出版時間:2008-7 出版社:民族出版社 作者:范宏貴、劉志強(qiáng) 頁數(shù):421
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
越南語有兩個詞匯層,一個是固有詞;另一個是漢語借詞,越南稱為漢越語或漢越語詞。《越南語言文化探究》從文化語言學(xué)的角度論述了中越文化的交流,漢越語詞生產(chǎn)的歷史背景及其含義的多種演變。越南使用漢字-喃字-拉丁化拼音文字的發(fā)展過程。論述了漢越語和漢字在越南語中的地位和作用?! 对侥险Z言文化探究》還相當(dāng)篇幅論述了漢語與越南語中漢語與漢越語的聲母、韻母、聲調(diào)上的對應(yīng)規(guī)律。中國人學(xué)習(xí)越南語,或者越南人學(xué)習(xí)漢語,只要掌握這個規(guī)律,就能更快、更準(zhǔn)確地學(xué)習(xí)對方的語言。
作者簡介
范宏貴,男,1934年出生,廣西人?,F(xiàn)任廣西民族大學(xué)外國語學(xué)院資深教授,學(xué)科帶頭人;云南大學(xué)西南邊疆少數(shù)民族研究中心兼職教授;廣西社會科學(xué)院特約研究員。1992年獲國務(wù)院頒發(fā)的有突出貢獻(xiàn)專家證書并享受政府特殊津貼;1995年獲廣西優(yōu)秀教師榮譽(yù)稱號;2001年獲全國優(yōu)秀教師榮譽(yù)稱號。長期從事中國南方民族與東南亞相關(guān)民族的研究與教學(xué)已出版專著7部,合著14部,譯著3部,發(fā)表論文130余篇(其中14篇在日、泰、越、美國發(fā)表)。獲省部級社會科學(xué)優(yōu)秀成果一等獎1項,二等獎3項,三等獎2項。其中代表作《同根生的民族》有較大影響。
書籍目錄
前言第一章 觀點與方法論第一節(jié) 求實的現(xiàn)點第二節(jié) 通俗的科學(xué)方法第二章 語言反映文化第一節(jié) 語言反映文化第二節(jié) 越南語詞反映越南文化第三節(jié) 越南語詞反映越南人的理念第四節(jié) 從越南語詞看越南人對事物的認(rèn)識第五節(jié) 從越南語詞看事物的來歷第六節(jié) 漢人與京人在語言的思維上的差別第七節(jié) 現(xiàn)代越南語的特點、第三章 漢語文在越南第一節(jié) 漢語文在越南的傳播及其他地位與作用第二節(jié) 有關(guān)越南歷史文化的漢文史籍第三節(jié) 讀漢越語的天干地支和二十四節(jié)氣第四章 越南語的人名、地名文化第一節(jié) 越南人的姓名第二節(jié) 越南的地名第三節(jié) 從某些越南語地名看歷史變遷第四節(jié) 越南人對中國人的一些稱呼第五章 從語言追溯中越文化交流第一節(jié) 從語言追溯“四大發(fā)明”與“四大名著”之傳入越南第二節(jié) 從語言追溯中越兩國在中醫(yī)中藥領(lǐng)域的交流第三節(jié) 語言與越南的飲食文化第四節(jié) 從“通事”、“翻譯”追溯中國越南語翻譯及其專業(yè)的歷史與現(xiàn)狀第五節(jié) 漢語中的越南語詞第六章 從貨幣看越南語言文化第一節(jié) 有漢文字的越南古錢幣第二節(jié) 越南貨幣中的漢越語詞和貨幣單位第三節(jié) 越南古代貨幣之特點第七章 信仰、宗教、節(jié)日、對聯(lián)、象棋中的語言文化第一節(jié) 信仰與宗教第二節(jié) 節(jié)日與對聯(lián)第三節(jié) 音樂與象棋第八章 中國的俗字、方言與越南的喃字及其他第一節(jié) 中國壯族的土俗字第二節(jié) 中國的漢語“方言字”第三節(jié) 越南的喃字第九章 現(xiàn)代越南語拼音文字的創(chuàng)制與推行第十章 越南語中的漢越語詞(漢語借詞)第十一章 現(xiàn)代越南語中的漢語古舊詞第十二章 漢語與漢越語語音的對應(yīng)規(guī)律結(jié)束語主要參考文獻(xiàn)后記
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載