出版時(shí)間:2007-7 出版社:生活·讀書·新知三聯(lián)書店 作者:(美)薩義德 頁數(shù):528 字?jǐn)?shù):390000 譯者:王宇根
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《東方學(xué)》這本書與當(dāng)代歷史的動(dòng)蕩和喧騰是完全分不開的。在書中,我相應(yīng)地強(qiáng)調(diào)無論是“東方”這一用語,還是“西方”這一概念都不具有本體論意義上的穩(wěn)定性,二者都由人為努力所構(gòu)成,部分地在確認(rèn)對方,部分地在認(rèn)同對方。 《東方學(xué)》以對1975年黎巴嫩內(nèi)戰(zhàn)的描寫為開端,這場戰(zhàn)爭結(jié)束于1990年,但是暴力與丑惡的人類流血事件卻延續(xù)至今。我們經(jīng)受了奧斯陸和平進(jìn)程的失敗。第二次巴勒斯坦人起義爆發(fā)以及遭到再次入侵的西岸與加沙地帶的巴勒斯坦人的可怕苦難,在那里,以色列使用F-18戰(zhàn)機(jī)與阿帕奇直升機(jī)對手無寸鐵的平民進(jìn)行了例行集體懲罰行動(dòng)。自殺性炸彈襲擊現(xiàn)象充分顯現(xiàn)出了它所具有的可怕破壞性,這當(dāng)然沒有什么比“九一”事件及其后對阿富汗和伊拉克的戰(zhàn)爭更駭人聽聞、更具有末日預(yù)言的昭示意義了。正當(dāng)我寫作本文時(shí),美英對伊拉克非法的和未經(jīng)授權(quán)的入侵和占領(lǐng)正在進(jìn)行,隨之而來的則是匪夷所思的物質(zhì)掠奪、政治動(dòng)蕩和變本加厲的侵略。這都被認(rèn)為是那個(gè)被稱作文明沖突的一部分,無休無止.無法平息、不可救藥。但我認(rèn)為并非如此。
作者簡介
薩義德(Edwardw. Said,1935-2003)當(dāng)今世界極具影響力的文學(xué)與文化批評家之一。出生于耶路撒冷,在英國占領(lǐng)期間就讀于埃及開羅的西方學(xué)校,接受英式和美式教育,1950年代赴美就學(xué),獲哈佛大學(xué)博士學(xué)位,1963年起任教于哥倫比亞大學(xué),講授英國文學(xué)與比較文學(xué)。代表作有:《開始:意圖與方法》、《世界、文本、批評家》、《東方學(xué)》、《文化與帝國主義》、《知識分子論》、《巴勒斯坦問題》等。薩義德還是有名的樂評家、歌劇學(xué)者、鋼琴家,并以知識分子的身份積極參與巴勒斯坦的政治運(yùn)動(dòng),為巴勒斯坦在西方世界最雄辯的代言人。
書籍目錄
志謝緒論第一章 東方學(xué)的范圍 一 認(rèn)識東方 二 想像的地域及其表達(dá):東方化東方 三 計(jì)劃 四 危機(jī)第二章 東方學(xué)的結(jié)構(gòu)和再結(jié)構(gòu) 一 重新劃定的邊界,重新界定的問題,世俗化了的宗教 二 西爾維斯特•德•薩西和厄內(nèi)斯特•赫南:理性人類學(xué)和語言學(xué)實(shí)驗(yàn)室 三 東方的居處和研究:字典編纂和想像的必要條件 四 朝圣者和朝圣行為,英國和法國第三章 東方學(xué)的現(xiàn)狀 一 隱伏的和顯在的東方學(xué) 二 風(fēng)格,專門知識,想像視野:東方學(xué)的現(xiàn)世性 三 現(xiàn)代英語東方學(xué)的鼎盛 四 最近階段后記 注釋索引
章節(jié)摘錄
因此,東方學(xué)不只是一個(gè)在文化、學(xué)術(shù)或研究機(jī)構(gòu)中所被動(dòng)反映出來的政治性對象或領(lǐng)域;不是有關(guān)東方的文本的龐雜集合;不是對某些試圖顛覆“東方”世界的邪惡的“西方”帝國主義陰謀的表述和表達(dá)。它是地域政治意識向美學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、社會(huì)學(xué)、歷史學(xué)和哲學(xué)文本的一種分配;它不僅是對基本的地域劃分(世界由東方和西方兩大不平等的部分組成),而且是對整個(gè)“利益”體系的一種精心謀劃——它通過學(xué)術(shù)發(fā)現(xiàn)、語言重構(gòu)、心理分析、自然描述或社會(huì)描述將這些利益體系創(chuàng)造出來,并且使其得以維持下去;它本身就是,而不是表達(dá)了對一個(gè)與自己顯然不同的(或新異的、替代性的)世界進(jìn)行理解——在某些情況下是控制、操縱、甚至吞并——的愿望或意圖;最首要的,它是一種話語,這一話語與粗俗的政治權(quán)力決沒有直接的對應(yīng)關(guān)系,而是在與不同形式的權(quán)力進(jìn)行不均衡交換的過程中被創(chuàng)造出來并且存在于這一交換過程之中,其發(fā)展與演變在某種程度上也受制于其與政治權(quán)力(比如殖民機(jī)構(gòu)或帝國政府機(jī)構(gòu))、學(xué)術(shù)權(quán)力(比如比較語言學(xué)、比較解剖學(xué)或任何形式的現(xiàn)代政治學(xué)這類起支配作用的學(xué)科)、文化權(quán)力(比如處于正統(tǒng)和經(jīng)典地位的趣味、文本和價(jià)值)、道德權(quán)力(比如“我們”做什么和“他們”不能做什么或不能像“我們”一樣地理解這類觀念)之間的交換。實(shí)際上,我的意思是說,東方學(xué)本身就是——而不只是表達(dá)了——現(xiàn)代政治/學(xué)術(shù)文化一個(gè)至關(guān)重要的組成部分,因此,與其說它與東方有關(guān),還不如說與“我們”的世界有關(guān)?! 〖热粬|方學(xué)是一種文化和政治的現(xiàn)實(shí),那么,在資料上也就不可能存在什么真空;正相反,我想可以有證據(jù)表明,關(guān)于這一主題,已經(jīng)想過、說過、甚至做過的東西已經(jīng)呈現(xiàn)出清晰的學(xué)術(shù)線索(它也許就是在這一線索之內(nèi)發(fā)生的)。在上層建筑的總體影響和文本事實(shí)的具體構(gòu)成之間可以發(fā)現(xiàn)相當(dāng)微妙甚至是精心謀劃的差異。我想,大部分人文學(xué)者非常樂于接受這樣一種觀念:文本存在于語境之中;文本與文本是相互聯(lián)系在一起的;成規(guī)、先驅(qū)者、修辭風(fēng)格的影響限制了瓦爾特·本杰明(Walter Benjamin)曾經(jīng)主張的“根據(jù)‘創(chuàng)作能力’的大小對創(chuàng)作者課以超額重稅”這一作法的實(shí)行——在此,詩人被認(rèn)為是根據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn)、從自己純潔的心性之中創(chuàng)作出他的作品的。然而,人們卻不大樂意容許政治的、體制的、意識形態(tài)的限制以同樣的方式作用于單個(gè)作者。人文研究者會(huì)相信對任何巴爾扎克(Honore de Balzac)闡釋者而言這都是一個(gè)有趣的事實(shí):人們認(rèn)同于巴爾扎克《人間喜劇》所受的喬弗羅伊·圣-希拉爾和居維葉之爭的影響,然而根深蒂固的君主制觀念在巴爾扎克身上產(chǎn)生的同樣影響卻被用來詆毀他的文學(xué)“天才”并因而被認(rèn)為沒有認(rèn)真研究的價(jià)值?! ?/pre>圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載
- 還沒讀過(11)
- 勉強(qiáng)可看(861)
- 一般般(146)
- 內(nèi)容豐富(609)
- 強(qiáng)力推薦(500)