黨的英語的研究報告,而關于這架官僚機器如何像國防部支持和引導美國軍事一工業(yè)一大學研究機構的組合那樣支持和引導經(jīng)濟的研究則完全是一片空白。我們特別談到了日本的通產(chǎn)省(MITI),當時在日本公認的經(jīng)濟奇跡的設計師。正如當年列文森教授指導我從日本入侵中國來發(fā)現(xiàn)中共壯大的原因一樣,升味教授對指導我通過從通產(chǎn)省人手研究他自己國家“成功的社會主義”。我在接下來的十來年中致力于此,寫了一部通產(chǎn)省的歷史。我當時覺得這次研究可能會使某些不熟悉日語的公共政策專家和少數(shù)日本學專家感到興趣,卻沒有想到它會在不經(jīng)意問引導我自己第一次看清楚了自己從來不加批評地支持的帝國的真相。我已經(jīng)說明了是誰給了我最主要的學術上的指導。為了構思和寫這本書,我還必須感謝以下諸位。他們給我意見,指出我的錯誤并鼓勵我。日本政策研究所在過去6年中的月刊和各位成員的發(fā)言也對我大有幫助。我的代理人桑德拉·戴克斯坦一手促成了我寫作本書。大都會書局的湯姆·恩格爾哈特是你能夠想象的最棒的編輯和讀者。他在細節(jié)上挑戰(zhàn)和完善我的想法和寫作;出版人薩拉‘貝爾斯泰爾對本書毫無疲倦的責任心鼓舞了我;希拉·K·約翰遜一直和我一起努力了解這個我們所居住的世界。1999年7月加利福尼亞,加地夫
內(nèi)容概要
此書對美國一意孤行的全球政策進行了全面的剖析,并在序言中對911事件進行了闡述。本書被《洛杉磯時報書評》評為有助于“我們理解左右當今令人費解的新世界的力量”的六部奇書之一?! 胺磸棥币辉~的用法始自美國中央情報局,意指美國政策所導致的各種意想不到的負面效果。作者在這本尖銳和引發(fā)爭議的書中生動地刻畫了美國過度擴張的帝國政策所面臨的危險。這個帝國一直以來在全球各個角落部署軍隊,并且運用資本和市場的力量迫使全球經(jīng)濟按照自己的意愿進行整合。從美國士兵在沖繩的強奸案,到美國在亞洲金融風暴中扮演的角色從早期對薩達姆·侯賽因的支持,到始于1979年的在阿富汗的行動,作者揭示了美國的錯誤政策如何為未來的災難埋下了種子?! ∽髡咧赋?,美國仍然延續(xù)冷戰(zhàn)思維,魯莽地擴展了自己在過去四十年中做出的各種承諾。他在本書中提出的警告由于發(fā)生了911恐怖襲擊而顯得格外緊迫——現(xiàn)在是這個帝國在更多的災難發(fā)生前及時收斂的時候了。
作者簡介
查默斯·約翰遜是位于圣迭戈的加利福尼亞大學日本政策研究所主任和終身教授。他寫過一系列有關日本和亞洲的著作,包括他的知名之作《MITI》和《日本式的奇跡和日本誰來治理?》。
書籍目錄
引言:“九·一一”序第—章 反彈第二章 沖繩——亞洲最后的殖民地第三章 暗中的帝國主義第四章 韓國——冷戰(zhàn)遺產(chǎn)第五章 朝鮮——冷戰(zhàn)終局第六章 中國——革命之邦第七章 中國外交政策、人權及貿(mào)易第八章 日本和美國帝國的經(jīng)濟第九章 融化第十章 帝國的后果注釋
章節(jié)摘錄
第1章 反彈意大利北部居民多年來一直抱怨當?shù)孛绹娪蔑w機的低空飛行。1998年2月,不幸終于發(fā)生了。一架有四名機組成員的海軍陸戰(zhàn)隊EA-68潛行者式戰(zhàn)斗轟炸機在度假勝地卡瓦萊塞附近剮斷了一條滑雪纜車的纜繩,乘坐纜車的二十個人從幾百英尺的高度墜落到雪坡上而喪生。海軍飛機駕駛員按規(guī)定至少應保持飛機在1000英尺的高度飛行(按意大利政府的規(guī)定為2000英尺),但飛機撞上纜車的地方只有360英尺。而當時飛機的時速為621英里,也超過了517英里的上限。飛行員為了讓他的副駕駛更清楚地用攝像機攝像而玩兒了一把低空雜技(副駕駛后來銷毀了那卷錄影帶)。意大利方面憤怒地要求嚴懲肇事者。而海軍的飛行員爭辯說他們的地圖不準確,高度儀表失靈,并且他們未能向常駐該地的美國空軍部隊了解當?shù)氐牡匦魏驼系K物。一個沒有設在意大利而是設在北卡羅來納美國海軍陸戰(zhàn)隊勒熱納營的軍事法庭宣布這是一場“訓練事故”,所有涉案人員無罪。緊接著,克林頓總統(tǒng)出面致歉并承諾為受害者提供賠償??墒菄鴷?999年5月14日由于來自眾議院和五角大樓的反對而中止了這項賠償法案的討論。冷戰(zhàn)結束后美國駐外軍事人員給當?shù)仄矫裨斐傻膫^不止于此。在德國、土耳其、沖繩、韓國,類似的事件不斷發(fā)生,而且都有類似的結局。美國政府從未追究過政治人物和高級軍官的責任,也很少想到除了形式上的道歉和最低限度的經(jīng)濟賠償外還應該做些什么。意大利纜車事故引起了全世界的關注。只有這時美國人才會驚訝地發(fā)現(xiàn),美國媒體所報道的一次偶然發(fā)生的悲劇事件,居然引發(fā)了世界其他地方人民如此的強烈憤怒。人們似乎忽略了,在冷戰(zhàn)結束十幾年后美國仍然在19個國家的61個軍事基地駐有成千上萬的配備最先進的武器甚至是核武器的軍隊。這一數(shù)字還是根據(jù)五角大樓“主要部署”的定義來統(tǒng)計的。如果按照眾議院軍事委員會的統(tǒng)計方法,美國駐軍的地點將達到800個。當然,并沒有意大利軍隊駐在美國領土上,這種想法本身就是滑稽可笑的。德國、印度尼西亞、俄國、希臘或日本的軍隊也不會駐在意大利。美國在意大利駐軍是因為意大利是美國的親密盟友,而并不是因為有敵對的國家威脅它的邊界。所有這一切似乎都是司空見慣的。根本無需討論,更不用說辯論。也許類似的思維方式是帝國的統(tǒng)治者所天生具有的。也許羅馬人在高盧,英國在南非駐軍都被認為是理所當然的。然而,避而不談并不等于不存在,也并不等于不會產(chǎn)生后果。我相信美國人民應該開始討論這些問題了:我們?yōu)槭裁匆⒁粋€帝國——當然我們很不愿意使用這個名詞,它將給世界和我們自己帶來什么?就在不久以前我們還可以相當開誠布公和輕松地說說這個話題,因為那時的答案似乎是顯而易見的:由于前蘇聯(lián)的存在。如果意大利的悲劇發(fā)生在彼時,很多美國人會認為這是為了保護像意大利這樣的民主國家不受蘇聯(lián)專制制度的侵害而付出的無可避免的代價。但是在前蘇聯(lián)的軍事威脅消失后,這種“代價”已經(jīng)可以避免了。美國早就可以從意大利和其他地方撤走它的軍隊,但華盛頓至今仍在失去正當性的情況下繼續(xù)維持冷戰(zhàn)的格局,將這類海外駐軍賦予新的解釋。很顯然,這是一個在冷戰(zhàn)的掩護下創(chuàng)立一個帝國的計劃。這個計劃的副產(chǎn)品就是使美國人——旅游者、學生、商人都像軍人一樣成為致命報復的目標。對于任何一個帝國而言都存在一個類似于資產(chǎn)負債表的東西。美國一直以來,特別是在冷戰(zhàn)后制造的各種軍事罪行、事故和其他暴行都要記錄在這個表中的負債一方。對于韓國而言還有另一類負債。1997年圣誕節(jié)前夕,韓國政府宣布自己的金融系統(tǒng)已經(jīng)破產(chǎn),并宣布該國經(jīng)濟將接受國際貨幣組織的指導,而該組織實際上是美國政府的替身。大多數(shù)美國人都為1997年的經(jīng)濟危機感到震驚。這次危機橫掃泰國、韓國、馬來西亞、印度尼西亞進而波及俄國和巴西乃至全世界,迫使幾百萬人的夢想破滅并陷入貧困之中。美國人民無法想象他們自己的政府也許正是這場災難的制造者,雖然他們看到了各種經(jīng)濟學權威們對這場災難公開表示幸災樂禍。美國人最多認為像印尼和巴西這些地方發(fā)生的事情說明美國主導的“全球化”正在發(fā)生作用——幫助世界各國按照美國的模樣重整經(jīng)濟結構。更有一種觀點認為1997年的經(jīng)濟危機證明了我們的主要競爭對手東亞并不如他們自己想象的那樣成功和有競爭力。專欄作家查爾斯??藙谒拱材谛履暝u論中說:“我們的成功是美國資本主義的范例。它最符合亞當·斯密的自由市場理論。而受到美國廣泛批評的,泡沫正在破裂的東亞式的相互勾結的資本主義則不然?!碑斎蚪?jīng)濟危機愈演愈烈時,我們的政府最擔心的事似乎是別人是否能夠履行與我們簽訂的軍購合同。那年冬天國防部長科恩走訪了雅加達、曼谷和漢城,引誘那里的政府用日益昂貴的外匯去支付五角大樓在危機前賣出的戰(zhàn)機、導彈和軍艦。他還在東京督促已經(jīng)焦慮不堪的日本政府同意簽訂一個巨大的軍購合同。他想讓日本投資開發(fā)星球大戰(zhàn)導彈防御系統(tǒng)TMD,購買五角大樓多年來力推的反彈道導彈。根本沒有火知道TMD是否有效。15年來無數(shù)的攔截試驗中只有幾次導彈命中了目標。唯一知道的是這些導彈價格昂貴,而軍售一直是五角大樓的首要任務之一。我認為揮霍大量資源用于沒有什么用處的武器系統(tǒng),亞洲經(jīng)濟危機、不斷發(fā)生的“軍事事故”和對美國軍事設施和使館的襲擊都是21世紀美國帝國的兇兆。這個帝國旨在全世界各個角落駐軍,利用美國的資本和市場迫使全球經(jīng)濟納入美國的體系,而不顧其他國家為此將付出多大的代價。我們無法預測未來,無法知道可能在數(shù)年甚至數(shù)十年后發(fā)生的帝國危機會如何顯現(xiàn)。但歷史表明,任何帝國都遲早會有那一天,我們也不例外。多年以來我們并未真正意識到別人如何看待我們。多數(shù)美國人并不清楚華盛頓如何行使全球霸權,因為這些行動多數(shù)都是秘密的或是披上了合理的外衣。除非我們認清自己的國家創(chuàng)立了一個帝國,既從中受益又深陷其中,否則我們很難解釋世界上發(fā)生的許多令人迷惑的事隋,也無法制定在冷戰(zhàn)結束后為我們帶來持久和平和繁榮的政策。在美國的保護下日本實現(xiàn)了半個世紀之久的政府主導的經(jīng)濟增長,它最近出了什么問題?為什么一個強大中國的出現(xiàn)會對某些人不利?為什么美國對于人權、武器擴散、恐怖主義、毒品和環(huán)境的政策在很多外國人眼中是如此的虛偽?美國擁有和管理的跨國公司是否應該成為美國外交政策的工具和受益者?是否資本的自由流動真的與商品的自由貿(mào)易具有同樣的價值和意義?要想回答這些問題,必須先抓住美國的本質(zhì)。美國是一個全球陛的軍事、經(jīng)濟帝國,還是只是一個普通的主權國家?從不同的立場出發(fā)上述問題會有截然不同的答案。帝國的邏輯與一個國家的邏輯不同,而依在這個邏輯而產(chǎn)生的行為方式則會在未來反復出現(xiàn)?!胺磸棥币辉~由中情局發(fā)明,而現(xiàn)在在學習國際關系的學生中開始流行,意指美國的一些秘密政策引起的負面效果。媒體中報道的“恐怖主義”、“毒梟”、“無賴國家”或“非法武器銷售”等其實在很多情況下正是這種反彈的現(xiàn)象。例如,1988年在蘇格蘭洛克比小鎮(zhèn)上空爆炸而導致103名乘客和地面11人喪生的泛美103號飛機空難,正是利比亞對里根政府在1986年的一次轟炸行動的報復。那次轟炸導致了卡扎菲總統(tǒng)繼女的死亡。許多美國人相信某些其他事件也可以用對帝國行為的報復來解釋。例如近二十年來美國的可卡因和海洛因泛濫成災,這些毒品的背后支持者很可能就是某些中、南美洲的軍人和腐敗的政客,而這些人又都是經(jīng)由中情局和五角大樓的訓練和扶持而占據(jù)了政府的重要職務。1988年美國在尼加拉瓜組織了大規(guī)模的對左翼桑地諾民族解放陣線政府的進攻。而由他們支持的反政府武裝正是靠向美國各個城市販賣可卡因來獲取購買武器裝備的資金。如果說把販毒也作為反彈的一種類型有些勉強,那么炸彈襲擊則要明顯得多。例如發(fā)生在美國駐非洲某些使館、紐約世貿(mào)中心、駐沙特阿拉伯美軍公寓的類似事件。我們眼里的恐怖分子可能是別人眼里的自由斗士,美國官方譴責的針對平民的襲擊常常是對美國在此之前的帝國行為的報復。這些行為包括發(fā)射巡航導彈、8-52的高空轟炸和華盛頓對某些殘暴政權的支持。在1997年國防科學委員會寫給國防部負責采購和技術的副部長的一份報告中說:“歷史數(shù)據(jù)表明美國受到的日益頻繁的恐怖襲擊與美國干預國際事務的程度成強烈的正比。不僅如此,軍事上的不平衡還促使那些襲擊美國的國家使用跨國恐怖分最為直接和明顯的反彈常常發(fā)生在美國的某次秘密轟炸,或美國支持的某些國家恐怖主義行為,或中情局參與的推翻某國政治領導人的行動之后。今天我們在全世界都可以看到可能在將來引發(fā)這類報復的基礎。據(jù)估計,從1991年海灣戰(zhàn)爭爆發(fā)到1998年,美國對伊拉克的封鎖間接造成了近五十萬伊拉克平民死于疾病、營養(yǎng)不良和缺少藥品。而克林頓總統(tǒng)的國家安全顧問伯格卻自豪地稱此次封鎖“嚴厲的程度在世界歷史中前所未有”。到了1999年,禁運并沒有使美國達到在這一地區(qū)的頭腦簡單的單一目標——推翻薩達姆,反而使幸存的伊拉克人開始準備以任何手段來反對美國。同時,“中情局準軍事秘密行動”延伸到了聯(lián)合國伊拉克武器核查小組,他們發(fā)誓要找出薩達姆·侯賽因發(fā)展毀滅性武器的證據(jù),但事實上卻導致了最有希望成功的一次防止武器擴散的努力永遠成為泡影。一次反彈還會帶來更多的反彈。1998年8月7日美國駐內(nèi)羅畢和達累斯薩拉姆使館被炸,造成12名美國人和212名當?shù)厝怂劳觯?500人受傷。美國迅速地將這次爆炸歸咎于奧撒馬·本·拉登。這個沙特人長期以來一直反對他的政府和政府的美國盟友。8月20日,美國發(fā)射了近八十枚巡航導彈(每枚價格75萬美元)打擊位于蘇丹首都喀土穆的一家制藥廠和阿富汗境內(nèi)一處舊的伊斯蘭圣戰(zhàn)組織營地(其中一枚導彈偏離航線上百英里落到了巴基斯坦),這兩處目標都被美國情報機構確認為與本·拉登有關的企業(yè)或訓練營,然而不久即被證實,兩處的情報都是錯的。1998年9月2日,美國國防部長說他當時沒有意識到要攻擊的藥廠生產(chǎn)的是藥品而不是神經(jīng)毒氣。他還承認這個藥廠與本·拉登的關系最多是“間接的”。盡管如此,克林頓總統(tǒng)仍然堅持他挫敗了一次“迫在眉睫的對國家安全的威脅”,而國務卿奧爾布賴特稱蘇丹為一個“恐怖分子的蛇穴”。雖然已經(jīng)證實被打擊的目標與美國使館被炸沒有任何聯(lián)系,政府發(fā)言人仍將這些襲擊稱作對恐怖主義的“威懾”,從而在世界各地埋下了反彈的種子。這位發(fā)言人忽略了一個事實,即所謂的使館爆炸案主犯本·拉登正是由美國所豢養(yǎng)的。當80年代美國組織阿富汗叛軍反對蘇聯(lián)入侵時,他曾對將蘇聯(lián)趕出阿富汗起到過重要的作用。而他轉(zhuǎn)而反對美國是1991年,原因是他認為美國在海灣戰(zhàn)爭期間和之后在他的國家駐軍冒犯了他的宗教信仰。因此,如果使館爆炸案真的是他所為,也是一次報復而不是一次無緣無故的恐怖襲擊。美國與其去轟炸蘇丹和阿富汗,不如考慮減少或撤走自己在沙特阿拉伯的駐軍。實際上存在比一味軍事打擊更加有效而無害的對付“恐怖主義”威脅的方法。耐心和堅定的談判最終在1994年使蘇丹將一名被稱為卡洛斯的恐怖分子交由法國政府審判;而利比亞在1998年9月也最終同意將兩名被控制造了蘇格蘭洛克比空難的男子交給荷蘭法庭。這次協(xié)議達成了—個多邊的對國際法的認可和針對利比亞的經(jīng)禁運。因而避免了如同本·拉登一案中發(fā)生的連環(huán)的報復和反彈。反彈的問題并非美國所獨有。只要看看俄國和其昔日的衛(wèi)星國就知道反彈可以具有多么巨大的破壞力。日本駐利馬使館于1996年到1997年間發(fā)生人質(zhì)危機,一伙秘魯革命者實際上將整個外交使團扣為人質(zhì)。這次事件可能源于日本支持阿爾伯特藤森總統(tǒng)推行的反游擊隊政策和日本跨國公司在秘魯?shù)幕顒?。以色列面臨的最嚴重的問題是來自巴勒斯坦人和他們的伊斯蘭盟友的家常便飯式的襲擊,原因是他們實行驅(qū)趕巴勒斯坦人的政策和迫使留下的人服從以色列的統(tǒng)治。當然,與這些國家相比,美國仍然是復仇的主要目標。帝國的人民對自己過去不那么令人愉快的行為往往是健忘的,而受害者一方的記憶卻會刻骨銘心。日本的反動分子至今不愿意面對諸如南京大屠殺、慰安婦和在戰(zhàn)俘身上進行藥品試驗等日本在“二戰(zhàn)”時期犯下的令人發(fā)指的罪行。尼克松總統(tǒng)和基辛格博士在70年代的越戰(zhàn)期間曾經(jīng)下令轟炸柬埔寨,使用的炸彈在數(shù)量上超過“二戰(zhàn)”時對日本轟炸的用彈量。轟炸導致至少75萬柬埔寨農(nóng)民死亡,并促使由波爾布特領導的紅色高棉上臺。而這個殺人成性的政權又在接下來的報復和清洗中殺害了150萬多數(shù)是城市居民的柬埔寨人。一般美國人覺得波爾布特只是一個在歷史上偶然出現(xiàn)的野蠻的魔鬼。殊不知如果沒有美國在越南的暴行,像他這樣的人在柬埔寨那樣的文化背景中根本沒有可能掌權。值得注意的是,當美國發(fā)起一個國家法庭對紅色高棉領導人的戰(zhàn)爭罪行進行審判時,它要求這個法庭把追訴的時間限定在1975年到1979年之間,正好是美國對柬埔寨實行地毯式轟炸之后和它與紅色高棉聯(lián)手抗擊越共之前。越南曾在1978年入侵柬埔寨,把紅色高棉趕下臺,并試圖使這個國家恢復穩(wěn)定。即使強大如帝國者也無法控制自己推行的政策所產(chǎn)生的長遠的效果。這就是反彈的本質(zhì)。例如80年代的阿富汗戰(zhàn)爭,蘇聯(lián)直接干預阿富汗政府,而美國則不加分別地武裝和支持所有愿意對抗蘇聯(lián)的力量。多年以后,戰(zhàn)爭使曾是伊斯蘭文化中心的喀布爾變成了另一個核子轟炸之后的廣島。美國在阿富汗成功地使蘇聯(lián)陷入了類似越戰(zhàn)的泥沼并最終導致蘇聯(lián)垮臺,但同時也使原教旨主義的塔利班得以掌權,而塔利班對于婦女、教育、公正和經(jīng)濟發(fā)展等問題的政策與阿亞圖拉·霍梅尼或波爾布特并無兩樣。一群這樣的伊斯蘭圣戰(zhàn)組織分子幾年前還裝備著美國提供的地對空“毒刺”導彈,卻很快由于海灣戰(zhàn)爭和以色列問題轉(zhuǎn)而反對美國。1993年他們在紐約世貿(mào)中心引爆了炸彈,在弗吉尼亞蘭利刺殺了幾名正在等紅燈的中情局人員。四年后的1997年11月12日,在一個美國法庭給弗吉尼亞的謀殺者定罪以后,一伙不明身份的槍手在巴基斯坦的卡拉奇殺死了四名與中情局毫無關聯(lián)的美國會計師作為報復。美國在剛果、危地馬拉和土耳其的秘密行動也遲早會引發(fā)反彈。危地馬拉是美國在自己“后院”實行帝國政策的一個突出例子。1954年,由于艾森豪威爾政府認為危地馬拉當時實行的溫和的土地改革政策威脅了美國的商業(yè)利益,于是由中情局組織和資助了一次軍人政變推翻了當時的總統(tǒng)。反彈手80年代出現(xiàn):一個馬克思主義的游擊隊發(fā)起叛亂,而此事又引發(fā)由中情局和五角大樓支持的對瑪雅農(nóng)民的種族滅絕。1999年春天一份由聯(lián)合國資助的危地馬拉內(nèi)戰(zhàn)真相調(diào)查委員會撰寫的報告中指出:“美國對政變軍人的訓練”是“種族滅絕的一個關鍵因素”?!罢麄€瑪雅村莊被焚毀,村民被屠殺,以使游擊隊失去庇護”。據(jù)該委員會稱,在1981年到1983年間,由美國政府支持和資助的危地馬拉軍人政權摧毀了約九百個瑪雅人的村莊,殺死了大約二十萬當?shù)氐霓r(nóng)民。有一位美國律師詹妮弗花費數(shù)年時問試圖尋找她“失蹤的”危地馬拉丈夫埃弗拉因·巴馬卡·維拉斯克依,她的代理律師賈森寫道,逮捕、折磨和殺害Bamaca的危地馬拉軍官是中情局的一個“資產(chǎn)”,他為此得到4.4萬美元的報酬。1999年3月克林頓總統(tǒng)在那份報告出臺后不久訪問了危地馬拉。在訪問期間他說:“重要的是我必須申明支持使用暴力和迫害的軍人和情報部門是錯誤的,而美國必須避免重犯這類錯誤……美國再也不會介入任何迫害行動。”而實際上就在他如此信誓旦旦的同時,他的政府正在加強支持土耳其迫害少數(shù)庫爾德族人的戰(zhàn)爭。在土耳其全國五千八百萬人口中,有大約一千五百萬庫爾德人。另有五百萬庫爾德人居住在土耳其與伊拉克、伊朗和敘利亞的邊境地帶。在過去七十年間土耳其人一直歧視庫爾德人,并從1992年開始對庫爾德人發(fā)動滅絕種族的戰(zhàn)爭。在土耳其的東南部大約有三千個庫爾德人村莊被搗毀。美國前駐克羅地亞大使彼得·加爾布雷斯評論道:“土耳其經(jīng)常由于庫爾德政治領導人的言論而關押他們。而這些言論在民主國家是受保護的。”歐洲人至今仍由于土耳其對庫爾德人的做法而拒絕讓它加入歐盟。但土耳其因為與蘇聯(lián)接壤而在戰(zhàn)略上地位重要,在整個冷戰(zhàn)時期都是美國的密友和北大西洋公約組織的正式成員,而在蘇聯(lián)消失之后,美國仍然維持與土耳其的關系不變。
媒體關注與評論
“大膽的挑戰(zhàn)……有益和及時的警告?!薄聿榈隆げ魉固?,《紐約時報》“令人震驚……從未有人如此激烈和尖銳地揭露出美國在帝國擴張中的短視,傲慢,腐敗和無能?!斗磸棥窞槊绹庙懥司姟!薄稉肀 芬粫髡?,普里策獎得主約翰·W·道爾“《反彈》思考深入并直言不諱地分析了美國在冷戰(zhàn)時期和冷戰(zhàn)結束后的全球行動,以及我們將要為之付出的代價。”——帕特里克·史密斯,《國家》雜志
編輯推薦
《反彈》對美國的全球政策進行了全面剖析,刻畫了美國過度擴張的帝國政策所面臨的危機,被《洛杉磯時報書評》評為有助于"我們理解左右當今令人費解的新世界力量"的六部奇書之一。美國在全球各個角落部署軍隊,并運用資本和市場的力量迫使全球經(jīng)濟按照自己的醫(yī)院進行整合?!八械嫩E象都表明:二十一世紀的世界政治將由二十世紀下半葉所形成的反彈所主導——反彈是冷戰(zhàn)的產(chǎn)物,也是美國在冷戰(zhàn)結束后的世界上仍然維持冷戰(zhàn)姿態(tài)的結果。”
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載