魔山

出版時(shí)間:2006.1.1  出版社:中國(guó)戲劇出版社  作者:(德)托馬斯.曼  頁(yè)數(shù):394  字?jǐn)?shù):323000  譯者:楊武能  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  作者的話  在開(kāi)始描寫(xiě)我的主角阿歷克賽·費(fèi)多羅維奇·卡拉馬佐夫的時(shí)候,我感到有點(diǎn)惶惑。事情是這樣的:雖然我把阿歷克賽·費(fèi)多羅維奇稱(chēng)做我的主角,但是,連我自己也知道,他決不是一個(gè)大人物,因此預(yù)料不免會(huì)有人提出這類(lèi)的問(wèn)題——你的阿歷克賽·費(fèi)多羅維奇究竟有什么特殊的地方,使你選他當(dāng)做主角?他做了什么事情?誰(shuí)知道他?他在哪些人心目中、由于什么而出的名?我這讀者為什么應(yīng)該浪費(fèi)時(shí)間去研究他的生平事跡?  最后一個(gè)問(wèn)題頂要命了,因?yàn)槲覍?duì)這個(gè)問(wèn)題只能回答:“也許你們自己可以從這部小說(shuō)里看到的。”可如果大家讀完這部小說(shuō),并沒(méi)有看到,也不同意我的主角阿歷克賽·費(fèi)多羅維奇有什么出奇的地方,那又怎樣呢?我所以這樣說(shuō),是因?yàn)槲液鼙吹仡A(yù)見(jiàn)到了這一點(diǎn)。對(duì)于我來(lái)說(shuō),他是很出奇的,然而我很擔(dān)心自己是不是能夠向讀者證明這一點(diǎn)。問(wèn)題是:他也許是一個(gè)活動(dòng)家,但他是個(gè)還捉摸不透的、并不明確的活動(dòng)家。但話又說(shuō)回來(lái),在我們這樣一種時(shí)代,要求人家明確,那也未免太奇怪。也許只有一點(diǎn)是沒(méi)有什么疑問(wèn)的:他是一個(gè)奇特的人,甚至是個(gè)怪物。不過(guò),奇特與古怪只會(huì)令人生厭,不會(huì)博得人們的青睞,尤其是當(dāng)大家全都想把個(gè)別湊成一致,以便在普遍的混亂之中,竭力求得某種整個(gè)的涵義的時(shí)候。而怪物大多是個(gè)別和特殊的現(xiàn)象。不是么?  假使各位不同意這最后的論點(diǎn),而回答說(shuō):“不是”或者“不盡然”,那么,關(guān)于我的主角阿歷克賽·費(fèi)多羅維奇的意義,我倒可以放下心來(lái)了。因?yàn)?,不但怪?ldquo;不盡”個(gè)別和特殊,而且相反地有時(shí)恰恰成為整個(gè)社會(huì)的核心,而和他同時(shí)代的其他人,卻好象遭到一陣狂風(fēng)襲來(lái)似的,不知為什么被暫時(shí)從他身邊吹散了。……  我本來(lái)可以不作這種極為平庸和含糊的解釋?zhuān)_(kāi)門(mén)見(jiàn)山,直入正題,反正只要你喜歡,就會(huì)湊合把它看完的;但是糟糕的是,我所寫(xiě)的傳記雖然只是一個(gè),而小說(shuō)卻是兩部。第二部小說(shuō)是主要的,寫(xiě)的是我的主角在我們時(shí)代,即我們目前的活動(dòng)。第一部小說(shuō)寫(xiě)的是在十三年以前發(fā)生的事,幾乎還算不上小說(shuō),而只是寫(xiě)我的主角青春時(shí)代某一剎那。我不能略去這第一部小說(shuō),因?yàn)槿绻匀?,第二部小說(shuō)里的許多事情就會(huì)令人不可理解。不過(guò),這樣一來(lái),我最初的困難處境就更為加重了。因?yàn)?,既然我這個(gè)寫(xiě)傳記的人本身都認(rèn)為給這樣一個(gè)微不足道而捉摸不透的主人公寫(xiě)一部小說(shuō)也許還嫌浪費(fèi)筆墨,那又更不必說(shuō)再寫(xiě)兩部,而我又如何解釋自己的不自量力呢?  既難于解決這些問(wèn)題,我就決定聽(tīng)它去,不作任何的解決。顯然,目光銳利的讀者早已猜到我從一開(kāi)始就懷著這個(gè)打算,只是恨我為什么盡說(shuō)廢話,耽誤寶貴的時(shí)間。對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,我可以很確切地回答:我所以浪費(fèi)筆墨和耽誤寶貴的時(shí)間,首先是由于禮貌,其次是出于狡獪,因?yàn)槲铱梢哉f(shuō):反正我已經(jīng)預(yù)先作過(guò)聲明啦。不過(guò),我甚至還慶幸我的小說(shuō)“在整體的基本一致中”,自然而然地分成兩個(gè)故事。讀者看了第一個(gè)故事,可以自行確定,第二部有沒(méi)有一讀的價(jià)值?當(dāng)然啦,誰(shuí)也沒(méi)有非讀不可的義務(wù),他也可以只讀了第一篇故事的一兩頁(yè),就把書(shū)一丟,再也不去打開(kāi)它。不過(guò)須知也有一些客氣點(diǎn)的讀者會(huì)一定要讀完它,以便準(zhǔn)確無(wú)誤地作出公正的評(píng)價(jià),譬如,所有俄國(guó)的文藝批評(píng)家就都是這樣的。正是在這一類(lèi)人面前,不管怎樣預(yù)先說(shuō)說(shuō)清楚,心情總會(huì)輕松一點(diǎn):無(wú)論他們?cè)鯓诱J(rèn)真和誠(chéng)懇,我還是想使他們有充分的理由在剛讀這部小說(shuō)的頭一段時(shí)就把它拋開(kāi)不讀。序言至此打住。我完全同意說(shuō)它是多余的,不過(guò)既然寫(xiě)了,那就留在卷首吧?! ‖F(xiàn)在言歸正傳。

內(nèi)容概要

紀(jì)伯倫是黎巴嫩最杰出的、享有世界聲譽(yù)的作家,是與泰戈?duì)柌⒓绲臇|方文學(xué)大師,代表作有《先知》、《淚與笑》、《先驅(qū)者》、《沙與沫》等。中國(guó)現(xiàn)代著名作家冰心、茅盾十分推崇紀(jì)伯倫的散文詩(shī),曾在20世紀(jì)20年代便將其作品翻譯成中文。冰心曾稱(chēng)紀(jì)伯倫敏文詩(shī)中“滿含著東方氣息的超妙的哲理和流麗的文詞,予我以極深的印象!”    《先知》代表了他敞文創(chuàng)作的最高成就,并使其馳譽(yù)世界。西方稱(chēng)之為“偉人的哲學(xué)”,阿拉伯評(píng)論家努埃曼稱(chēng)之為“深深扎根于人類(lèi)生活的土壤里,只要人類(lèi)存在,這棵大樹(shù)就活著”。

作者簡(jiǎn)介

  紀(jì)伯倫(1883一1931),黎巴嫩最杰出的、享有世界聲譽(yù)的作家,阿拉伯現(xiàn)代文學(xué)復(fù)興運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)之一,阿拉伯現(xiàn)代小說(shuō)和散文的主要奠基者,是與泰戈?duì)柋燃绲臇|方文學(xué)大師。紀(jì)伯倫自二十歲左右開(kāi)始發(fā)表作品,1905年,出版第一部作品《音樂(lè)短章》。此后數(shù)年是其小說(shuō)創(chuàng)作的高峰

書(shū)籍目錄

先知  船的來(lái)臨  愛(ài)  婚姻  孩子  施與  飲食  勞作  歡樂(lè)與憂愁  居室  衣服  買(mǎi)賣(mài)  罪與罰法律  自由  理性與熱情  痛苦  自知  教育  友誼  言談  時(shí)間  善與惡  祈禱  享樂(lè)  美  宗教  死亡  告別先知園  一  二  三  四  五  六  七  八  九  十  十一  十二  十三  十四  十五   十六沙與沫情與思音樂(lè)短章  ……淚與笑瘋?cè)吮╋L(fēng)集先驅(qū)者

章節(jié)摘錄

書(shū)摘  伊凡·費(fèi)奧多羅維奇當(dāng)時(shí)到我們這兒來(lái)干什么?記得我當(dāng)時(shí)就懷著幾分擔(dān)憂給自己提出過(guò)這樣的問(wèn)題。這次不祥的并且造成了極其嚴(yán)重后果的來(lái)訪,后來(lái)很長(zhǎng)時(shí)間甚至始終令我捉摸不透。一般說(shuō)來(lái),像他這樣既有學(xué)問(wèn)、看上去又很高傲謹(jǐn)慎的年輕人居然走進(jìn)一個(gè)十分丑惡的家庭,投奔這樣的父親,豈非咄咄怪事?他父親一輩子都沒(méi)有把他放在心上,不了解也不記得他,即使兒子向他要錢(qián),他也決不會(huì)給他一個(gè)子兒,然而還是一輩子提心吊膽,唯恐兩個(gè)兒子,伊凡和阿列克謝,有朝一日會(huì)突然來(lái)向他討錢(qián)。但這位年輕人居然住進(jìn)了這位父親家里,而且一住就是一兩個(gè)月,彼此相處得再和睦不過(guò)了。他們這樣和睦相處不僅使我,也使其他許多人感到驚訝。彼得·亞歷山德羅維奇·米烏索夫,就是我在上面提到過(guò)的費(fèi)奧多爾·巴夫洛維奇前妻的遠(yuǎn)親,當(dāng)時(shí)恰巧也從長(zhǎng)期定居的巴黎回到我們這兒,住在城郊他自己的莊園里。我記得,米烏索夫比任何人都感到驚奇。他認(rèn)識(shí)了這位對(duì)他也極感興趣的年輕人,有時(shí)不免懷著痛苦的心情與他唇槍舌劍一番?!八浅8甙?,”當(dāng)時(shí)他對(duì)我們說(shuō),“任何時(shí)候都能掙到錢(qián),現(xiàn)在他手頭的錢(qián)就足夠去國(guó)外。那么他究竟為什么要待在這兒呢?大家都知道他到父親這兒不是為了錢(qián),因?yàn)樗赣H在任何情況下決不會(huì)給他的。他不貪杯也不貪色,然而老人已經(jīng)離不開(kāi)他了,兩人相處得非常融洽!”實(shí)際情況也確實(shí)如此,年輕人甚至對(duì)老頭兒產(chǎn)生了明顯的影響,盡管老頭兒非常任性,甚至無(wú)理取鬧,但有時(shí)候似乎還肯聽(tīng)他的話,有時(shí)候甚至變得守規(guī)矩了……  直到后來(lái)才搞清楚,伊凡·費(fèi)奧多羅維奇之所以回來(lái),部分原因是長(zhǎng)兄德米特里·費(fèi)奧多羅維奇請(qǐng)他來(lái)幫助處理事情。幾乎就在這個(gè)時(shí)候,在這次回家以后,伊凡·費(fèi)奧多羅維奇才有生第一次認(rèn)識(shí)并且見(jiàn)到了德米特里·費(fèi)奧多羅維奇,不過(guò)為了一件跟德米特里·費(fèi)奧多羅維奇有關(guān)的重要事情,他還在離開(kāi)莫斯科到此地來(lái)之前就已經(jīng)跟他通過(guò)信了。至于究竟是怎么回事,讀者以后自然會(huì)詳細(xì)知道的。盡管我當(dāng)時(shí)就已經(jīng)知道了這個(gè)特殊的情況,但我還是覺(jué)得伊凡·費(fèi)奧多羅維奇是個(gè)神秘莫測(cè)的人,他到我們這兒來(lái)的意圖還是難以解釋。  我還要補(bǔ)充一句,就是伊凡·費(fèi)奧多羅維奇當(dāng)初似乎充當(dāng)了父親和長(zhǎng)兄德米特里·費(fèi)奧多羅維奇之間的中間人和調(diào)解人角色,因?yàn)榈旅滋乩铩べM(fèi)奧多羅維奇當(dāng)時(shí)與父親吵得不可開(kāi)交,甚至正式提出了訴訟?! ∥以僬f(shuō)一遍,這個(gè)家庭當(dāng)初是第一次團(tuán)聚,有幾個(gè)人還是生平第一次互相見(jiàn)面,只有小兒子阿列克謝·費(fèi)奧多羅維奇比兩位兄長(zhǎng)來(lái)得早些,他在我們這兒已經(jīng)住了將近一年光景。關(guān)于這個(gè)阿列克謝的情況,在把他推上小說(shuō)舞臺(tái)之前,很難在我這個(gè)序幕性質(zhì)的敘述中加以介紹。但我又不能不說(shuō)幾句,至少先要說(shuō)明一個(gè)非常奇特的情況,那就是我只能讓讀者看到我這位未來(lái)主人公在第一幕開(kāi)始時(shí)就是穿著修士的長(zhǎng)袍登上小說(shuō)舞臺(tái)的。是的,當(dāng)時(shí)他在我們這兒的修道院里已經(jīng)住了一年左右,而且看樣子還打算在里邊隱居一輩子?! 14-15插圖

媒體關(guān)注與評(píng)論

書(shū)評(píng)  《卡拉馬佐夫兄弟》是迄今為止最為壯麗的長(zhǎng)篇小說(shuō),小說(shuō)里關(guān)于“宗教大法官”的描寫(xiě)是世界文學(xué)中的高峰之一,其價(jià)值之高是難以估量的。                              ——奧地利心理學(xué)家弗洛伊德  陀思妥耶夫斯基的天才是無(wú)可辯駁的,就描繪的能力而言,他的才華也許,口有莎士比亞可以與之并列……                                  ——高爾基

編輯推薦

《卡拉馬佐夫兄弟》(上下)(全譯插圖本)是是一部規(guī)模宏大、具有社會(huì)哲理內(nèi)容的長(zhǎng)篇小說(shuō),是陀思妥耶夫斯基畢生思想和文學(xué)探索的總結(jié)性作品,通過(guò)描述舊俄外省地主卡拉馬佐夫一家父子、兄弟之間因金錢(qián)和情欲引發(fā)的激烈沖突,深刻揭示了當(dāng)時(shí)俄國(guó)在資本主義和金錢(qián)勢(shì)力沖擊下的社會(huì)矛盾和人性表現(xiàn),具有震撼人心的藝術(shù)效果。作品中卡拉馬佐夫一家道德淪喪、人欲橫流的精神特質(zhì),在文學(xué)史上被稱(chēng)為"卡拉馬佐夫性格"。  陀思妥耶夫斯基是19世紀(jì)歐洲最具原刨力的作家之一,與巴爾扎克、狄更斯一起被譽(yù)為"歐洲小說(shuō)藝術(shù)高不可攀的大師"。其作品側(cè)重心理分析和意識(shí)表露,通過(guò)對(duì)人世罪惡的深入探究,對(duì)人性的犀利、無(wú)情的解剖,使敘事藝術(shù)達(dá)到一個(gè)壘新的境界,體現(xiàn)了他作為俄國(guó)現(xiàn)實(shí)主義心理流派大師在藝術(shù)上的獨(dú)創(chuàng)性,并被許多現(xiàn)代文學(xué)流派尊奉為宗師。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    魔山 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)27條)

 
 

  •   手捧此書(shū),如握珍珠。以前我對(duì)外國(guó)文學(xué)不感興趣,但泰戈?duì)?,紀(jì)伯倫,伊索寓言等使我看到世界上的大智者之書(shū),閃爍的光輝與中國(guó)古代并駕齊驅(qū)。其他如巴爾扎克等文學(xué)家都有精彩篇章,值得收藏。
  •   太喜歡了。我曾對(duì)一個(gè)朋友說(shuō),讀了紀(jì)伯倫的散文詩(shī)就不用再讀其他人的散文詩(shī)了。而且,價(jià)格也便宜,真真的物美價(jià)廉。
  •   數(shù)還不錯(cuò),絕對(duì)超值的一本,有點(diǎn)外文原版書(shū)的感覺(jué),囊括了紀(jì)伯倫大師的幾乎全部經(jīng)典。不過(guò)書(shū)有點(diǎn)久置了,05年印刷的,但質(zhì)量還不錯(cuò)
  •   便于攜帶
  •   要買(mǎi)其這個(gè)系列的132本~~~,有的還沒(méi)有看
  •   受益匪淺書(shū)質(zhì)很好
  •   棒極了!
  •   紀(jì)伯倫的文字相當(dāng)優(yōu)美,而且極富哲理,讀后深有所獲
  •   很喜歡這本書(shū)的尺寸和紙張,有點(diǎn)英文原版書(shū)的感覺(jué)。適合放在包包里,無(wú)論走在哪里都可以隨意的拿出來(lái)讀上兩句,心情變得很明亮。
  •   滋潤(rùn)心靈的好書(shū),不錯(cuò)!
  •   內(nèi)容不錯(cuò),印刷及紙張?zhí)?達(dá)不到享受閱讀的愉悅.
  •   感覺(jué)無(wú)論在什么時(shí)候什么地方看這本書(shū)都覺(jué)得非常好看,以前的看過(guò)的篇章看了又看也不會(huì)覺(jué)得煩,體積小便于攜帶,公車(chē)上銀行里排隊(duì)拿出來(lái)隨手翻翻很好,翻譯的感覺(jué)也還不錯(cuò)。
  •   開(kāi)本太小,翻譯一般,不過(guò)價(jià)格便宜;建議當(dāng)當(dāng)把書(shū)的開(kāi)本寫(xiě)清。這本書(shū)有上當(dāng)?shù)母杏X(jué)
  •   字太小,質(zhì)感不怎么好.
  •   美中不足的是,排版排的有些密集,白邊留的太少,字?jǐn)?shù)滿滿的,看著挺壓抑的。
  •   大氣,雖然我暫時(shí)未閱讀過(guò)其他譯本,但這個(gè)譯本著實(shí)令我著迷,攫住了我的思緒?,F(xiàn)在打算看看榮如德的版本。
  •   這種讀本字也太小了吧 很不喜歡
  •   上下兩冊(cè),相當(dāng)厚!小開(kāi)本,排版確實(shí)比較密,紙張是輕質(zhì)紙,現(xiàn)在很多書(shū)都用這種紙,它很輕,不刮手。感覺(jué)超值!內(nèi)容感覺(jué)很不錯(cuò),陀思妥耶夫斯基的書(shū),絕對(duì)經(jīng)典??!
  •   不錯(cuò),比較小,攜帶方便。
  •   書(shū)看上去有點(diǎn)小,很厚,總體上值得購(gòu)買(mǎi),內(nèi)容就不用說(shuō)了,好。
  •   這個(gè)版本真是又實(shí)惠又好,不錯(cuò),支持11
  •   上下冊(cè)在一起這么便宜,真劃算
  •   物美價(jià)廉,很喜歡這套書(shū)
  •   陀翁生平最后一本絕世經(jīng)典?。?!
  •   價(jià)格低廉,品質(zhì)一流。
  •   比在圖書(shū)館看的譯本好多了
  •   看著費(fèi)眼睛,挺厚的
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7