出版時間:2008-9 出版社:民族出版社 作者:丹珍草 頁數(shù):367
Tag標(biāo)簽:無
前言
中國當(dāng)代藏族文學(xué)因?yàn)閾碛惺褂貌?、漢兩種語言文字進(jìn)行創(chuàng)作的作家隊(duì)伍而分為藏語創(chuàng)作和漢語創(chuàng)作兩部分,它們?nèi)缤B的雙翼,共同構(gòu)成不可分割的整體,一方守望著本民族深厚的語言文化傳統(tǒng),另一方則拓展著守望的意義,自由穿行于邊緣與中心、傳統(tǒng)與現(xiàn)代、藏文化與漢文化、藏文化與多元文化之間,汲取多種民族文化的養(yǎng)分,用全新的表現(xiàn)形式,描述和展示藏族文化的獨(dú)特個性和精神內(nèi)核。藏族作家使用漢語進(jìn)行創(chuàng)作改變了藏族歷史上只用母語創(chuàng)作,以及上層學(xué)者和僧侶獨(dú)占文壇的局面,這是有著悠久的書面文學(xué)創(chuàng)作傳統(tǒng)的藏族文學(xué)發(fā)展史上從未有過的現(xiàn)象。藏漢雙語并舉,交叉并存,也已是當(dāng)代藏族文學(xué)創(chuàng)作的客觀現(xiàn)實(shí)。使用漢語寫作的藏族作家從無到有,從少到多,逐漸形成一個創(chuàng)作群體,這種二元創(chuàng)作模式逐步構(gòu)成了中國當(dāng)代藏族文學(xué)創(chuàng)作的新貌?! ≡谌蚧厔莺臀幕呁尘跋拢绾慰创@些作家的“跨語際”、“跨族別”、“跨文化”創(chuàng)作成果在藏族文學(xué)發(fā)展史和文化發(fā)展史上的地位,如何將藏族當(dāng)代文學(xué)的發(fā)展置于中國當(dāng)代文壇的大環(huán)境和多民族歷史文化發(fā)展乃至多民族文學(xué)關(guān)系發(fā)展的角度加以考察,如何解讀在全球化語境和多元文化背景下中國少數(shù)民族作家疏離母語而運(yùn)用漢語創(chuàng)作這樣一種文化現(xiàn)象及其創(chuàng)作成果,是一個非常有意義的話題。
內(nèi)容概要
《藏族當(dāng)代作家漢語創(chuàng)作論》的內(nèi)容分為上、下兩篇。上篇主要討論藏族文學(xué)創(chuàng)作的地域特色和藏族當(dāng)代作家的“邊界寫作”問題。下篇主要是對使用漢語進(jìn)行創(chuàng)作的藏族作家及其作品進(jìn)行文本解讀和個案分析。 《藏族當(dāng)代作家漢語創(chuàng)作論》立足文本,以作品分析為重點(diǎn),試圖從文本解讀和個案分析入手,理論分析與個案研究相結(jié)合,將當(dāng)代藏族作家的漢語創(chuàng)作置于具體的社會歷史文化背景中,綜合考察藏族作家創(chuàng)作的主觀態(tài)度和現(xiàn)實(shí)環(huán)境,探討作品豐富的內(nèi)涵和藝術(shù)風(fēng)格。在《藏族當(dāng)代作家漢語創(chuàng)作論》寫作的過程中,作者參閱了大量國內(nèi)外有關(guān)當(dāng)代文學(xué)和藏族文學(xué)的研究成果,對有關(guān)作家進(jìn)行了訪談,參加了有關(guān)研討會,實(shí)地調(diào)查了“藏地三區(qū)”的社會文化現(xiàn)狀及有關(guān)歷史文化資料。
作者簡介
丹珍草,(楊霞),藏族,甘肅甘南人。1986年畢業(yè)于中央民族大學(xué)哲學(xué)系,獲學(xué)士學(xué)位。1998年畢業(yè)于中央民族大學(xué)哲學(xué)系文化哲學(xué)專業(yè),獲碩士學(xué)位。現(xiàn)為中國社會科學(xué)院研究生院少數(shù)民族文學(xué)系博士研究生。 工作單位:中國社會科學(xué)院民族文學(xué)研究所藏族文學(xué)研究室。主要研究方向:藏族當(dāng)代文學(xué)與藏族文化,比較文學(xué)與少數(shù)民族文學(xué),藏族史詩《格薩爾》。發(fā)表學(xué)術(shù)論文、參與編寫學(xué)術(shù)著作50余萬字。
書籍目錄
上篇藏族文學(xué)創(chuàng)作的地域特色一、引言二、青藏高原文化圈1.高寒地理環(huán)境下的農(nóng)牧型經(jīng)濟(jì)模式2.藏族、西藏、藏族文化和西藏文化3.青藏高原文化圈的內(nèi)涵及其流變4.結(jié)語三、藏地三區(qū)”及其文學(xué)創(chuàng)作的地域特色1.衛(wèi)藏地區(qū)及其文學(xué)特色2.安多藏區(qū)及其文學(xué)特色3.康巴藏區(qū)及其文學(xué)特色4.結(jié)語藏族當(dāng)代作家的邊界寫作一、關(guān)于邊界寫作”二、藏族作家的漢語寫作狀況三、藏族當(dāng)代文學(xué)的邊界寫作”特征1.穿行于異質(zhì)文化之間”——多重文化的沖突與交合2.在兩種語言之間流浪”——語言的雜糅”與變革3.種族文化身份認(rèn)同”——模糊”與超越4.結(jié)語下篇軍旅歌者——饒介巴桑的詩歌一、《牧人的幻想》二、軍旅歌者三、《愛的花瓣》遠(yuǎn)去的雪獅——伊丹才讓詩歌的文化闡釋一、母親脫口的那首歌,成了我畢生的盤纏二、濃情潑墨,直吐胸臆高原之子——降邊嘉措的小說創(chuàng)作一、學(xué)差”和戰(zhàn)士”二、遲開的格?;ㄈ?、多元化、多角度、多層次的創(chuàng)作西藏人的故事——益希單增的小說創(chuàng)作一、《幸存的人》二、《迷茫的大地》西藏魔幻文學(xué)——扎西達(dá)娃的小說創(chuàng)作一、《沒有星光的夜》二、《西藏,系在皮繩扣上的魂》三、《西藏,隱秘歲月》四、撩開神奇怪譎的紗質(zhì)帷幕阿來的漢語寫作一、仲肯”——一個行吟詩人二、古老與現(xiàn)代——中、短篇小說三、文明與沖突——《塵埃落定》四、邊緣與中心——《大地的階梯》五、結(jié)語行走在塵世與天堂之間——感受阿來小說中的僧人形象一、反思《生命》的僧人二、《群蜂飛舞》中的僧人桑木旦、活佛、格西三、《行刑人爾依》中的僧人崗格喇嘛、貢布仁欽喇嘛四、《塵埃落定》中的僧人翁波意西、濟(jì)嘎活佛、門巴喇嘛五、結(jié)語沉淀歲月中別樣的生命意蘊(yùn)——丹珠昂奔散文集《遙遠(yuǎn)的莫斯科》阿來作品的文化心理透視主要參考書目后記
章節(jié)摘錄
“邊界寫作”(Boundary writing)作為后現(xiàn)代話語,通常是指具有多重族籍身份和多種語言表述能力的作家或詩人,用主流或強(qiáng)勢的語言文字進(jìn)行創(chuàng)作,傳達(dá)一種處于邊緣或弱勢的“小”社會與“小”傳統(tǒng)的地方知識文化特質(zhì);同時又立足于“邊緣化”寫作的優(yōu)勢關(guān)注人類共享的生命體驗(yàn),在“跨文化”的種種沖突中實(shí)現(xiàn)一種嶄新的語言突破與變革。不同系統(tǒng)的文化表現(xiàn)出質(zhì)的差異,兩種異質(zhì)文化相遇,必然要面對“差異性”、“文化定位”、“少數(shù)話語”、“反抗”還是“融合”、“含混矛盾的雜糅”等問題。疏離母語轉(zhuǎn)而運(yùn)用漢語寫作是當(dāng)代許多少數(shù)民族作家文學(xué)創(chuàng)作的一種群體態(tài)勢。使用漢語寫作的當(dāng)代藏族作家身份既明確又模糊、語言含混雜糅,兩難的境地使他們的文化身份與民族身份都具有了明顯的雙重性。但是,他們在面對兩難境地的同時,也獲得了跨文化創(chuàng)作的優(yōu)勢。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載
藏族當(dāng)代作家漢語創(chuàng)作論 PDF格式下載