出版時(shí)間:2009-8-1 出版社:民族出版社 作者:蔣穎 頁(yè)數(shù):401 字?jǐn)?shù):390000
前言
量詞在漢藏語(yǔ)系語(yǔ)言(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“漢藏語(yǔ)”)句法結(jié)構(gòu)中是個(gè)非?;钴S的因素,是漢藏語(yǔ)的一個(gè)重要特點(diǎn),它往往能夠制約句法結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)及其演變,在語(yǔ)法研究中具有特殊的地位。我國(guó)語(yǔ)言學(xué)者早已看到了這一點(diǎn),并進(jìn)行了半個(gè)世紀(jì)的持續(xù)研究,為深化量詞的研究奠定了一定的基礎(chǔ)。但是在現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)理論的建設(shè)中,量詞研究并沒(méi)有得到應(yīng)有的重視,包括如何認(rèn)識(shí)量詞在句法演變中的作用、怎樣看待量詞的共性和個(gè)性、如何解釋量詞的類(lèi)型學(xué)特征、現(xiàn)代類(lèi)型學(xué)的參項(xiàng)和蘊(yùn)含規(guī)律、如何處理量詞的因素等,因而量詞研究還是一片未被充分開(kāi)發(fā)的沃土,大有可為。對(duì)量詞的深入研究,不僅具有語(yǔ)法研究上的理論意義,而且還具有重要的應(yīng)用價(jià)值(如語(yǔ)言教學(xué)、語(yǔ)言翻譯等)?! ∈Y穎博士的《漢藏語(yǔ)系語(yǔ)言名量詞比較研究》一書(shū)在前人研究的基礎(chǔ)上,對(duì)漢藏語(yǔ)名量詞進(jìn)行了全方位的、多視角的、具有一定深度的研究。該書(shū)有以下幾個(gè)創(chuàng)新點(diǎn):1.揭示了漢藏語(yǔ)名量詞起源的歷史層次;2.解釋了漢藏語(yǔ)名量詞產(chǎn)生的動(dòng)因、機(jī)制;3.分析了反響型量詞的獨(dú)特地位及其既有語(yǔ)法化又有詞匯化的演變過(guò)程。
內(nèi)容概要
在研究方法上,作者使用了跨語(yǔ)言比較的方法,盡力揭示單一語(yǔ)言研究所未能發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題??v觀(guān)國(guó)內(nèi)外對(duì)量詞的研究,過(guò)去多是單一語(yǔ)言的研究,跨語(yǔ)言的比較研究較少。固然,單一語(yǔ)言的量詞研究是研究量詞的基礎(chǔ),但是這還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,其深入研究必須進(jìn)入跨語(yǔ)言比較。 作者重視語(yǔ)料建設(shè),用力很勤。她曾跟隨我作過(guò)五種語(yǔ)言的田野調(diào)查?,F(xiàn)在她自己也正在進(jìn)行普米語(yǔ)的田野調(diào)查,準(zhǔn)備完成一部普米語(yǔ)參考語(yǔ)法。本書(shū)中就收入了她本人親自參與調(diào)查過(guò)的六種語(yǔ)言的量詞語(yǔ)料和研究成果。本書(shū)共涉及了漢藏語(yǔ)系三十多種語(yǔ)言的語(yǔ)料,盡可能多地收集了各種語(yǔ)言有關(guān)量詞研究的成果。其語(yǔ)料之多,是當(dāng)今量詞綜合研究的論著所未有的。有了比較多的語(yǔ)料后,作者就能在跨語(yǔ)言比較的領(lǐng)域盡情飛翔,發(fā)現(xiàn)一些單一語(yǔ)言研究看不到的語(yǔ)言規(guī)律。 蔣穎博士還有一個(gè)優(yōu)點(diǎn)就是,善于發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,并能抓住小問(wèn)題不斷進(jìn)行深入的思考,最終得出前人尚未注意到或比前人更加深入的結(jié)論。 總之,本書(shū)提出的一些論點(diǎn)以及跨語(yǔ)言的研究方法均有新意,對(duì)漢藏語(yǔ)量詞的研究以及語(yǔ)言類(lèi)型學(xué)的研究都有一定的價(jià)值。
書(shū)籍目錄
第一章 緒論 第一節(jié) 漢藏語(yǔ)名量詞研究的對(duì)象和意義 一、研究對(duì)象 二、研究意義 第二節(jié) 漢藏語(yǔ)名量詞研究概況 一、漢語(yǔ)名量詞的研究狀況 二、非漢語(yǔ)名量詞的研究狀況 第三節(jié) 名量詞研究的難點(diǎn)及本書(shū)的創(chuàng)新點(diǎn) 一、名量詞研究的難點(diǎn) 二、本書(shū)的創(chuàng)新點(diǎn) 第四節(jié) 本書(shū)的研究方法及語(yǔ)料來(lái)源 一、研究方法 二、語(yǔ)料來(lái)源第二章 漢藏語(yǔ)名量詞的兩種類(lèi)型 第一節(jié) 漢藏語(yǔ)量詞發(fā)展的不平衡性 第二節(jié) 類(lèi)型一:發(fā)達(dá)型語(yǔ)言名量詞的共時(shí)特點(diǎn) 一、漢語(yǔ)名量詞的共時(shí)特點(diǎn) 二、壯侗語(yǔ)族名量詞的共時(shí)特點(diǎn) 三、苗瑤語(yǔ)族名量詞的共時(shí)特點(diǎn) 四、小結(jié) 第三節(jié) 類(lèi)型二:不發(fā)達(dá)型語(yǔ)言名量詞的共時(shí)特點(diǎn) 一、量詞不發(fā)達(dá)型語(yǔ)言——藏語(yǔ)支、景頗語(yǔ)支 二、量詞發(fā)達(dá)程度不一的語(yǔ)支——羌語(yǔ)支 三、量詞準(zhǔn)發(fā)達(dá)型語(yǔ)言——彝語(yǔ)支、緬語(yǔ)支等第三章 漢藏語(yǔ)名量詞起源的歷史層次 第一節(jié) 研究名量詞起源層次的兩個(gè)方法 第二節(jié) 從詞源比較追溯名量詞起源的歷史層次 一、藏緬語(yǔ)名量詞起源的歷史層次 二、壯侗、苗瑤語(yǔ)名量詞起源的歷史層次 第三節(jié) 從文獻(xiàn)比較追溯漢語(yǔ)名量詞起源的歷史層次 一、商周時(shí)期有沒(méi)有反響型量詞 二、兩漢時(shí)期個(gè)體量詞有什么樣的新發(fā)展 三、為什么說(shuō)魏晉南北朝時(shí)期漢語(yǔ)名量詞達(dá)到了成熟期 四、漢語(yǔ)名詞稱(chēng)量方式的歷時(shí)演變過(guò)程是怎樣的第四章 類(lèi)型學(xué)視野下的漢藏語(yǔ)名量詞 第一節(jié) 類(lèi)型學(xué)視野下的漢藏語(yǔ)名量詞個(gè)案研究 一、不發(fā)達(dá)型名量詞個(gè)案研究之一——以景頗語(yǔ)為例 二、不發(fā)達(dá)型名量詞個(gè)案研究之二——以普米語(yǔ)為例 三、準(zhǔn)發(fā)達(dá)型名量詞個(gè)案研究之一——以仙島語(yǔ)為例 四、準(zhǔn)發(fā)達(dá)型名量詞個(gè)案研究之二——以西摩洛語(yǔ)為例 五、發(fā)達(dá)型名量詞個(gè)案研究——以漢語(yǔ)方言宜城話(huà)為例 第二節(jié) 制約名量詞產(chǎn)生和發(fā)展的類(lèi)型學(xué)動(dòng)因 一、認(rèn)知表達(dá)動(dòng)因 二、韻律的動(dòng)因 三、語(yǔ)音清晰度的動(dòng)因 四、語(yǔ)言類(lèi)型動(dòng)因 五、語(yǔ)言接觸的動(dòng)因結(jié)語(yǔ)附錄一:參考文獻(xiàn)附錄二:漢藏語(yǔ)系名量詞語(yǔ)料后記
章節(jié)摘錄
第一章 緒論 第三節(jié) 名量詞研究的難點(diǎn)及本書(shū)的創(chuàng)新點(diǎn) 一、名量詞研究的難點(diǎn) (一)漢藏語(yǔ)大多數(shù)語(yǔ)言普遍缺乏歷史文獻(xiàn) 漢藏語(yǔ)數(shù)目眾多,歷史文獻(xiàn)的豐富程度差別很大。其中只有漢語(yǔ)、藏語(yǔ)、緬語(yǔ)等語(yǔ)言有古老的文字,并保留了較多的歷史文獻(xiàn)。大多數(shù)語(yǔ)言都缺乏可供研究的文字記載的歷史文獻(xiàn)。因而在進(jìn)行名量詞比較時(shí),除了盡可能地使用現(xiàn)有的歷史文獻(xiàn)材料外,主要靠現(xiàn)有的語(yǔ)言材料來(lái)進(jìn)行共時(shí)和歷時(shí)的研究。這就給研究帶來(lái)了一定的難度?! 。ǘh藏語(yǔ)大多數(shù)語(yǔ)言名量詞研究尚不深入 對(duì)名量詞的研究,除了漢語(yǔ)研究的比較多,有了較豐富的成果以外,其他語(yǔ)言的研究普遍較少,甚至有些語(yǔ)言至今還無(wú)人研究過(guò)。因而在研究的過(guò)程中,就遇到材料不均、材料不夠等困難。雖然在不斷補(bǔ)充材料,但語(yǔ)料仍然不夠充足,使得對(duì)某些結(jié)論的論證缺乏有力的證據(jù)?! 。ㄈ┻\(yùn)用現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)理論方法的名量詞研究少 半個(gè)世紀(jì)以來(lái),有關(guān)漢藏語(yǔ)名量詞的研究,以傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)理論方法進(jìn)行的比較多。非漢語(yǔ)的研究大多是模仿漢語(yǔ)研究的傳統(tǒng)框架和方法。近些年來(lái),在漢語(yǔ)名量詞研究中,開(kāi)始有人嘗試用現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的理論方法進(jìn)行研究。如用現(xiàn)代類(lèi)型學(xué)理論研究名量詞的共性和個(gè)性,用語(yǔ)法化視角來(lái)觀(guān)察名量詞的演變等。在漢語(yǔ)的影響下,也有人開(kāi)始以現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)理論為指導(dǎo)進(jìn)行非漢語(yǔ)名量詞研究,但還只是剛起步,還未形成比較成熟的理論框架。 二、本書(shū)的創(chuàng)新點(diǎn) 本書(shū)預(yù)計(jì)在下面幾個(gè)方面有所突破: (一)揭示漢藏語(yǔ)名量詞起源的歷史層次 雖然漢藏語(yǔ)名量詞起源和分化的時(shí)間不一致,但它們之間存在著一些共性。我們通過(guò)比較,可以看到各語(yǔ)言名量詞的起源層次一般都是先有非標(biāo)準(zhǔn)度量衡量詞和集體量詞,這是原始漢藏語(yǔ)里最古老的量詞,然后才有個(gè)體量詞。非標(biāo)準(zhǔn)度量衡量詞的出現(xiàn),改變了句法結(jié)構(gòu)的模式,即由名詞和數(shù)詞組合表示數(shù)量,發(fā)展為名詞和數(shù)詞、名量詞組合表示數(shù)量。這種模式為后來(lái)個(gè)體量詞的大量產(chǎn)生提供了句法位置。個(gè)體量詞中,反響型量詞出現(xiàn)最早,它是個(gè)體量詞豐富發(fā)展的中介,起到了承上啟下的作用。此后才有性狀量詞、類(lèi)別量詞、通用量詞等類(lèi)量詞的出現(xiàn),使名量詞得以豐富和發(fā)展。標(biāo)準(zhǔn)度量衡量詞在大多數(shù)語(yǔ)言中都是近代通過(guò)語(yǔ)言接觸后才產(chǎn)生的。
圖書(shū)封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版