出版時間:1997-04 出版社:三聯(lián)書店 作者:金圣華
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
杰出的翻譯家、正直的作家和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乃囆g(shù)家、教育家傅雷先生和他的夫人含冤棄世,迄今已二十七個年頭。一般的好人,謝世之后,還總有被憶起、被發(fā)掘的一天;像博雷先生這樣,對人對事剛正、真誠,對文學(xué)對藝術(shù)認(rèn)真、執(zhí)著,對國家對民族熱愛、忠貞的大寫的人,一旦遠(yuǎn)逝,又怎么可能輕易地就從敬他、愛他、受過他心血勞績滋潤過的人們心中消失?
本書的編寫,再次
書籍目錄
目錄
編者序言
一 懷傅雷
1.友人心目中的傅雷
懷傅雷
傅雷的性格
憶傅雷
懷念老友傅雷
懷念傅雷(怒安)同學(xué)
傅雷?傅聰
紀(jì)念傅雷
諸夏雷音―― 傅雷怒安先生辭世二十年祭
2.晚輩心目中的傅雷
對我一生影響深遠(yuǎn)的傅雷伯伯
回憶我的爸爸傅雷
父親是我的一面鏡子―― 傅聰心目中的傅雷
(傅聰訪問記)
心如水晶一般透明―― 傅敏心目中的傅雷
(傅敏訪問記)
3.其他
傅雷之死
二 評傅雷譯著
1.有關(guān)《傅雷家書》方面
讀家書,想傅雷
讀《傅雷家書》
別具一格的家書――《傅雷家書》
寂寞的背影――重讀《傅雷家書》抒感
潔白的紀(jì)念碑―― 讀《傅雷家書》
2.有關(guān)譯作方面
讀傅雷譯品隨感
傅譯《高老頭》的藝術(shù)
談傅雷的翻譯
傅雷譯《羅丹藝術(shù)論》序
《羅丹藝術(shù)論》讀后記
3.有關(guān)著述方面
傅雷先生的《法行通信》
《世界美術(shù)名作二十講》與傅雷先生
4.有關(guān)音樂、藝術(shù)方面
傅雷論音樂
傅雷的藝術(shù)哲學(xué)
5.其他
傅雷與黃賓虹
傅雷與巴爾扎克
從《家書》到《譯文集》――傅雷夫婦逝世
二十周年紀(jì)念
三 附錄
傅雷年譜
傅雷主要譯著年表
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載