出版時間:2005-3 出版社:生活·讀書·新知三聯(lián)書店 作者:林樺 編著 頁數(shù):255
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
中國人少有不知道“童話大王”安徒生的。其實除開童話,安徒生一生還寫過六部長篇小說、七部長篇游記、五十部戲劇、上千首詩歌、上千封給親友的信件大多也是優(yōu)秀文學(xué)作品。作為同代人中最受歡迎的剪紙藝術(shù)家,他創(chuàng)作過上千件堪稱奇跡的剪刀。他的即興剪紙和詩文創(chuàng)作并無直接聯(lián)系,全他一面剪,一面一定會講個幻想故事。剪紙完成的時候,就是故事講完的時候。故事的高潮——他把神秘的剪紙打開,展現(xiàn)出它的內(nèi)容。安徒生還畫過幾百幅素描,拼貼過十幾本精美畫冊。這些作品充滿童話般的幻想,從中可以看到其思想的進步性和意識的超前性。 本書第一部分為安徒生畫傳,文后精選他本人的珍貴照片二十余幀;第二部分,在分析介紹其造型藝術(shù)創(chuàng)作的專文后,伴隨安徒生及其友人留下的文獻,選編剪紙,拼圖和素描作品共一百九十六件。附錄安徒生童話《宮廷人像撲克牌》則是首次與中國讀者見面。
作者簡介
林樺,譯審,1927年生于昆明。畢業(yè)于清華大學(xué)外國語言文學(xué)系,在校主修英國語言文學(xué)。在國家外事部門工作三十五年,其中近十四年任職中國駐丹麥大使館。1997年,獲丹麥女王瑪格麗特二世頒發(fā)的“丹麥國旗騎士勛章”,奧登塞市安徒生獎委員會“1997年安徒生特別獎”,并被“冰島冰中文化交流協(xié)會”接受為榮譽會員。2000年,出任“丹麥奧登塞安徒生獎執(zhí)行委員會”委員。2002年,獲丹麥年度“倫斯特德隆獎”。2004年,擔(dān)任中國“安徒生形象大使”。
主要譯著有:《安徒生童話故事精選》(中國少年兒童出版社,1992),《關(guān)于尼耳斯·玻爾的一些回憶》(合譯,湖南教育出版社,1994),《安徒生童話故事全集》(新譯本四卷,中國少年兒童出版社,1995),《丹麥概況》(1997),《丹麥立憲史》(1998),冰島《埃伊爾薩迦》(1999),及丹麥短篇小說、歌曲若干。主編丹麥凱倫·布里克森作品四卷并翻譯其中的《七篇奇幻的故事》、《冬天的故事》等兩卷(新世紀出版社,2000)。著有《北歐神話與英雄傳說》(新世紀出版社,1998)。
書籍目錄
編者的話剪影安徒生談?wù)劙餐缴脑煨退囆g(shù)創(chuàng)作安徒生造型藝術(shù)作品萃編剪紙篇拼圖篇素描篇附錄宮廷人像撲克牌圖版目錄
章節(jié)摘錄
插圖
媒體關(guān)注與評論
書評除開童話,安徒生一生還寫過六部長篇小說、七部長篇游記、五十部戲劇、上千首詩歌,上千封給親友的信件大多也是優(yōu)秀文學(xué)作品。作為同代人中最受歡迎的剪紙藝術(shù)家,他創(chuàng)作過上千件堪稱奇跡的剪紙。安徒生總有一種“剪和貼”的欲望,他的身上總帶著剪刀。他的即興剪紙和詩文創(chuàng)作并無直接聯(lián)系,但他一面剪,一面一定會講個幻想故事。剪紙完成的時候,就是故事講完的時候。故事的高潮--他把神秘的剪紙打開,展現(xiàn)出它的內(nèi)容。 《安徒生剪影》第一部分為安徒生畫傳,文后精選了安徒生的珍貴照片20余張;第二部分在介紹安徒生形象藝術(shù)的文章后,選編了安徒生的剪紙、拼圖和素描作品共220件;該書最后的附錄中即是那篇首次與中國讀者見面的《宮廷人像撲克牌》。據(jù)說,安徒生像隨身帶筆一樣帶著一把剪刀,經(jīng)常以剪紙取悅大人和孩子,他總是一面剪,一面講一個童話故事,到了故事的高潮時,他就把神秘的剪紙打開,展現(xiàn)它的內(nèi)容。 該書編著者林樺先生當(dāng)天因病未能出席首發(fā)式,他是翻譯家,也是國內(nèi)研究安徒生的專家,他在書面發(fā)言中寫道:“我們絕不能把安徒生的剪紙和他的文字作品分割開來,安徒生說過,‘剪紙是詩文創(chuàng)作的開始’,這說明對他來說詩文創(chuàng)作和藝術(shù)創(chuàng)作是渾然一體的?!绷謽暹€介紹說,首次在中國“露面”的《宮廷人像撲克牌》是童話和剪紙藝術(shù)相結(jié)合的杰作。 出席首發(fā)式的民間藝術(shù)學(xué)者呂勝中表示,他也是通過這本《安徒生剪影》才了解到,安徒生不僅僅是一個作家,還是一個造型藝術(shù)家。他介紹說,安徒生的剪紙技法和中國剪紙有很多相像的地方,“安徒生的剪紙有著非常深刻的傳統(tǒng)技術(shù)語言,而且非常好地運用了這些語言”。
編輯推薦
《安徒生剪影》最后的附錄中即是那篇首次與中國讀者見面的《宮廷人像撲克牌》。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載